-
1 выводимая формула
виво́джувана фо́рмулаРусско-украинский политехнический словарь > выводимая формула
-
2 выводимое выражение
виво́джуваний ви́разРусско-украинский политехнический словарь > выводимое выражение
-
3 выводимая формула
виво́джувана фо́рмулаРусско-украинский политехнический словарь > выводимая формула
-
4 выводимое выражение
виво́джуваний ви́разРусско-украинский политехнический словарь > выводимое выражение
-
5 взвозиться
виво́зитися -
6 вываживаться
виво́дитися -
7 возводить
-ся, возвести, -ся, возвесть, -ся зводити кого, -ся, звести, -ся, виводити кого, -ся, вивести, -ся. [Звів (вивів) його на високу гору] а теснее:1) (строить) зводити що, -ся. [Сам мусів зводити нові мури (Грінч.)], звести, -ся [Треба конче розкидати стару повітку та звести нову (Коц.)], виводити що, -ся, вивести, -ся [Виводили мур], будувати, -ся, збудувати, -ся, ставити, -ся, поставити, -ся. -дить, -ся что-н. из камня, кирпича - мурувати, -ся, сов. з[ви]мурувати, -ся, помурувати, -ся; (высокую постройку) спинати, сов. сп'ясти [Цілісіньке літо маяк спинали (Кониськ.)];2) (обращать устремлять вверх) зводити, -ся, звести, -ся, підводити, -ся, підвести, -ся, знімати, -ся, зняти, -ся, піднімати, -ся, підняти, -ся. [Звести очі до неба. Погляд свій на небо звожу (Л. Укр.). Знімав руки та очі до неба (Неч.-Лев.). Підводити очі вгору];3) (на степень чего-л.) зводити на що, -ся [Ціле життя зводити на один суцільний подвиг (Єфр.) = всю жизнь возводить на степень одного сплошного подвига]. -дить в квадратную степень - підносити (піднімати) до квадратового степеня. -дить что-л. на степень чего-то самостоятельного, высшего и т. д. - ставити, поставити що-небудь як щось самостійне, вище і т. и. [Намагається поставити письменство, як щось самостійне (Єфр.)]. -дить в должность, в сан - підносити (піднести), виносити (винести) кого на посаду, до гідности [За його заслуги піднесено його до князівської гідности], а скромнее - ставити (поставити) кого на що. [Поставив на вчителя. За браком освічених людей, тепер одразу ставлять дяків на попів, на попівство], (срв. Повысить). -дить в перл создания - підносити (піднести) на рівень архітвору (гал.), робити (зробити) з чогось перлину над творами (вінець творива), вивершувати;4) -дить на кого что (напраслину) - натягати (натягти) на кого що [Ці люди напасть на нас натягають], пеню волокти (наволокти) на кого. [Хіба я буду на себе пеню волокти!].* * *несов.; сов. - возвест`и1) ( поднимать кверху) зво́дити, звести́ и мног. позво́дити, виво́дити, ви́вести и мног. повиво́дити; (глаза, взгляд) підво́дити, підвести́ и мног. попідво́дити; ( поднимать) підніма́ти, підня́ти и мног. попідніма́ти, підійма́ти, підійня́ти и мног. попідійма́ти2) ( сооружать) зво́дити, зве́сти и мног. позво́дити, виво́дити, ви́вести, підво́дити, підвести́ и мног. попідво́дити, спору́джувати и споруджа́ти, споруди́ти и мног. поспору́джувати и поспоруджа́ти, ( строить) будува́ти, збудува́ти, побудува́ти, ста́вити, поста́вити; ( из камня) мурува́ти, змурува́ти и помурува́ти3) (в кого́-что - перен. возвышать до какого-либо положения, звания) зво́дити, звести́, підно́сити, підне́сти (в кого-що); ( ставить) ста́вити, поста́вити4) ( приписывать напрасно) зво́дити, звести́5) мат. підно́сити, піднести́6) (относить происхождение чего-л. к чему-л.) виво́дити, ви́вести (від чого, з чого) -
8 возводиться
