Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

влезать+на

  • 101 felmászni

    - ik
    взбираться
    - ik
    влезать
    - ik
    лезть влезать
    * * *
    формы глагола: felmászik, felmászott, másszék/másszon fel
    vmire влеза́ть/влезть, взбира́ться/взобра́ться на что (на дерево и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > felmászni

  • 102 stijgen

    подняться; взойти; возрасти; (вы)расти
    * * *
    * (z)
    1) подниматься, влезать ( на что)
    2) расти, повышаться

    in prijs stíjgen — подниматься в цене

    * * *
    гл.
    общ. подниматься, расти, прибывать (о воде), влезать, возрастать, повышаться

    Dutch-russian dictionary > stijgen

  • 103 leźć

    глаг.
    • лезть
    * * *
    лезть, влезать, залезать, карабкаться, ползти
    sięgać разг. лезть (тянуться, доставать)
    wtrącać się разг. лезть (вмешиваться)
    * * *
    lazł, leźli несов. разг. 1. лезть, влезать;
    2. ползти; тащиться; ● nie lezie do głowy не идёт в голову
    +

    1. włazić 2. wlec się

    * * *
    lazł, leźli несов. разг.
    1) лезть, влеза́ть
    2) ползти́; тащи́ться
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > leźć

  • 104 włazić

    глаг.
    • влезать
    • забирать
    • забираться
    • залезать
    • лазать
    * * *
    wła|zić
    \włazićże несов. разг. влезать, лезть; ср. wleźć
    * * *
    włażę несов. разг.
    влеза́ть, лезть; ср. wleźć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > włazić

  • 105 ανεβαίνω

    (αόρ. ανέβηκα и ανέβην) 1. μετ. подниматься, всходить;

    ανεβαίνω την κλίμακα ( — или τη σκάλα) — подниматься по лестнице;

    ανεβαίνω τον ανήφορο — подниматься κέ — гору;

    2, αμετ.
    1) влезать, взбираться;

    ανεβαίνω στα δένδρο — влезать на дерево;

    2) садиться (на лошадь, в поезд и т. п.);

    ανεβαίνω στο βαπόρι — садиться на пароход;

    3) перен. подниматься, расти;

    ανεβαίνουν τα ΰδατα τού πόταμου — вода в реке поднимается;

    ανεβαίνει το θερμόμετρο — ртуть в термометре поднимается;

    ανεβαίνει ο πυρετός — поднимается температура;

    ανεβαίνει η παραγωγικότητα της δουλιάς — производительность труда растёт;

    4) перен. дорожать (о товарах), расти, повышаться;

    ανεβαίνουν οι τιμές — цены растут;

    ανεβαίνει ο καφές — кофе дорожает;

    5) перен. продвигаться, иметь успех;
    αυτός θ ανέβει πολύ ψηλά он далеко пойдёт; 6) подходить (о тесте); § μου ανέβηκε το αίμα στο κεφάλι кровь бросилась мне в голову

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ανεβαίνω

  • 106 χώνω

    μετ.
    1) совать, всовывать, засовывать;

    χών τα χέρια μου στην τσέπη — совать руки в карман;

    2) вбивать, забивать; втыкать (в землю);
    3) закапывать, зарывать (в землю); засыпать (землёй); 4) закладывать, засовывать (в какое-л. место); заваливать (чём-л.); 5) прятать; 6) втыкать, вонзать (нож и т. п.); του 'χώσε το μαχαίρι он всадил ему нож;

    § χώνω στη φυλακή — упрятать в тюрьму;

    χώνω γκολ — забить гол;

    παντού χώνει τη μύτη του — он всюду суёт свой нос;

    χώνομαι

    1) — залезать, влезать, забираться (куда-л.);

    χώνομαι στη λάσπη — влезать в грязь;

    2) пролезать; втираться, затёсываться (прост.);
    3) втискиваться (куда-л.); 4) прятаться; χώθηκε στο πλήθος он затерялся в толпе; 5) соваться;

