Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

вм'ятина

  • 1 battering

    1. n
    1) биття
    2) сильний стукіт (у двері)
    3) довбання
    4) ум'ятина
    5) військ. вогонь на зруйнування
    2. adj
    облоговий, штурмовий
    * * *
    n
    1) побиття, град ударів; сильний стукіт ( у двері); довбання

    English-Ukrainian dictionary > battering

  • 2 dent

    1. n
    1) вибоїна, западина; заглиблення; ум'ятина
    2) тех. зуб, зубець (колеса)

    dent cornамер., бот. кукурудза зубоподібна

    2. v
    1) вдавлювати, уминати; вибивати вибоїну
    2) нарізувати, насікати
    3) зазублювати (ся)
    4) устромлятися (у щось)
    * * *
    I [dent] n
    1) вибоїна, западина; увігнуте або вдавлене місце; ум'ятина
    2) недостача, шкода, збиток
    II [dent] v
    вдавлювати; вминати; вибивати, залишати вибоїну або вм'ятину; вдавлюватися, вминатися
    III [dent] n; тех.
    зуб, зубець, насічка, зарубка; нарізка; зуб скельної вершини
    IV [dent] v
    нарізати, насікати, зазублювати; устромлюватися ( у що-небудь); зазублюватися

    English-Ukrainian dictionary > dent

  • 3 dinge

    n
    ум'ятина
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > dinge

  • 4 dint

    1. n
    1) ум'ятина; западина; відбиток, слід
    2) заподіяння ударів; натиск; різкий удар
    2. v
    робити ум'ятину; залишати відбиток (слід)
    * * *
    I n
    1) вм'ятина, западина; відбиток, слід
    2) нанесення ударів; натиск; сила
    II v
    робити вм'ятину; залишати відбиток або слід

    English-Ukrainian dictionary > dint

  • 5 голубятина

    голуб'ятина, голуб'яче м'ясо.
    * * *

    Русско-украинский словарь > голубятина

  • 6 bruise

    1. n
    1) забите місце; синець; ґуля
    2) пом'ятість, потовченість (плодів)
    2. v
    1) забивати (ся); набити синець
    2) товкти
    3) пом'яти, побити (фрукти)
    4) мчати стрімголов

    bruise alongмчати (скакати) стрімголов

    5) битися навкулачки
    * * *
    I [bruːz] n
    2) ум'ятина, вибоїна
    3) пом'ятість, побитість ( плодів)
    II [bruːz] v
    1) забивати; ставити синці; зачіпати, ображати
    2) пом'яти, побити ( фрукти); пом'ятися, побитися ( про фрукти)
    4) миcл. мчати, не розбираючи дороги (тж. bruise along)
    5) icт. битися навкулачки

    English-Ukrainian dictionary > bruise

  • 7 bulging-in

    вдавлення; ум'ятина

    English-Ukrainian dictionary > bulging-in

  • 8 dish

    1. n
    1) блюдо; таріль; тарілка; миска; чашка
    2) pl посуд
    3) страва, їжа

    vegetable (meat) dish — страва з овочів (м'яса)

    4) повна тарілка, повне блюдо (страви)
    5) западина; улоговина; котлован
    6) рад. відбивач
    7) авт. розвал (передніх коліс)
    2. v
    1) класти на блюдо; подавати на стіл
    2) підносити
    3) загрібати ногами (про коня)
    4) розм. обдурювати
    * * *
    I n
    1) блюдо, таріль; миска; чашка; xiм. чашка для випарювання
    2) часто pl посуд
    3) їжа, страва; cл. що-небудь хороше, гарне
    6) западина, вм'ятина; балка, лощина
    7) paд. параболічна антена
    8) aв. розвал ( передніх коліс)
    9) тих. тарілка ( клапана)
    10) тex. кювета, ванна
    II a
    1) ( часто dish up) класти на таріль; подавати до столу; подавати, повідомляти (нaпp., нові факти); cл. базікати; плескати язиком, розпускати плітки, перемивати кісточки
    3) залишати в дурнях; дурити, ошукувати; плутати карти; губити (нaпp., про плани)
    4) aв. зміщати вісь

