Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

викам+за

  • 1 викам

    гл crier (jeter, faire, pousser) un cri (des cris); parler а haute voix (а voix haute); tonitruer, clamer; 2. (карам се) gronder, grogner, criailler, morigéner, tancer; 3. (повиквам) appeler, demander; 4. (каня) inviter; 5. (зова) faire appel а qn; 6. диал dire, raconter; 7. разг в съчет викат ме (те, го) on m'appeler; on t'appelle; on l'appelle; викам до бога crier а tue-tête; викам го по телефона je le demande au téléphone.

    Български-френски речник > викам

  • 2 бис

    межд bis; в съчет викам на бис crier bis, bisser.

    Български-френски речник > бис

  • 3 висок

    прил (за човек) grand, e, de grande stature, de haute taille; haut, e de taille; висока слаба жена une grande (femme) maigre; (за глас) aigu, uë, haut, e; висок глас voix aiguë, criarde, clairette; викам, говоря на висок глас crier (parler) а haute voix (haut); (за вик, шум) grand (bruit, cri); а висок стил haut style; le style élevé; висока пещ haut fourneau m; високата порта ист la Sublime porte; високо чело haut front noble.

    Български-френски речник > висок

  • 4 гълча

    гл 1. tancer, houspiller, réprimander, gronder, morigéner, admonester, chapitrer, gourmander, reprendre qn; blâmer, reprocher qch а qn; гълча дете, ученик tancer (réprimander, morigéner) un enfant, un écolier; 2. (викам) crier haut (fort), brailler, criailler, parler а haute voix; s'adresser а qn en criant.

    Български-френски речник > гълча

  • 5 гърлесто

    нрч а pleine gorge, а gorge déployée; de toute sa force, d'une voix forte, éclatante, tonitruante; смея се, викам гърлесто rire, crier а gorge déployée (а pleine gorge, de toute sa gorge).

    Български-френски речник > гърлесто

  • 6 гърло

    ср 1. (на човек, птица) gorge f, gosier m; произнасям р с гърлото prononcer l'r de la gorge; наквасвам си гърлото s'humecter le gosier; засъхнало ми е гърлото avoir le gosier sec; 2. (болест) mal m de gorge; angine f; боли ме гърлото avoir mal а la gorge, avoir mal de gorge; лошо гърло нар diphtérie f; 3. прен разг bouche f; храня шест гърла avoir six bouches а nourrir; (на шише) goulot m, col m; пия от гърлото на стомната boire au goulot d'une bouteille, d'une cruche; 4. геогр (планинско ждрело) gorge f а буца ми е заседнала на гърлото avoir une boule dans la gorge, avoir la gorge serrée par l'angoisse; викам, крещя с цялото си гърло (из цяло гърло) crier а pleine gorge, а gorge déployée; s'egosiller; дера си гърлото crier а tue-tête; brailler; дихателно гърло анат trachée; artère f, gosier m; криво гърло нар tranchée-artère f, gosier m.

    Български-френски речник > гърло

  • 7 доктор

    м 1. docteur m; доктор по философия docteur en philosophie; доктор по правните науки docteur en droit; доктор по литература docteur ès lettres; 2. (лекар) docteur m, médecin m; разг toubib m; викам доктор faire venir le médecin а доктор хонорис кауза docteur "honoris causa"; ветеринарен доктор médecin vétérinaire, vétérinaire m.

    Български-френски речник > доктор

  • 8 дуел

    м ист duel m; предизвиквам някого на дуел provoquer qn en duel; дуел с пистолети, със саби duel au pistolet, а l'épée; дуел до смърт duel а mort; бия се на дуел se batte en duel; викам на дуел inviter en duel.

    Български-френски речник > дуел

  • 9 заклан

    прил 1. égorgé, e; 2. (за прасе, птици) saigné, e а викам като заклан pousser des cris de paon (d'orfraie), crier comme un perdu (comme un fou, comme un beau diable); спя като заклан dormir comme un sabot (comme une souche), dormir а poings fermés.