    χώνομαι στίς ξένες υποθέσεις — соваться в чужие дела;

    § χώνεται παντού — он всюду суёт свой нос;

    χώθηκε στα χρέη ως το λαιμό он по уши в долгах

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > χώνω

  • 107 penetrar

    гл.
    1) общ. (глубоко вонзиться) въедаться (profundamente), (глубоко вонзиться) въесться (profundamente), (о воздухе, газах и т. п.) найти, (о воздухе, газах и т. п.) находить, (проникать) лезть, (проникнуть - о пыли, снеге и т. п.) забиться, (проникнуть) забраться, (проникнуть) войти (en), (протиснуться) затереть, влезать, влезть, внедриться, внедряться, ворваться, вплывать, вплыть, врубаться, заливаться, залиться, запасть, налить, пройти, прорваться, проходить, проходить насквозь, углубить, пробраться (a duras penas; a hurtadillas; en), лазать (arrastrando), лазить (arrastrando), задувать (el viento, el aire), вдаться (en), въезжать (en un móvil), въехать (en un móvil), налетать (volando), налететь (volando), прорезать (о звуках, голосе), пробиться (о луче и т. п.), понести (о холоде, ветре), впитаться (проникнуть), заползать (проникнуть), заползти (проникнуть), пролезать (проникнуть), пролезть (проникнуть), постигать, пробиваться, проникать
    2) разг. (втереться) влезать, (втереться) влезть, (о холоде и т. п.) пронять, (о холоде и т. п.) прохватить, (о холоде и т. п.) прохватывать, (пробрать) прошибать, (пробрать) прошибить, (пронять, прохватить) пробирать, (пронять, прохватить) пробрать, просочиться, проползать (проникнуть), проползти (проникнуть)
    3) перен. (проникать) нырнуть, (проникать) нырять, (проникнуть) прокрасться, (проникнуть) пронизать, (проникнуть) пронизывать, пропитать
    4) шутл. вкатить, вкатывать
    5) горн. шурфовать

    Испанско-русский универсальный словарь > penetrar

  • 108 trepar

    гл.
    1) общ. (взобраться) залезать, (взобраться) залезть, (вскарабкаться) влезать (a), (вскарабкаться) влезть (a), (карабкаться) лезть, (наверх) вползать, (наверх) вползти, буравить, взобраться, карабкаться, лазать, лазить, ползти, украшать оборкой,

    долезть (hasta), долезать (hasta), взгромождаться (влезть), виться (о растениях), сверлить

    2) разг. взлезать, взлезть, вскарабкаться, вскарабкиваться, громоздиться, полазить (un tiempo)
    3) тех. бурить, пробивать отверстие, просверливать, прошивать, влезать (напр., на столб ЛЭП)

    Испанско-русский универсальный словарь > trepar

  • 109 улазіць

    lat. ulasete
    влезать; улезать
    * * *
    улазіць, улезьці
    влезать, влесть; входить в новый дом

    Беларуска-расейскі слоўнік > улазіць

  • 110 bebújik

    1. влезать/влезть, залезать/залезть, вползать/вползти, забираться/забраться;

    \bebújik az ágyba — забираться/забраться в постель;

    \bebújik az asztal alá — залезать/залезть под стол; \bebújik a ruhájába — влезать/влезть в (своё) платье; \bebújik a sarokba — забираться/забраться в уголок; \bebújik a takaró alá — забираться/забраться под одеяло;

    2. {vmin keresztül) пролезать/пролезть;

    a résen át \bebújik — пролезать/пролезть через щель;

    3.

    biz., tréf. (kopogásra válaszul) bújj be ! — вваливай(ся)! влезай ! при!

