-
1 виски
с.whisky m -
2 whisky
виски -
3 avoir qch bien en bouche
Mme Chishull (elle avale son whisky). - Je le trouve épatant. Il rappelle les whiskies du Sud, en moins corsé, bien sûr. Tenez, James, servez-m'en un autre, que je l'aie bien en bouche. (M. Aymé, La Mouche bleue.) — Г-жа Чизхолл ( залпом выпивает стакан виски). - Замечательное виски! Оно напоминает по вкусу некоторые южные марки, но не такое пряное, разумеется. Налейте-ка мне еще стаканчик, Джеймс, чтобы я его хорошенько распробовала.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch bien en bouche
-
4 bavolet
m2) шлык, кичка, головной убор (крестьянок, закрывающий виски и затылок); назатыльник ( часть женского головного убора); ленточки ( сзади шляпки) -
5 bourbon
-
6 irishcoffee
-
7 long drink
m (pl ø + s)"большой стакан" (виски, джин и т. п., разбавленный содовой водой) -
8 scotch
I m (pl scotches)скотч, шотландский вискиII m -
9 whiskey
-
10 whisky
m (pl whiskys, whiskies) -
11 серебриться
-
12 aller comme les doigts dans le nez
разг.идти, подходить, годитьсяcela te va comme les doigts dans le nez — это как раз то, что тебе нужно
Ce whisky and soda, c'est fait pour toi: ça te va comme les doigts dans le nez. (C. Farrère, Les hommes nouveaux.) — Виски с содой создано для тебя, это тебе подходит как нельзя лучше.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller comme les doigts dans le nez
-
13 eau plate
Du scotch, s'il vous plaît... Eau gazeuse ou eau plate? (G. Simenon, Maigret et le fantôme.) — Шотландское виски, пожалуйста, воды газированной или простой воды.
-
14 être comme un éléphant dans un magasin de porcelaine
Bruno prit un mouchoir dans sa poche, en tamponnant ses tempes, sa nuque. Il pensa à la métaphore de l'éléphant qu'on lâche dans un magasin de porcelaines et il voyait de précieuses porcelaines écrasées sous des pattes énormes. (J.-L. Curtis, La Quarantaine.) — Вынув платок из кармана, Бруно вытер виски и шею. Он вспомнил метафору о слоне, впущенном в посудную лавку, и перед его глазами оказались черепки драгоценного фарфора, раздавленного громадными ступнями.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être comme un éléphant dans un magasin de porcelaine
-
15 forcer la dose
разг.преувеличивать; перебратьBullit me remercia avec une joie ingénue de lui avoir apporté une bouteille de whisky. - J'étais justement à court, mon vieux, me dit-il à l'oreille. Entre nous, je force un peu la dose, je vois. (J. Kessel, Le lion.) — Когда я принес бутылку виски, Буллит поблагодарил меня с детской радостью. - У меня как раз кончилось, - сказал он мне на ухо. - Говоря между нами, я, наверное, перебираю, а?
-
16 mal en point
1) в плохом, в жалком состоянии; в неблагоприятных условиях; в пиковом положенииLe malheur fut qu'après avoir fourni à mon père plus de vêtements qu'il n'était nécessaire, Rabiou se trouva aussi mal en point que devant. (A. France, Pierre Nozière.) — Несчастье заключалось в том, что после того как Рабиу поставил моему отцу больше туалетов, чем это было нужно, он остался в том же плачевном состоянии, что и прежде.
... Seul, monsieur de Lancy cherchait toujours, et cherchait d'autant mieux que, Suzanne lui ayant refusé de l'argent précisément au moment de notre fuite, il était fort mal en point. (H. Gréville, Suzanne Normis, Roman d'un père.) —... Только господин де Ланси продолжал поиски, продолжал тем более рьяно, что Сюзанна перед самым нашим бегством отказала ему в деньгах, и он оказался на мели.
2) в плохом состоянии, больнойLa vertu est assurément quelque chose de fort respectable... Nous conviendrons même que pour son âge elle n'est pas trop mal en point, et qu'elle porte ses années on ne peut mieux. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Добродетель несомненно весьма почтенная особа... Надо признать, что для своего возраста старушка выглядит совсем неплохо и с легкостью носит бремя своих лет.
