-
1 витерти
стира́ть -
2 utrzeć 1.утерти; витерти;
2. уторуватиPraktyczny słownik polsko-ukraiński > utrzeć 1.утерти; витерти;
-
3 вышараваць
витертивишкребти -
4 зашмуляць
витертизаноситиобтерти -
5 wytrzeć
витерти; стерти -
6 wipe
1. n1) розм. витиранняto give smth. a wipe — витерти щось
2) розм. носова хусточка3) удар з розмаху4) саркастичне зауваження; глузування, знущання5) розм. синець6) кін., телеб. наплив; зміна одного зображення іншим7) склоочисник2. v1) витирати, обтирати ; утиратиto wipe smth. dry — витерти щось насухо
2) розм. замахнутися, ударитиwipe away — стирати, витирати
to wipe off a debt — ліквідувати заборгованість, погасити борг
wipe it off! — амер., розм. перестаньте сміятися!, облиште жарти!
wipe out — витирати, обтирати (всередині); примусити забути
to wipe out (an) insult — змити образу
wipe up — підтирати; витирати
* * *I [waip] n1) витирання2) заст. прост. носова хустинка3) дiaл., заст. удар з розмахуto fetch smb; a wipe, to take a wipe at smb — вдарити кого-н. з розмаху; саркастичне зауваження, насмішка; cл. синяк
4) кiнo, теле. стирання, наплив; витиснення, заміна зображення іншим5) = wiper 3II [ˌwaip] v1) (wipe away, wipe off, wipe out) витирати, обтиратиto wipe smth dry [clean] — витерти що-н. досуха [начисто]; знищити, ліквідувати
to wipe off a debt — розплатитися з боргом; погасити заборгованість
to wipe smb 's tears — осушити чиї-н. сльози
2) cл. замахнутися; вдаритиto wipe smb with one's stick — вдарити кого-н. палицею
to wipe smb 's eye — cл. поставити кому-н. синяк ( під оком); випередити кого-н.; поставити кого-н. на місце
to wipe the floor /the ground/ with smb — нанести нищівний удар кому-н., розбити наголову кого-н. ( в суперечці)
to wipe one's boots on smb — втоптати в бруд, принизити кого-н.
-
7 wipe
I [waip] n1) витирання2) заст. прост. носова хустинка3) дiaл., заст. удар з розмахуto fetch smb; a wipe, to take a wipe at smb — вдарити кого-н. з розмаху; саркастичне зауваження, насмішка; cл. синяк
4) кiнo, теле. стирання, наплив; витиснення, заміна зображення іншим5) = wiper 3II [ˌwaip] v1) (wipe away, wipe off, wipe out) витирати, обтиратиto wipe smth dry [clean] — витерти що-н. досуха [начисто]; знищити, ліквідувати
to wipe off a debt — розплатитися з боргом; погасити заборгованість
to wipe smb 's tears — осушити чиї-н. сльози
2) cл. замахнутися; вдаритиto wipe smb with one's stick — вдарити кого-н. палицею
to wipe smb 's eye — cл. поставити кому-н. синяк ( під оком); випередити кого-н.; поставити кого-н. на місце
to wipe the floor /the ground/ with smb — нанести нищівний удар кому-н., розбити наголову кого-н. ( в суперечці)
to wipe one's boots on smb — втоптати в бруд, принизити кого-н.