    Magyar-orosz szótár > bebújik

  • 111 bemászik

    (vhová, vmibe) вползать/вползти, заползать/заползти, проползать/проползти, влезать/влезть,прилезать/прилезть, забираться/забраться;

    \bemászik az ablakon — влезать в окно; пробираться через окно;

    az ablakon \bemászik — а házba пролезать/пролезть в дом через окно, \bemászik a dívány alá заползать/заползти под диван; a szobába kígyó mászott be — в комнату проползла змея; a sátorba bemásztak a hangyák — в палатку прилезли муравьи; a konyhába sok hangya mászott be — в кухню наползли муравьи

    Magyar-orosz szótár > bemászik

  • 112 felmászik

    1. (vmire) лезть, влезать/влезть, полезть, залезать/залезть, слазить; (kúszva) вползать/вползти, всползать/всползти;

    \felmászik vmeddig — долезать/долезть до чего-л.;

    \felmászik — а fára влезать v. залезать v. полезть на дерево; a hangyák felmásznak a fára — муравьи всползают на дерево; \felmászik a tetőre, hogy megjavítsa — слазить на крышу для починки; \felmászik a tetőig — долезать до крыши;

    2. (kapaszkodva felmegy) (цепляясь) подниматься/подняться; взбираться/взобраться, biz. карабкаться, вскарабкиваться/вскарабкаться;

    \felmászik a hegyre — подниматься в гору;

    \felmászik a hegycsúcsra — взобраться на вершину горы

    Magyar-orosz szótár > felmászik

  • 113 felszáll

    1. (felrepül) взлетать/взлететь; {pl. madár) взвиваться/взвиться, вспархивать/ вспорхнуть; (repülőgép) взлетать/взлететь, вылетать/вылететь, отрываться/оторваться от земли; (magasabbra emelkedik) брать высоту; biz. взмыхать/взмыть;

    a sas {\felszáll`t a fellegek közelébe — орёл взмыл под облака;

    repülőgépek szálltak fel — взлетели самолёты;

    2. (füst, köd) подниматься/подняться, вздыматься;

    \felszáll — а füst дым вздымается;

    egyenesen száll fel a füst — в небо дым идёт столбом; a köd lassan \felszállt — туман постепенно рассеивался;

    3. (járműre) входить/войти, biz. влезать/влезть во что-л., садиться/сесть на что-л.;

    \felszáll a villamosra — влезать в трамвай;

    Önnek erre a villamosra kell \felszállnia — вам надо сесть на этот трамвай

    Magyar-orosz szótár > felszáll

  • 114 ladder

    1. noun
    1) лестница (приставная, веревочная); naut. трап
    2) спустившаяся петля (на чулке)
    ladder of success средство достичь успеха
    to climb the ladder делать карьеру
    to get one's foot on the ladder положить начало (карьере и т. п.)
    to kick away (или down) the ladder (by which one rose) отвернуться от тех, кто помог достичь успеха
    2. verb
    спускаться (о петле на чулке)
    * * *
    1 (a) лестничный
    2 (n) лестница
    * * *
    * * *
    [lad·der || 'lædə(r)] n. лестница, трап, стремянка, приставная лестница, спустившаяся петля, спущенная петля на чулке v. влезать, взбираться по лестнице
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) лестница (приставная, веревочная); мор. трап 2) спустившаяся петля (на чулке) 2. гл. 1) влезать, взбираться по лестнице 2) спускаться (о петле на чулке)