    English-Ukrainian dictionary > dish

  • 9 squat

    1. n
    1) сидіння навпочіпки
    2) припадання до землі (про тварин)
    3) розм. важке падіння
    4) сильний удар (штовхан); струс
    5) синець; ґуля; рана
    6) вибій; западина; ум'ятина
    7) геол. невелике рудне тіло
    2. adj
    1) низенький і товстий; присадкуватий; кремезний
    2) що сидить навпочіпки; скорчений
    3) що припав (притиснувся) до землі (про тварину)
    4) невидимий

    squat jumpспорт. стрибок із зігнутими ногами

    3. v
    1) сидіти навпочіпки
    2) сідати навпочіпки, присідати
    3) припадати до землі (про тварин)
    4) розм. сідати
    5) самочинно оселюватися на незайнятій (чужій, державній) землі
    6) незаконно вселятися в будинок
    7) розм. давити; роздавлювати; розплющувати; стискати
    8) опускатися; занурюватися
    * * *
    I n
    1) сидіння навпочіпках; припадання до землі ( тварин); cпopт. упор присівши
    2) cл. нірка ( невеликої тварини)
    3) cл. студ. жapг. нуль
    II a
    1) маленький, широкий; приземкуватий, кремезний
    2) частіше predic який сидить навпочіпках; який скорчився, скорцюбився; який припав до землі ( про тварин)
    III v
    1) ( часто squat down) сидіти навпочіпках; сідати навпочіпки, присідати; припадати до землі ( про тварин)
    2) розм. сідати, присісти
    3) пepeв.; icт. селитися на незайнятій землі, виділеною державою; освоювати нові землі; ставати скватером; самовільно селитися на чужій або державній землі; вселятися в будинок, що пустує, без дозволу власника
    4) опускатися, поринати
    IV n; геол.

    English-Ukrainian dictionary > squat

  • 10 battering

    n
    1) побиття, град ударів; сильний стукіт ( у двері); довбання

    English-Ukrainian dictionary > battering

  • 11 bruise

    I [bruːz] n
    2) ум'ятина, вибоїна
    3) пом'ятість, побитість ( плодів)
    II [bruːz] v
    1) забивати; ставити синці; зачіпати, ображати
    2) пом'яти, побити ( фрукти); пом'ятися, побитися ( про фрукти)
    4) миcл. мчати, не розбираючи дороги (тж. bruise along)
    5) icт. битися навкулачки

    English-Ukrainian dictionary > bruise

  • 12 bulging-in

    вдавлення; ум'ятина

    English-Ukrainian dictionary > bulging-in

  • 13 dent

    I [dent] n
    1) вибоїна, западина; увігнуте або вдавлене місце; ум'ятина
    2) недостача, шкода, збиток
    II [dent] v
    вдавлювати; вминати; вибивати, залишати вибоїну або вм'ятину; вдавлюватися, вминатися
    III [dent] n; тех.
    зуб, зубець, насічка, зарубка; нарізка; зуб скельної вершини
    IV [dent] v
    нарізати, насікати, зазублювати; устромлюватися ( у що-небудь); зазублюватися

    English-Ukrainian dictionary > dent

  • 14 dinge

    English-Ukrainian dictionary > dinge

  • 15 dint

    I n
    1) вм'ятина, западина; відбиток, слід
    2) нанесення ударів; натиск; сила
    II v
    робити вм'ятину; залишати відбиток або слід

    English-Ukrainian dictionary > dint

  • 16 dish

    I n
    1) блюдо, таріль; миска; чашка; xiм. чашка для випарювання
    2) часто pl посуд
    3) їжа, страва; cл. що-небудь хороше, гарне
    6) западина, вм'ятина; балка, лощина
    7) paд. параболічна антена
    8) aв. розвал ( передніх коліс)
    9) тих. тарілка ( клапана)
    10) тex. кювета, ванна
    II a
    1) ( часто dish up) класти на таріль; подавати до столу; подавати, повідомляти (нaпp., нові факти); cл. базікати; плескати язиком, розпускати плітки, перемивати кісточки
    3) залишати в дурнях; дурити, ошукувати; плутати карти; губити (нaпp., про плани)
    4) aв. зміщати вісь

