-
1 взятка
-
2 взятка
bribe имя существительное:boodle (взятка, фальшивые деньги)backhander (взятка, удар)словосочетание:golden key (взятка, подкуп)silver key (взятка, подкуп) -
3 взятка
карти trickвземам/печеля взятки make the cards, make tricksправя си взятките (при бридж) make o. 's contractрешаващата взятка the odd trick* * *взя̀тка,ж., -и карти trick; вземам/печеля \взяткаи make the cards, make tricks; правя си \взяткаите ( при бридж) make o.’s contract; решаващата \взяткаа the odd trick.* * *trick (карти)* * *1. вземам/печеля взятки make the cards, make tricks 2. карти trick 3. правя си взятките (при бридж) make о. 's contract 4. решаващата ВЗЯТКА the odd trick -
4 взятка
сущ.( подкуп) bribe; payoff; subornation; амер graft; амер жарг тж kickback; payola; ( взятка полиции за разрешение торговать наркотиками) drugolaбрать взятку — to take a bribe; амер to graft; (мн) to practice graft
давать взятку — ( подкупать) to bribe; corrupt; give (offer) a bribe; suborn; разг to buy off; fix
-
5 взятка
bribe, graft, payoff; (плата за молчание) hush money -
6 взятка
1. gratification2. cumshaw3. payoff4. bribe; trick cards5. graft6. sop -
7 взятка
1) General subject: bakhshish, boodle, bribe, brocage (данная для получения должности), brokage (данная для получения должности), dash, douceur, golden key, graff, graft, grafter, gravy, grease, palm oil, rake off, rake-off, silver key, sop, subornation, sugarplum, swag, trick, gratification, under the table payment, undertable money2) Colloquial: backhander, palm-oil, pay-off3) American: payola4) British English: bung (informal)5) Law: backsheesh, fix, gratuity, kickback, illegal gratification6) Economy: hush money (за молчание), slush money7) Australian slang: back hander8) Diplomatic term: (политическая) pie9) Jargon: Missouri River, kick back, pay-off payoff, schmear, shake, sweetener, the fix, fix-up, contract, cush, salve (особенно небольшая), sugar, touch10) Persian: baksheesh11) Business: corruptive payment, hush-money, payoff, carrot12) Chemical weapons: contingent fee (за получение госзаказа)13) Makarov: backshish, illicit payment, oil of palms14) Phraseological unit: cross someone's palm (To give money to a person, especially as a bribe or as an inducement to perform a service.) -
8 взятка
fix жарг., bribe, graft, kickback, payoff, straightener -
9 взятка
ж.дать кому-л. взятку — bribe smb.; grease smb.'s palm разг.
брать взятки — take* / accept bribes
2. карт. trick♢
с него взятки гладки — you can't expect anything from him, you'll get nothing out of him -
10 взятка
ж карт. -
11 взятка
1) (подкуп) bribe; graft; palm-oil разг.; hush-money (за молчание)
2) карт. trick* * ** * *1) bribe; graft; palm-oil hush-money 2) trick* * *boodlebribedouceurgratificationgratuitygravypayolasugarplum -
12 взятка
сущ.( подкуп) bribe;subornation; амер. graft; амер. жарг. тж. payolaбрать \взяткау — to take a bribe; амер. to graft; (мн) to practice graft
вымогать \взяткау — to exact a bribe
давать \взяткау — ( подкупать) to bribe; corrupt; give (offer) a bribe; suborn; разг. to buy off; fix
провокация \взяткаи — provocation of bribery
-
13 взятка
bribe, graft (амер.) -
14 взятка
bribe -
15 взятка
ж.1) ( подкуп) bribe; graft амер.; palm-oil разг.; ( за молчание) hush moneyдать кому́-л взя́тку — give smb a bribe, bribe smb; grease smb's palm разг.
брать взя́тки — take / accept bribes
2) карт. trick••с него́ взя́тки гла́дки разг. — you can't expect anything from him, you'll get nothing out of him; you can't draw blood out of a stone
-
16 взятка
жен.1) ( подкуп) bribe; graft; palm-oil разг.; hush-money ( за молчание)брать взятку — to take/accept bribe
дать взятку — to bribe; to grease smb.'s palm разг.
2) карт. trick -
17 взятка
ж1) карт. trickвзять взя́тку — win a trick
2) ( подкуп) payoff, bribe, graftбрать (дава́ть) взя́тки — take (give) bribes
• -
18 взятка
-
19 взятка
-
20 взятка
См. также в других словарях:
взятка — Подарок, благодарность, мзда, подкуп, посул, бакшиш, хабар, халтура, нелегальный (побочный, ) доход. Барашек в бумажке. Брать взятки лихоимствовать, мздоимствовать; хабара ( ы) хватить, хаптус гевезен, тяпнуть. окончательно умерла и на ее место… … Словарь синонимов
ВЗЯТКА — ВЗЯТКА, взяточник, взять и пр. см. взимать и брать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Взятка — получение должностным лицом материальных благ за совершение им незаконных действий в интересах лица, дающего взятку. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Взятка — Взятка. Пер. «Взять срыва», сорвать взятку. Ср. Не считай преступнымъ дѣломъ Взять хорошенькую взятку, Прилѣпись душой и тѣломъ Къ канцелярскому порядку. П. И. Вейнбергъ. Практическіе совѣты. Ср. Предсѣдатель казенной палаты чрезвычайно любилъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ВЗЯТКА — ВЗЯТКА, взятки, жен. 1. Плата или подарок должностному лицу за совершение каких нибудь незаконных действий по должности в интересах дающего. Дать взятку. Брать взятки. 2. В карточной игре карты, взятые старшей картой или козырем. Остался без… … Толковый словарь Ушакова
ВЗЯТКА — ВЗЯТКА, и, жен. 1. Деньги или материальные ценности, даваемые должностному лицу как подкуп, как оплата караемых законом действий. Давать взятку. Брать взятки. Осуждён за взятку (за взяточничество). 2. В карточной игре: карты игрока, покрытые… … Толковый словарь Ожегова
ВЗЯТКА — От получки до получки тяжело. От взятки до взятки еще тяжелее. Леонид Крайнов Рытов Всем взял умом, талантом, а кое с кого и деньгами. Эмиль Кроткий Порядочный человек берет взятку в одном единственном случае когда предоставляется случай.… … Сводная энциклопедия афоризмов
Взятка — см. Взяточничество … Энциклопедия права
Взятка — У этого термина существуют и другие значения, см. Взятка (значения). Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с пра … Википедия
взятка — ВЗЯТКА , и, ж. Карта, покрытая старшей картой или козырем, которую берёт один из игроков. ◘ ◊ От лука натяни все струны // И бей все взятки сгоряча. П.А.Вяземский. Выдержка, 1827. ◘ <...> соображение средств и путей, ведущих к… … Карточная терминология и жаргон XIX века
ВЗЯТКА — предмет следующих преступлений: получение взятки, дача взятки. В. дается (и получается) в виде денег, ценных бумаг, иного имущества или выгод имущественного характера. Деньги (валюта) это российские и иностранные денежные знаки, находящиеся в… … Словарь-справочник уголовного права