    Новый англо-русский словарь > ladder

  • 115 plunge

    1. noun
    1) ныряние
    2) погружение
    to take the plunge сделать решительный шаг
    2. verb
    1) нырять
    2) окунать(ся); погружать(ся)
    3) бросаться, врываться (into); to plunge into a difficulty попасть в трудное положение
    4) ввергать (in, into); to plunge one's family into poverty довести свою семью до нищеты
    5) бросаться вперед (о лошади)
    6) collocation азартно играть; влезать в долги
    plunge down
    plunge up
    Syn:
    immerse
    * * *
    1 (n) крупная биржевая операция; крупная биржевая спекуляция; погружение; резкое падение; рискованное помещение капитала; стремительный бросок
    2 (v) погружаться; резко падать; стремительно падать
    * * *
    окунать(ся), погружать(ся)
    * * *
    [ plʌndʒ] n. ныряние, погружение v. нырять, погружать; бросаться, врываться
    * * *
    нырнуть
    ныряние
    ныряния
    нырять
    погружаться
    погрузиться
    погрузясь
    * * *
    1. сущ. 1) прыжок, ныряние, погружение (в воду или другую среду) 2) перен. а) погружение б) решительный шаг в) резкое движение 3) место для ныряния (например, глубокий бассейн) 2. гл. 1) а) нырять б) окунать(ся) 2) а) вовлекать, втягивать (во что-л.) б) разг. по уши влезать во что-л. 3) с.-х. погружать в землю

    Новый англо-русский словарь > plunge

  • 116 climb

    [klaɪm] 1. гл.
    1) взбираться, влезать, карабкаться, подниматься

    to climb to power — стремиться к власти, добиваться власти

    Syn:
    Ant:
    2) ( climb out of) выбираться; выкарабкиваться (из чего-л.) прям. и перен.

    The cat fell into the hole and couldn't climb out of it. — Кошка упала в яму и никак не могла оттуда выкарабкаться.

    But you were seen taking the book; now try to climb out of that one. — Но люди же видели, как ты брал эту книгу; как ты сможешь это объяснить?

    3) ( climb into) влезть (во что-л.); натянуть на себя ( одежду)

    He climbed into his clothes. — Он натянул на себя одежду.

    I climbed into bed and pretended to be asleep. — Я забрался в постель и притворился спящим.

    4) авиа набирать высоту
    Syn:
    Ant:
    descend, fall I 2.
    ••

    to climb on the bandwagonразг.; неодобр. примкнуть к победителям, примкнуть к победившей партии

    2. сущ.
    1) восхождение; подъём
    Syn:
    2) авиа набор высоты

    Англо-русский современный словарь > climb

  • 117 plunge

    [plʌnʤ] 1. сущ.
    1) прыжок; погружение

    The sky diver had a plunge of more than 20,000 feet before his parachute opened. — Парашютист сделал затяжной прыжок почти на 20.000 футов, прежде чем его парашют раскрылся.

    The plunge of our anchor sent up clouds of dust. — Погружение нашего якоря подняло тучи пыли.

    Syn:
    2)
    б) решительный шаг, стремительное продвижение

    to take / make the plunge — сделать решительный шаг

    3) амер. место для ныряния (например, глубокий бассейн)
    2. гл.
    1)
    а) = plunge down нырять; окунаться; погружаться прям. и перен.

    The path plunges down (the cliff) to the sea. — Тропинка круто спускается к морю.

    The children plunged into the cold water without complaining. — Дети без разговоров полезли в ледяную воду.

    Without stopping to think of his own safety, he plunged down (the river bank) to save the drowning child. — Не задумываясь о собственной безопасности, он нырнул в реку, чтобы спасти тонущего ребёнка.

    The city was plunged into darkness when the electricity supply was cut off in the storm. — Когда во время грозы отключилось электричество, город погрузился во тьму.

    Syn:
    б) окунать; погружать; вонзать

    to be plunged in thought — быть погружённым в свои мысли, глубоко задуматься

    2)
    а) ( plunge into) вовлекать, втягивать во (что-л.)

    We were plunged at once into philosophical discussions. — Мы тотчас же были вовлечены в философскую дискуссию.

    б) разг. по уши влезать во что-л.

    It was only to plunge into new errors. — Не хватало ещё наделать кучу новых ошибок.

    3) с.-х. погружать в землю
    4)
    а) ( plunge into) бросаться, врываться

    Don't be too keen to plunge into argument with him. — Не пытайся ввязываться с ним в спор.

    He stumbled across the landing and plunged into Torpenhow's room. — Он случайно набрёл на лестничную площадку и ввалился в комнату к Торпенхоу.