-
8 rub
1. n1) тертя2) натирання, розтирання3) стирання; чищення4) натерте місце5) перешкода; утруднення6) несподівана неприємність7) глузування8) брусок9) (скор. від rubber) карт. робер2. v1) терти2) тертися (об щось — against, on, over)3) натирати, намулювати4) натирати (маззю)5) протирати6) зношуватися (про одяг)7) розтиратиto rub smth. to powder — розтерти щось на порошок
8) стиратися; розтиратися9) начищати, полірувати (тж rub up)10) копіювати малюнок, перебиваючи зображення на папір (з металевих грошей, каменя тощо)12) обтирати солом'яним скрутенем (кінний спорт)rub along — а) ладити, жити у злагоді, уживатися; б) виходити із скрутного становища, виплутуватися; в) помалу просуватися вперед; г) сяк-так перебиватися (з хліба на квас)
rub away — а) витирати (сльози); б) стирати (ворс); в) перен. втрачати новизну; г) зношуватися
rub down — а) витирати насухо; б) чистити коня; в) точити, шліфувати; г) стирати нерівності; д) розм. обшукувати (арештованого)
rub in — а) втирати (мазь); б) переконувати, втовкмачувати; в) наголошувати (на чомусь неприємному)
rub off — стирати (ся), зчищати (ся); виводитися (про пляму)
rub out — а) стирати, вичищати; б) амер., розм. убивати, знищувати
rub through — а) пережити, витримати; б) протерти (крізь сито)
rub up — а) начищати, полірувати; б) освіжати (у пам'яті); в) розтирати (фарбу тощо)
to rub the wrong way — гладити проти шерсті; роздратовувати
* * *I [reb] n1) тертя2) натирання, розтирання; стирання4) перешкода, утруднення6) піддражнювання, уїдливе кепкування7) дiaл. брусокII [reb] v1) терти; тертися2) протирати3) натирати; викликати подразнення шкіри; ( with) натирати ( чим-небудь); ( into) втирати; ( into) утовкмачувати ( кому-небудь)4) aмep. дратувати, досаждати5) стирати, розтирати; стиратися6) начищати, полірувати ( rub up)7) копіювати малюнок (з каменю, металу), притираючи до нього папір олівцем або кольоровою крейдою8) приходити в зіткнення, стикатися; зачіпати9) джгутувати, чистити, обтирати солом'яним джгутом ( кінний спорт)III [reb] скор. від rubber III -
9 вытирать
-ся, вытереть, -ся витирати, -ся, витерти, -ся, утирати, -ся, утерти, -ся, обтирати, -ся, обітерти, -ся; стирати, -ся, стерти, -ся, постирати -ся. [Написане постиралося]. Вытереть нос - утерти носа.* * *несов.; сов. - в`ытереть -
10 зажигать
зажечь1) запалювати, запалити, (о мног.) позапалювати. -жечь избу, село - запалити хату, село. -жечь папироску - запалити цигарку. -жечь спичку - витерти, запалити (и засвітити) сірника;2) світити, засвічувати, засвітити, (о мног.) посвітити, позасвічувати. - жечь огонь, лампу, свечи, огни - засвітити світло, лямпу, посвітити (позасвічувати) свічки, огні;3) безл. - запекти. [У грудях запекло];4) (переносно: возбудить) запалювати, запалити, розпалювати, розпалити. [Запалити серця бажанням]. Зажжённый - запалений; засвічений. [Засвічена лямпа].* * *несов.; сов. - заж`ечь1) запа́лювати, запали́ти, -палю́, -па́лиш и мног. позапа́лювати; (лампу, свечу) засві́чувати и світи́ти (свічу́, сві́тиш), засвіти́ти и мног. позасві́чувати и посвіти́ти; ( разжигать) розпа́лювати, розпали́ти и мног. порозпа́лювати; ( папиросу) засма́лювати, засмали́ти, -смалю́, -сма́лиш и мног. позасмалювати\зажигать чь спи́чку — запали́ти (засвіти́ти, ви́терти) сірника́ (сірни́к)
2) перен. запа́лювати, запали́ти, розпа́лювати, розпали́ти -
11 натирать
натирывать, натереть1) чего - натирати, натерти, (о мног.) понатирати чого. [Знайшла ріпу, натерла на тертушку (Мирний)];2) кого, что чем (покрывать слоем чего-л.) - натирати, натерти, (о мног.) понатирати кого, що чим; (больного) витирати, витерти (хворого, слабого). [Натри мені бік шпигинаром (Київщ.). Натерла підлогу мастикою (Київ)];3) что (продолжительным трением) - натирати, натерти, (о мног.) понатирати що; (саднить) намулювати и намуляти, намуляти и (зап.) намулити, нашмуглювати, нашмугляти, о(б)шмуглювати, о(б)шмугляти, нашмульгувати, нашмульгати, обшмульгувати, обшмульгати, нашморгувати, нашморгати що, (утомлять работой) натруджувати, натрудити, (о мног.) понамулювати, помуля[и]ти, понашмуглювати, понашмульгувати, понашморгувати, понатруджувати и т. п. що. [Матірка з десятки (грубое полотно) натирає тіло до розчосу (Мирний). Машкара намуляла мені вже добре щоки (Н.- Лев.). Мені паляниці (в торбині) намуляли плечі (Тесл.). Мотуз ошмугляв молодеє тіло (Н.