Il n'avait pas dû boire de whisky, ni manger de morilles. Il se sentait aussi mal en point que le mari de sa voisine et, s'il l'avait pu, il serait allé vomir aux toilettes. (G. Simenon, Le train de Venise.) — Кальмару не следовало пить виски и есть сморчки. Он чувствовал себя не лучше, чем муж его соседки, и если бы у него хватило духу, он пошел бы в туалет и попытался вызвать рвоту.
Et ce fut Maurice qui se montra le plus mal en point; il avait dû, à son tour, passer une nuit blanche à réfléchir et à s'interroger. (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) — Но, как оказалось, самое плохое настроение было у Мориса: он тоже провел бессонную ночь, терзаясь мыслями.
-
17 par le truchement de ...
посредством, с помощьюC'est finalement par le truchement d'un brahmane sensible au whisky qu'Yves et Tibère purent obtenir de filmer une crémation, dissimulés dans une barque pontée, dans laquelle on avait percé une minuscule ouverture. (B. Groult, La Part des choses.) — В конце концов с помощью одного брамина, падкого на виски, Иву и Тиберу удалось заснять кремацию, спрятавшись в плавучем домике, в стенке которого проделали небольшое отверстие.
Dictionnaire français-russe des idiomes > par le truchement de ...
-
18 une poisse de curé
аргополное невезенье, провалEt, se tapant force whiskies pour tenter d'oublier sa déconvenue, Servant répète avec obstination farouche: "Une poisse de curé [...] Une vraie poisse de curé". (J. de Vallières, Les hommes sans nom.) — И отхлебнув изрядную порцию виски, чтобы забыть о своей неудаче, Серван с мрачным упорством повторяет: "Полный провал. Право, полный провал".
Dictionnaire français-russe des idiomes > une poisse de curé
-
19 bavolet
сущ.1) общ. кичка, головной убор (крестьянок, закрывающий виски, и затылок), ленточки (сзади шляпки), назатыльник (часть женского головного убора), шлык2) тех. защитная накладка, защитная панель, резиновый щиток, фартук, створка3) авт. резиновый фартук, резиновый брызговик, брызговик -
20 bourbon
сущ.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
виски — Whiskey (whisky). Крепкий алкогольный напиток (40 50% спирта и более), вырабатываемый из ячменя, кукурузы, ржи или пшеницы. Перегоняется из сброженного сусла зерна. При производстве виски на основе солодового ячменя (malt whiskey) процесс… … Кулинарный словарь
ВИСКИ — (англ. whisky). Водка из ячменя, приготовляемая в Англии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВИСКИ англ. whisky. Водка из ячменя. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский… … Словарь иностранных слов русского языка
ВИСКИ — (whisky),, является в своей основе водкой (см.), содержащей большое количество высших спиртов и получаемой брожением хлебных продуктов (чаще всего) или солода (Мальц виски) или ржаных и лишь иногда кукурузных зерен. Ее крепость весьма значительна … Большая медицинская энциклопедия
ВИСКИ — ВИСКИ, нескл., муж. и ср. (англ. whisky). Английская водка большой крепости, изготовляемая из солода. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
виски — хайбол, вискарь, спотыкач, напиток, водка, скотч Словарь русских синонимов. виски сущ., кол во синонимов: 6 • вискарь (3) • … Словарь синонимов
виски — ВИСКИ, скотч, разг. сниж. вискарь … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВИСКИ — (англ. whiskey whisky), спиртной напиток (40 50 объемных % спирта), получаемый перегонкой перебродившего сусла, приготовленного из сухого ячменного солода, ржи или кукурузы … Большой Энциклопедический словарь
Виски — I в иски нескл. м. и ср. Крепкий алкогольный напиток, получаемый перегонкой перебродившего сусла из ячменного солода, ржи или кукурузы. II виск и мн. Волосы, растущие на боковой части головы перед ухом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Виски — I в иски нескл. м. и ср. Крепкий алкогольный напиток, получаемый перегонкой перебродившего сусла из ячменного солода, ржи или кукурузы. II виск и мн. Волосы, растущие на боковой части головы перед ухом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВИСКИ — ВИСКИ, нескл., ср. Крепкая английская или американская водка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
виски — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов