-
1 влак
-
2 влак м
Zug {m} -
3 Интерсити Експрес м [високоскоростен влак]
ICE {m} [Intercity-Express]Bългарски-немски речник ново > Интерсити Експрес м [високоскоростен влак]
-
4 високоскоростен влак м
Hochgeschwindigkeitszug {m} -
5 дерайлирам [влак]
entgleisen [Eisenbahn] -
6 пътнически влак м
Personenzug {m} -
7 свръхскоростен влак м
Hochgeschwindigkeitszug {m} -
8 товарен влак м
Güterzug {m} -
9 връзка
връ́зк|а ж., -и 1. Schnur f, Schnüre; 2. анат. Band n, Bänder; 3. ( сноп) Bund n, -e; Bündel n, -; Strauß m, Sträuße; 4. ( отношение) Beziehung f, -en; Verbindung f, -en; 5. трансп. Anschluss m, Anschlüsse; Връзвам връзките на обувките си Die Schnüre zubinden; връзка лук Ein Bund Zwiebel; връзка магданоз Ein Strauß Petersilie; Любовна връзка Affäre f/Liebesbeziehung f; Възстановявам връзката си с някого Die Verbindung mit jmdm. aufnehmen; Този влак има връзка с бързия влак Dieser Zug hat Anschluss an den Eilzug; Във връзка с последното ми писмо Im Anschluss an meinen letzten Brief. -
10 багажник
бага̀жни|к м., -ци, ( два) бага̀жника 1. (на влак, автобус) Gepäcknetz n, -e; 2. ( на кола) Kofferraum m, Kofferräume; 3. ( на колело) Gepäckträger m, -. -
11 дневен
дне́в|ен прил., -на, -но, -ни Tag-, Tages-; дневно възнаграждение Tagelohn m; Работя дневна смяна In Tagesschicht arbeiten; Пътувам с дневния влак Mit dem Tageszug fahren. -
12 експресен
експре́с|ен прил., -на, -но, -ни Express-; експресен товар expressgut n; експресен влак expresszug m; експресно почистване ( на дрехи) expressreinigung f. -
13 ешелон
-
14 изпускам
изпу́скам, изпу́сна гл. 1. ( оставям да падне) fallen lassen unr.V. hb tr.V.; 2. ( оставям да избяга) entwischen lassen unr.V. hb tr.V.; 3. ( влак) verpassen sw.V. hb tr.V., versäumen sw.V. hb tr.V.; 4. ( звук) von sich geben unr.V. hb tr.V.; 5. ( излъчвам) aus|strömen sw.V. hb tr.V.; изпускам се 1. sich verplappern sw.V. hb, sich verplaudern sw.V. hb; 2. разг. furzen sw.V. hb itr.V., einen Furz lassen unr. V hb tr.V. -
15 композирам
компози́рам гл. 1. муз. komponieren sw.V. hb tr.V.; 2. ( влак) zusammen|stellen sw.V. hb tr.V.
См. также в других словарях:
влак — същ. железница, трен … Български синонимен речник
Рыбаков, Николай Фёдорович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Рыбаков. Рыбаков, Николай Фёдорович Псевдонимы: Миклай Рыбаков Дата рождения … Википедия
Словацкий язык — Самоназвание: slovenčina Страны: Словакия, Сербия … Википедия
Йыван Кырля — Йыван Кырля, 1930 год Имя при рождении: Кирилл Иванович Иванов Дата рождения: 17 марта 1909(19090317) … Википедия
Slovenčina — Словацкий язык Самоназвание: slovenčina Страны: Словакия Официальный статус: Словакия, ЕС Общее число носителей: более 6 млн Рейтинг … Википедия
Йыван Кырла — Йыван Кырла, 1930 год Имя при рождении: Кирилл Иванович Иванов … Википедия
Диалекты словацкого языка — В общей сложности в словацком языке насчитывается 29 диалектов, которые подразделяются на три больших группы (западные, центральные и восточные) и на восемь меньших. Восточнословацкие диалекты имеют ряд общих черт с западноукраинскими и… … Википедия
Mari language — Mari марий йылме marij jəlme Spoken in Russian Federation: autonomous republics Mari El, Bashkortostan, Tatarstan, Udmurtia; oblasti Nizhny Novgorod, Kirov, Sverdlovsk, Orenburg; Perm Krai … Wikipedia
ЭР25 — серийный электропоезд переменного тока производства Рижского Вагоностроительного Завода. Содержание 1 История 2 Характеристики 3 См. также … Википедия
Фольклор музыкальный Урала — многонац. по характеру, что обусловлено пестротой нац. состава нас. региона. Ареалы расселения народов на тер. У. переплетены между собой, это способствует возникновению разл. этнических контактов, проявляющихся и в муз. фольклоре. Наиб.… … Уральская историческая энциклопедия
Ялкайн Яныш Ялкаевич — Ялкайн, Ялкаев Яныш Ялкаевич (25.10.1906 ‒ 23.5.1943), марийский советский писатель. Родился в деревне Чураево (ныне Мишкинский район Башкирской АССР). Автор сборников стихов и поэм, рассказов, повестей «Андрей Толкын» (1934), «Молодо зелено»… … Большая советская энциклопедия