    Български-френски речник > заклан

  • 10 мамя

    гл 1. tromper, duper, leurrer; разг faire aller, faire marcher; 2. (викам към себе си животно) flatter de la voix; 3. attirer, charmer, séduire; мамя погледа attirer (charmer) les regards (la vue); мамя се se tromper, se leurrer, se méprendre, être (la) dupe de.

    Български-френски речник > мамя

  • 11 навиквам1

    гл нар 1. (викам срещу някого) crier (gueuler) sans cesse après qn; gronder (invectiver) qn; 2. (набеждавам) accuser, incriminer qn; навиквам1 се crier (gueuler) tout son soûl.

    Български-френски речник > навиквам1

  • 12 небе

    ср мн. ч. небеса 1. ciel m, ciels, cieux; 2. рел (рай, бог) ciel, cieux; възнасям се на небесата monter aux cieux а викам до небесата pousser (jeter) les hauts cris; като гръм от ясно небе comme un coup de foudre; падам от небето tomber du ciel (des nues); на седмото (деветото) небе съм être (ravi) au troisième (au septième) ciel; нищо не пада от небето rien ne tombe du ciel, les cailles ne tombent pas du ciel; хваля (превъзнасям) някого до небесата élever qn au ciel, porter qn aux nues, élever qn jusqu'aux nues; скитам под чуждо небе errer sous d'autres cieux; под открито небе а la belle étoile.

    Български-френски речник > небе

  • 13 пълен

    прил 1. plein, e, rempi, e; пълен до горе rempi jusqu'au bord, entièrement plein; 2. (за зала, автобус и под.) plein, e, comblé, e, bondé, e, complet, ète; 3. plein, e, total, e, aux, complet, ète, entier, ère, intégral, e, aux; пълен провал échec complet; пълна победа pleine victoire; пълен успех succès plein (total); пълнолунно затъмнение éclipse de lune totale; пълно изплащане rumboursement intégral; 4. (подробен) détaillé, e, circonstancié, e; 5. plein, e, absolu, e, complet, ète, entier, ère; пълна почивка plein repos; пълна тишина un silence absolu; пълен идиот un complet idiot; имам пълна представа за avoir une idée complète de; 6. plein, e, arrondi, e, dodu, e, gras, grasse, gros, grosse, plantureux, euse, potelé, e, rebondi, e, replet, ète, rond, e; пълни бузи des joues pleines (arrondies, dodues); пълна жена une femme plantureuse (potelée, replète, ronde); 7. (за оръжие) chargé, e а в пълен ход en pleine vitesse; в пълен състав au complet; в пълния смисъл на думата au sens plein du mot; дишам с пълни гърди respirer а pleine poitrine (а pleins poumons); пълен пансион pension complète; пълен с пари plein aux as; пълен сирак orphelin de père et de mère; пълен член forme pleine de l'article; пълна луна la pleine lune; с пълен глас викам (пея) crier (chanter) а plein gosier; с пълен пълни шепи а pleines mains, généreusement.

    Български-френски речник > пълен

  • 14 рева

    гл 1. (за лъв) rugir; (за бик и под.) mugir; (за магаре) braire; 2. (плача) pleurer; (за бебе) vagir; 3. (викам силно) brailler.

    Български-френски речник > рева

  • 15 сила

    ж 1. force f, vigueur f, énergie f; удрям с все сила frapper de toute sa force; жизнени сили les forces vitales; отблъсквам силата със сила repousser la force par la force; 2. (за характер) fermeté f, force f, vigueur f; 3. науч force f; движеща сила force motrice; force mouvante; 4. само ед. ч. (степен, напрежение) intensité f, сила на вятъра puissance du vent; 5. (за войска, държава и под.) force f, puissance f; 6. мн. ч. forces fpl; революционни сили forces révolutionnaires; 7. мн. ч. (войски) forces в съчет морски, въздушни и пр. сили forces navales, forces aériennes, etc.; въоръжени сили forces armés; сухопътни сили forces terrestres, armée de terre; 8. (артистични сили) vedettes fpl а влизам в сила (за закон) entrer en vigueur; в сила съм être en vigueur; б) (в разгара си съм) battre son plein; доколкотo ми е по силите dans la mesure où cela m'est possible, autant qu'il en est en mon pouvoir, en tant qu'il tiendra а moi; по силите ми е se sentir de force а, être de force а (de taille а, а même de) faire qch; сила съм (голяма сила съм) в шаха être de première force aux échecs; пея (викам) с всички сили crier (chanter) а tue-tête; със сила de (par) force, de vive force.