    Syn:
    5) разг. азартно играть; влезать в долги

    She has been plunging rather deeply. — Она чересчур азартно играла.

    Англо-русский современный словарь > plunge

  • 118 to climb a tree

    2) to climb (up) a tree влезать на дерево/лезть на дерево/лазать по дереву

    English-Russian combinatory dictionary > to climb a tree

  • 119 erklettern

    vt взбираться, влезать (по чему-л, на что-л)

    éínen Baum erkléttern — влезать на дерево

    Универсальный немецко-русский словарь > erklettern

  • 120 steigen*

    vi (s)
    1) подниматься (о солнце, самолёте и т. п.)
    2) подниматься, взбираться (по лестнице, на гору и т. п.)
    3) прибывать, подниматься (о воде)
    4) подниматься, расти (о продуктивности, ценах и т. п.)
    5) взбираться (на дерево и т. п.), садиться (на лошадь и т. п.); садиться (в поезд и т. п.); влезать (в окно)

    ins Boot stéígen — садиться в лодку

    auf éínen Stuhl stéígen — влезать на стул

    6) выходить, сходить

    aus dem Bus stéígen — выходить из автобуса

    7) слезать, спускаться

    vom Pferd stéígen — спускаться с лошади

    die Tréppe hinúnter stéígen — спускаться вниз по лестнице разг состояться

    Универсальный немецко-русский словарь > steigen*

См. также в других словарях:

  • влезать — См …   Словарь синонимов

  • ВЛЕЗАТЬ — ВЛЕЗАТЬ, влезть, см. влазить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ВЛЕЗАТЬ — ВЛЕЗАТЬ, влезаю, влезаешь. несовер. к влезть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • влезать — ВЛЕЗТЬ, зу, зешь; влез, влезла; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • влезать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я влезаю, ты влезаешь, он/она/оно влезает, мы влезаем, вы влезаете, они влезают, влезай, влезайте, влезал, влезала, влезало, влезали, влезающий, влезавший, влезая; св. влезть   оказать …   Толковый словарь Дмитриева

  • влезать — ВЛЕЗАТЬ1, несов. (сов. влезть). Подниматься (подняться) на что л., достигать (достичь) верха чего л., двигаясь снизу вверх, опираясь на что л. или цепляясь за что л. конечностями; Син.: взбираться, вскарабкиваться, долезать, залезать; Ант.:… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Влезать на шею — чью. ВЛЕЗТЬ НА ШЕЮ чью. Прост. Экспрес. Стремиться жить за чужой счёт; эксплуатировать кого либо; присваивать себе чужое. Скажи ка, ну, кто ты есть на земле? повернулся к нему Тихон. Григорий выжидал, не отвечая. Кулак? Вам видней… Батька твой,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • влезать без мыла — втираться, пробираться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Влезать в доверие — к кому. ВЛЕЗТЬ В ДОВЕРИЕ к кому. Предосуд. Любыми средствами добиваться расположения к себе. Болтают, что человек он лихой и в доверие к царю всяким способом влезает (В. Костылев. Иван Грозный) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Влезать (залезать) в долги — ВЛЕЗАТЬ (ЗАЛЕЗАТЬ) В ДОЛГИ. ВЛЕЗТЬ (ЗАЛЕЗТЬ) В ДОЛГИ. Разг. Экспрес. Брать взаймы много денег. Милый Погостов! Ты знаешь, что дела моего тестя пришли в страшный упадок. Он залез в долги по горло! (Чехов. Страшная ночь). Жена всё хотела жить… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Влезать в душу — кого, чью, кому, к кому. ВЛЕЗТЬ В ДУШУ кого, чью, кому, к кому. Экспрес. Разг. 1. Узнавать тайные мысли, чувства другого человека. Разве мог он, Никита, знать, каков будет Игнатий? В чужую душу не влезешь, чужая душа потёмки (В. Костылев. Иван… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»