несов.; сов. - возвест`ись1) зво́дитися, звести́ся; підво́дитися, підвести́ся; підніма́тися, підня́тися, підійма́тися, підійня́тися2) страд. несов. зво́дитися, виво́дитися; підво́дитися; підніма́тися, підійма́тися; зво́дитися, виво́дитися, підво́дитися, спору́джуватися, споруджа́тися; будува́тися, ста́витися; мурува́тися; зво́дитися, підно́ситися; ста́витися; зво́дитися; підно́ситися; виво́дитися -
9 сводить
I несов.; сов. - свест`и1) зво́дити, -джу, -диш, звести́ (зведу́, зведе́ш); ( о судороге) ко́рчити, ско́рчити, судо́мити, -мить, зсудо́митиглаз не \сводитьть с кого́ — оче́й не зво́дити з ко́го (не відво́дити від ко́го)
свело́ ру́ку — ско́рчило (зсудо́мило, звело́) ру́ку
\сводить сти́ с горы́ — звести́ з гори́
\сводить сти́ с престо́ла — ски́нути з тро́ну
\сводить сти́ с пьедеста́ла — перен. зсади́ти (зня́ти) з п'єдеста́лу
\сводить сти́ счёты с кем — см. счёт 4)
\сводитьть перемы́чку — строит. зво́дити (змика́ти) переми́чку
\сводитьть су́дорогой — зво́дити су́дорогою (ко́рчем), судо́мити
\сводитьть с ума́ кого́ — см. ум
2) (заводить, завязывать - знакомство, дружбу) заво́дити, заве́сти\сводить ти́ знако́мство с кем — заве́сти знайо́мство з ким
3) (изменять тему разговора, мысли) перево́дити, переве́сти, зво́дити, зве́сти4) ( пятно) виво́дити, ви́вести\сводитьть пя́тна — виво́дити пля́ми
5) (несов.: уничтожать лес) вини́щувати, -щую, -щуєш, ни́щити, зни́щувати6) ( рисунок - на кальку) перебива́ти, переби́ти, -б'ю́, -б'є́ш, перево́дити, переве́сти7) ( отбирать) відбира́ти, відібра́ти, -беру́, -бере́ш; ( забирать) забира́ти, забра́ти; ( похищать) кра́сти (кра́ду, кра́деш), укра́сти, викрада́ти, ви́красти, -краду, -крадеш; ( обычно из конюшни) виво́дити, ви́вести8) (сов.: отвести) відве́стиII сов.повести́, -веду́, -веде́ш\сводитьть сы́на в теа́тр — повести́ си́на до теа́тру
-
10 сводиться
несов.; сов. - свест`ись1) зво́дитися, -диться, звести́ся (зведе́ться)де́ло \сводиться дится к тому́, что... — спра́ва зво́диться до то́го, що
де́ло свело́сь на нет — спра́ва зійшла́ (звела́ся) наніве́ць (ніна́що, на ніна́що, на ніщо́)
2) ( о пятнах) виво́дитися, -диться, ви́вестися, -ведеться3) ( о переводной картинке) перебива́тися, переби́тися, -б'є́ться4) ( корчиться) ко́рчитися, ско́рчитися5) страд. несов. зво́дитися; ко́рчитися; заво́дитися; перево́дитися, зво́дитися; виво́дитися; вини́щуватися, -щується, ни́щитися, зни́щуватися; перебива́тися, перево́дитися; відбира́тися; забира́тися; викрада́тися; виво́дитися -
11 уводить
несов.; сов. - увест`и1) вести́, повести́; ( отводить) відво́дити, відвести́ и повідводити; (откуда-л.) виво́дити, ви́вести и повиво́дити; (куда-л.) заво́дити, завести́ и позаво́дити -
12 уводиться
1) вести́ся; відво́дитися; виво́дитися; заво́дитися2) кра́стися, викрада́тися, виво́дитися; забира́тися -
13 увозить
I несов.; сов. - увезт`и1) везти́, повезти́; ( отвозить) відво́зити, відвезти́; (откуда-л.) виво́зити, ви́везти и повиво́зити; (куда-л.) заво́зити, завезти́ и позаво́зити2) ( похищать) кра́сти, укра́сти и покра́сти, викрада́ти, ви́красти и повикрада́ти, виво́зити, ви́везти и повиво́зити; ( забирать) забира́ти, забра́ти и позабира́тиII(сов.: сильно испачкать) прост. завози́ти; заяло́зити и позаяло́жувати, засмальцюва́ти и позасмальцьо́вувати -
14 удалять