- Лев.). Кайдани тіло обшмульгали (Дума). Хоч ніжку натрудив (голуб), одначе вирвався і полетів (Глібів)]. -реть бока, перен. - обтертися, обговтатися, вигладитися, (наловчиться) наламатися и наломитися, (вульг.) насобачитися. Натёртый -1) натертий; понатираний;2) натертий, понатираний; витертий;3) натертий, понатираний; намуля[е]ний, о(б)шмугляний, обшмульганий, нашморганий, натруджений, понамулюваний, помуля[е]ний, пообшмуглюваний, пообшмульгуваний, понашморгуваний, пошморганий, понатруджуваний. -ться -1) натиратися, натертися, понатиратися; бути натираним, натертим, понатираним и т. п. [Руки-б йому перецілувала, а більш, де пошморгані залізом (Квітка)];2) (наловчиться, сов.) - см. Навастривать (-рить к чему руку). Он в людях -тёрся - між людьми він обтерся; см. выше -реть бока;3) (вдоволь, сов.) - а) натертися, попотерти (досхочу), (о мног.) понатиратися; б) натертися, попотертися (досхочу), (о мног.) понатиратися и т. п.; срв. Тереть, -ся.* * *несов.; сов. - натер`еть1) натира́ти, нате́рти -тру́, -тре́ш и мног. понатира́ти; (измель-, чить некоторое количество) утира́ти, уте́рти2) (причинять боль, повреждать трением) наму́лювати, -люю, -люєш, наму́ляти и наму́лити и мног. пому́ляти и пому́лити и понаму́лювати, натира́ти, нате́рти и мног. понатира́ти; ( наминать) намина́ти, нам'я́ти, -мну́, -мне́ш и мног. понамина́ти; (сов.: до ссадин) диал. пошмугля́ти, пошмо́ргати -
12 оттирать
оттереть1) (пятно) витирати, витерти (пляму); (чтоб согреть) розтирати, розтерти, (о мног.) порозтирати що, (напр., щоки);2) кого - відтирати, відтерти. См. Оттеснять. Оттёртый - відтертий; витертий.* * *несов.; сов. - оттер`етьвідтира́ти, відте́рти, ( очищать) відшаро́вувати, відшарува́ти, шарува́ти и вишаро́вувати, ви́шарувати и повишаро́вувати -
13 протирать
протереть1) (насквозь) протирати, протерти, (только обувь или обувью) прочовгати, (во множ.) попротирати, попрочовгувати. [Протер рукав на лікті. Прочовгав чобота];2) (сквозь что-н.) протирати, протерти. [Гречану кашу протирають крізь решето];3) потирати, протерти; витирати, витерти, обтирати, обтерти. -реть глаза - протерти очі. [Прокинувся, протер очі, разів кілька позіхнув (Рудан.)]. -реть глаза чему-н. - промити очі (очиці) чому (напр. грошам), промантачити (гроші). Протёртый - протертий, прочовганий; витертий, обтертий.* * *несов.; сов. - протер`етьпротира́ти, проте́рти -
14 wytrzeć
[витшечь]v.dk -
15 выкасаваць
анулюватианулюйтевикреслитивикреслітьвикреслюваннявимазативитертивитиративідмінитизнищитизнищуватикасуватискасовуватискасуватистертистирати -
16 выкрасьляць
анулювативикреслітьвикреслюваннявитертивитиративідмінитискасовуватискасуватистертистирати -
17 otrzeć
1. витерти, обтерти;2. намуляти -
18 zmazać
стерти, витерти
См. также в других словарях:
витерти — див. витирати … Український тлумачний словник
витерти — [ви/теиртие] тру, треиш; нак. трие, тр іт … Орфоепічний словник української мови
витерти — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
витирати — а/ю, а/єш, недок., ви/терти, тру, треш; мин. ч. ви/тер, ла, ло; док., перех. 1) Робити що небудь сухим або чистим, стираючи щось із його поверхні. 2) Довго носячи, робити потертим, зношеним (про одяг). Витерти рукава. || Часто тручи, робити… … Український тлумачний словник
витертий — а, е. Дієприкм. пас. мин. ч. до витерти. || у знач. прикм.Потертий, виношений (про одяг). || у знач. прикм. Гладкий від частого тертя … Український тлумачний словник
вичовгати — аю, аєш, док., вичо/вгувати, ую, уєш, недок., перех., розм. 1) Часто ходячи по чому небудь чи беручись руками за щось, витерти, зробити гладким. 2) Зробити витертим або забрудненим, часто торкаючи, тручи об що небудь … Український тлумачний словник
повитирати — а/ю, а/єш, док., перех. Витерти все чи багато чого небудь, усіх чи багатьох. Повитирати склянки. || Стерши, змахнувши, прибрати, зняти що небудь (у багатьох місцях) … Український тлумачний словник
повтирати — а/ю, а/єш, док., перех. Утерти, витерти всіх чи багатьох … Український тлумачний словник
поперетирати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Тручи, розірвати багато чого небудь. 2) Розтерти багато чого небудь. 3) Витерти багато чого небудь … Український тлумачний словник
постирати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Стерти, обтерти все чи багато чого небудь. || Витерти (гумкою і т. ін.) що небудь написане, намальоване. 2) Часто тручи, згладити нерівності на поверхні чого небудь. || перен. Зробити нерізким, малопомітним; пом якшити … Український тлумачний словник
стирати — 1) = стерти (тручи, знімати з поверхні що н.), витирати, витерти 2) див. натерти I … Словник синонімів української мови