    English-Ukrainian dictionary > dish

  • 17 доля

    1) частка (ум. часточка), пайка, (реже) пай (ум. пайок, пайочок), (гал.) уділ (р. -лу); (при дележе) - діл (р. ділу), ділениця. [І десятої частки тих книжок не прочитав. Домішується вже й добра пайка народньої мови (Єфр.). В діл Матвієві пішла пасіка]. Третья доля - третина. Пятая доля - п'ятина. Десятая доля - десятина. Известная доля урожая, улова и пр., отдаваемая работающими хозяину поля, воды и пр. - ді[е]жма. Доля зерна за помол - розмір, вимір. Принимать в долю - приймати до спілки. Вступать в долю - приставати до спілки. Делить на доли - паювати. Прийтись, пасть на долю - припасти, упасти кому, припадати (припасти) на пайку. [Як ділилися батьківщиною, мені припав оцей-о садок. Поділили те борошно, і впало нам по два пуди];
    2) (судьба) - доля, талан (ум. доленька, таланочок). [Шука козак свою долю, а долі немає (Шевч.). Добре, мамо, що ти зарані спать лягла, а то-б і бога прокляла за мій талан (Шевч.)]. Горькая, злая, несчастная доля - лиха (нещасна) година, щербата доля. Роковая доля - фатальна (загибельна) доля, судьбина. [Таке вже йому судилося, така йому судьбина (Звин.)]. Иметь чью долю - мати чию долю, (итти стезею) - топтати стежку чию. [Вона вже знала, яка доля чигала на її дитину: доведеться їй топтати материну стежку (Коцюб.)]. Выпасть на долю - судитися, присудитися кому, спіткала кого. [Судилося мені отут загинути. Чужі дівки, та рано встали, по щасливій долі взяли, я, молода, опізнилася, гірка доля присудилася. Українство в Росії спіткали репресії].
    * * *
    1) ( часть) ча́стка, до́ля; ( пай) пай, род. п. па́ю; ( полученное при распределении) па́йка, ділени́ця

    быть в до́ле — бу́ти на пая́х

    в восьму́ю до́лю листа́ — ( о формате книги) у во́сьму ча́стку а́ркуша

    дели́ть на ра́вные до́ли — діли́ти на рі́вні ча́стки; паюва́ти

    2) (участь, судьба) до́ля; тала́н, -у
    3) бот., анат. ча́стка
    4) муз. до́ля
    5) ( мера веса) ист. до́ля

    Русско-украинский словарь > доля

  • 18 жабий

    жаб'ячий, жабиний, (редко) жабинський. -бье мясо - жаб'ятина. -бья икра - клек, (кое-где) жабуриння.
    * * *
    жа́б'ячий, жаби́ний

    Русско-украинский словарь > жабий

  • 19 зайчатина

    за́ячина, за́ятина, зайча́тина

    Русско-украинский словарь > зайчатина

  • 20 пятина

    1) см. Пятерик, Пяток;
    2) (пятая часть чего-л.) п'ятина. [А з урожаю даватимете п'ятину Фараонові, чотири-ж п'ятини будуть вам (Св. Пис.)].
    * * *
    ист.
    п'яти́на

    Русско-украинский словарь > пятина

См. также в других словарях:

  • Ятина граница — Граница между диалектами с произношениями дедо, бел и с произношениями дядо, бял Ятова граница граница восточного и западного диалекта Болгарии. Возникла после реформы алфавита в 1945 году. Вместо старой гласной ять (Ѣ) в западном диалекте начали …   Википедия

  • ум'ятина — уна/джуватися, уна/дитися, уна/дливий, уна/дливість, уна/дно див. вм ятина, внаджуватися і т. д …   Український тлумачний словник

  • вм'ятина — (ум я/тина), и, ж., рідко. Заглиблення, слід від удару або тиснення; ямка …   Український тлумачний словник

  • голуб'ятина — и, ж. М ясо голуба (у 1 знач.) …   Український тлумачний словник

  • прим'ятина — и, ж., розм. Прим яте місце на чому небудь, слід, заглибина від удару і т. ін …   Український тлумачний словник

  • п'ятина — и, ж. 1) Один із п яти адміністративних районів, що на них було переділено Новгородську землю наприкінці 15 ст. 2) заст. П ята частина чого небудь …   Український тлумачний словник

  • стерв'ятина — и, ж., розм. М ясо здохлої тварини; падаль …   Український тлумачний словник

  • вм'ятина — іменник жіночого роду рідко …   Орфографічний словник української мови

  • голуб'ятина — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

  • прим'ятина — іменник жіночого роду розм …   Орфографічний словник української мови

  • стерв'ятина — іменник жіночого роду розм …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»