    Български-френски речник > сила

  • 16 ура

    hourra! (hurrah!) викам ура pousser des hourras.

    Български-френски речник > ура

  • 17 фуча

    гл 1. (за вятър, буря и под.) gronder, siffler; 2. прен а) (силно викам при караница) tempêter; б) за животно фуча renifler.

    Български-френски речник > фуча

  • 18 цял

    прил 1. entier, ère, tout, e; цял хляб un pain entier; 2. vrai, e; véritable; цял глупак vrai imbécile; 3. (незасегнат) intact, e; наследството е останало цяло l'héritage est resté intact а викам (крещя) с цялото си гърло crier (hurler) а tue-tête (а pleine gorge) той не е с целия си ум il n'a pas sa tête а lui, il n'a plus toute sa raison; цял свят говори за това tout le monde en parle; цялта работа е, че le tout est de, tout consiste а, c'est là l'affaire; ето го цял-целеничък le voilà en chair et en os; цял бащичко son père tout craché.

    Български-френски речник > цял

См. также в других словарях:

  • викам — гл. извиквам, кряскам, крещя, изкрещявам, изкрясквам, провиквам се, издигам глас, извисявам глас, говоря високо, колкото ми глас държи, надвиквам се, проглушавам, заглушавам, повишавам тон, възкликвам, надавам вик, дера се, дера си гърлото, дърля …   Български синонимен речник

  • крещя — гл. викам, кряскам, крякам, извиквам, изкрясквам, рева, изревавам, пискам, пищя, изписквам, развиквам се, разкрясквам се, надавам вой, надавам вик, провиквам се, пропищявам, вдигам врява, викам до бога, дера се, дърля се, подърлям се, дера си… …   Български синонимен речник

  • кряскам — гл. крещя, викам, крякам, извиквам, изкрясквам, рева, изревавам, пискам, пищя, изписквам, развиквам се, разкрясквам се, надавам вой, надавам вик, провиквам се, пропищявам, вдигам врява, викам до бога, дера се, дърля се, подърлям се, дера си… …   Български синонимен речник

  • пискам — гл. пищя, викам, кряскам, крещя, надавам вик, изписквам, изкрясквам, извиквам, провиквам се, възкликвам, пропищявам, викам до бога гл. вайкам се, окайвам се, оплаквам се гл. искам, настоявам, наблягам, претендирам …   Български синонимен речник

  • пищя — гл. пискам, викам, кряскам, крещя, надавам вик, изписквам, изкрясквам, извиквам, провиквам се, възкликвам, пропищявам, викам до бога гл. вайкам се, окайвам се, оплаквам се гл. искам, настоявам, наблягам, претендирам гл. изпищявам, изкрещявам гл.… …   Български синонимен речник

  • Семейство бобовые (Fabaceae или Leguminosae) —         Жителям стран умеренного климата с детства знакомы горох, фасоль, клевер, вика, белая акация. В тропиках общеизвестны «дождевое дерево», или саман (Samanea saman), и одно из красивейших деревьев мира делоникс царский (Delonix regia, табл …   Биологическая энциклопедия

  • клювик — клювик, клювики, клювика, клювиков, клювику, клювикам, клювик, клювики, клювиком, клювиками, клювике, клювиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • ровик — ровик, ровики, ровика, ровиков, ровику, ровикам, ровик, ровики, ровиком, ровиками, ровике, ровиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • роёвик — роёвик, роёвики, роёвика, роёвиков, роёвику, роёвикам, роёвик, роёвики, роёвиком, роёвиками, роёвике, роёвиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • рублёвик — рублёвик, рублёвики, рублёвика, рублёвиков, рублёвику, рублёвикам, рублёвик, рублёвики, рублёвиком, рублёвиками, рублёвике, рублёвиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • целковик — целковик, целковики, целковика, целковиков, целковику, целковикам, целковик, целковики, целковиком, целковиками, целковике, целковиках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»