несов.; сов. - удал`ить1) ( отдалять) віддаля́ти, віддали́ти2) ( заставлять уйти) виво́дити, ви́вести и повиво́дити; ( выпроваживать) випрова́джувати, ви́провадити; ( высылать) висила́ти, ви́слати; ( выгонять) виганя́ти и виго́нити, ви́гнати и повиганя́ти и повиго́нити3) (из организма, с территории) видаля́ти, ви́далити; ( изымать) вилуча́ти, ви́лучити; ( убирать) прибира́ти, прибра́ти и поприбира́ти; ( вырезывать) вирі́зувати, ви́різати и повирі́зувати; ( отрезывать) відрі́зувати, відрі́зати и повідрі́зувати; ( извлекать) вийма́ти, ви́йняти и повийма́ти, витяга́ти и витя́гувати, ви́тягти и ви́тягнути и повитяга́ти и повитя́гувати; ( выдёргивать) вирива́ти, ви́рвати и повирива́ти; ( уничтожать) ни́щити и вини́щувати ви́нищити и пони́щити, зни́щувати, зни́щити и позни́щувати4) ( пятно) виво́дити, ви́вести и повиво́дити5) (отстранять, устранять) усува́ти, усу́нути -
15 удаляться
несов.; сов. - удал`иться1) ( отдаляться) віддаля́тися, віддали́тися; ( отходить) відхо́дити, відійти́ и повідхо́дити; ( отклоняться от темы) відхиля́тися, відхили́тися; ( уклоняться) ухиля́тися, ухили́тися и ухильну́тися2) ( уходить) іти́ [собі́ геть], піти́ [собі́ геть]; ( уезжать) ї́хати, пої́хати; ( выходить) вихо́дити, ви́йти и повиходити; ( отстраняться) відхо́дити, відійти́ и повідхо́дити; (оставлять кого-что-л.) залиша́ти, залиши́ти и позалиша́ти, покида́ти, поки́нути и поки́дати; ( исчезать) зника́ти, зни́кнути3) строит. (несов.) віддаля́тися; виво́дитися; випрова́джуватися; висила́тися; виганя́тися, виго́нитися; видаля́тися; вилуча́тися; прибира́тися; вирі́зуватися; відрі́зуватися; вийма́тися, витяга́тися, витя́гуватися; вирива́тися; ни́щитися, вини́щуватися, зни́щуватися; виво́дитися; усува́тися -
16 возводить
несов. возводи́ть, сов. возвести1) техн. ( строить) будува́ти, збудува́ти, ста́вити, поста́вити; (из камня, кирпича) мурува́ти, змурува́ти; ( сооружать) зво́дити, звести́, виво́дити, ви́вести, підво́дити, підвести́, спору́джувати, споруди́ти2) ( поднимать кверху) зво́дити, звести́; ( поднимать) підні́мати, підня́ти3) матем. підно́сити, піднести́; ( перпендикуляр) ста́вити, поста́вити -
17 выведение
матем., техн.ви́ведення, (неоконч. д. - ещё) виво́дження, ви́бавлення, (неоконч. д. - ещё) виба́влювання -
18 выводимая последовательность
вивідна́ послідо́вність, виво́джувана послідо́вністьРусско-украинский политехнический словарь > выводимая последовательность
-
19 выводимый
матем.1) прич. виво́джуваний2) прил. вивідни́й -
20 выводить
матем., техн., физ., несов. выводи́ть, сов. вы́вестививо́дити, ви́вести
См. также в других словарях:
ВИВО — в музыке то же, что виваче … Большой Энциклопедический словарь
виво — (муз.), то же, что виваче. * * * ВИВО ВИВО, в музыке то же, что виваче (см. ВИВАЧЕ) … Энциклопедический словарь
виво- — см. Вив … Большой медицинский словарь
Виво — музыкальный термин; см. Виваче … Большая советская энциклопедия
Виво- — см. Вив … Медицинская энциклопедия
Де Виво, Доминик Севастиан. — см. Виво де. {Венгеров} … Большая биографическая энциклопедия
ИН ВИВО — (лат. in vivo, букв. «на живом»), проведение опытов на живом организме, в отличие от опытов «в пробирке», in vitro (см. ИН ВИТРО) … Энциклопедический словарь
ин виво — См. in vivo (Источник: «Словарь терминов микробиологии») … Словарь микробиологии
Бенльох-и-Виво, Хуан Батиста — … Википедия
ин-виво — in vivo statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Procesas (bandymas, tyrimas), atliekamas arba stebimas gyvame organizme. atitikmenys: angl. in vivo vok. In vivo rus. ин виво, n … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas
экс виво — Только что ex vivo (лат.), бывший живым Например, использование для различных целей клеток, полученных из живых организмов [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN ex vivo … Справочник технического переводчика