-
1 взглянуть
v1) gener. (j-m einen) Blick zuwerfen (на кого-л.), (j-m) einen Blick zuwerfen (на кого-л.), anblicken (на кого-л.), aufschauen (вверх), aufsehen (вверх), blicken (на кого-л.), blicken (на кого-л., на что-л.), einen Blick auf (j-n) werfen (на кого-л.), hinsch, hinsche, j-n anblicken (на кого-л.), hinsehen2) liter. (etw.) ins Äuge fassen (на что-л.)3) book. anblicken (на кого-л., на что-л.)4) Austrian. anschauen (на кого-л., на что-л.) -
2 взглянуть на
vgener. (кого-л.) einen Blick auf (j-n) werfen -
3 взглянуть
scháuen vi, blícken vi ( на что-либо - auf A); ánsehen (непр.) vt, ánblicken vt, sich (D) ánschauen vtвзгляни́ сюда́! — schau her!
взгляни́ на него́! — schau dir ihn an!
он взгляну́л на него́ — er warf éinen Blick auf ihn
он взгляну́л на де́ло про́сто — er nahm die Sáche leicht, er betráchtete die Sáche von der léichten Séite her
-
4 взглянуть
сов. séhen er sieht, sah, hat geséhen, blícken (h) на кого / что л. auf A; как л. посмотретьan|sehen → на кого / что л. → AОн взгляну́л в окно́, в зе́ркало, на часы́, наверх. — Er sah [blíckte] aus dem Fénster, in den Spíegel, auf die Uhr, nach óben.
Взгляни́ сюда́! — Sieh mal hér!
Он приве́тливо, стро́го, серди́то, с любопы́тством, удивлённо взглянул на меня́. — Er sah mich fréundlich, streng, zórnig, néugierig, erstáunt án.
Он взгляну́л на себя́ в зе́ркало. — Er sah sich im Spíegel án.
Да́й ка на тебя́ взгляну́ть. — Lass dich mal ánsehen!
-
5 взглянуть вверх
vgener. aufsehen, hochblicken, aufblicken -
6 взглянуть моргая
vgener. aufblinzeln (на кого-л.) -
7 взглянуть на небо
vgener. zum Himmel aufschauen -
8 взглянуть прищурившись
vgener. aufblinzeln (zu D)Универсальный русско-немецкий словарь > взглянуть прищурившись
-
9 взглянуть украдкой
vcolloq. ein Auge riskieren -
10 внимательно взглянуть
advgener. (на кого-л., на что-л.) (j-n, etw.) ins Auge fassenУниверсальный русско-немецкий словарь > внимательно взглянуть
-
11 если взглянуть на дело с этой точки зрения
conj.gener. von dieser Warte aus gesehenУниверсальный русско-немецкий словарь > если взглянуть на дело с этой точки зрения
-
12 с недоумением взглянуть
prepos.gener. aufstützenУниверсальный русско-немецкий словарь > с недоумением взглянуть
-
13 с удивлением взглянуть
prepos.gener. aufstützenУниверсальный русско-немецкий словарь > с удивлением взглянуть
-
14 строго взглянуть
advgener. j-n genau ansehen (на кого-л.), j-n scharf ansehen (на кого-л.) -
15 дай взглянуть на тебя!
vcolloq. lass mich dich anschauen!Универсальный русско-немецкий словарь > дай взглянуть на тебя!
-
16 aufblicken
поднимать <нять> глаза/взгляд (zu на В), взглянуть pf. вверх; fig. (zu jemandem) сознавать превосходство (Р) -
17 Auge
n глаз (a. Meteo.); poet. око; Bot. глазок; (auf Würfeln usw.) очко; ( Öse) ушко; Fettauge, Pfauenauge; blaues Auge подбитый глаз; Auge in Auge лицом к лицу; один на один; Auge um Auge око за око; im Auge haben, ins Auge fassen иметь в виду; ein Auge haben следить ( auf A за Т); ein Auge riskieren взглянуть украдкой; schöne Augen machen делать глазки; sich die Augen aus dem Kopf weinen выплакать все глаза; mit eigenen Augen воочию, своими глазами; so weit das Auge reicht насколько хватает глаз; vor ( aller) Augen (у всех) на глазах; vor Augen führen/ halten (наглядно) представить/доказать; unter vier Augen с глазу на глаз, наедине; unter die Augen kommen показаться на глаза; aus den Augen verlieren <по>терять из виду; ins Auge fallen бросаться в глаза; man sieht es an den Augen это видно по глазам; mit einem blauen Auge davonkommen дёшево отделаться; Augen rechts! равнение направо! -
18 Blick
m взгляд, взор; einen Blick werfen бросить взгляд, взглянуть ( auf A на В), заглянуть (in A в В); auf den ersten Blick на первый взгляд; с первого взгляда; Blicke wechseln переглядываться <лянуться> ( mit с Т); mit Blick aufs Meer с видом на море; F einen Blick haben für et. иметь верный глаз на (В) -
19 durchblicken
<по>смотреть, взглянуть pf. ( durch через В); F fig. брать < взять> в толк ( bei В); durchblicken lassen да(ва)ть понять ( daß что) -
20 emporblicken
<по>глядеть/взглянуть pf. вверх (zu к Д)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
взглянуть — глянуть, (бросить, кинуть) (взгляд, взор), (по)смотреть, поглядеть, вглядеться, всмотреться, кинуть взор, бросить взгляд, бросить взор, отнестись, окинуть взором, окинуть глазами, встретить, присмотреться, приглядеться, оценить, посмотреть,… … Словарь синонимов
ВЗГЛЯНУТЬ — ВЗГЛЯНУТЬ, взгляну, взглянешь, совер., на кого что. 1. (несовер. взглядывать). Устремить, обратить глаза, взор; посмотреть. Он взглянул на меня недоумевающим взором. 2. (несовер. глядеть) перен. Отнестись к кому чему нибудь как нибудь; посмотреть … Толковый словарь Ушакова
ВЗГЛЯНУТЬ — ВЗГЛЯНУТЬ, яну, янешь; совер., на кого (что). 1. Обратить взгляд, посмотреть. В. на небо. 2. перен. Обратить внимание, оценить каким н. образом. В. на дело просто. | несовер. взглядывать, аю, аешь (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
взглянуть — взглянуть, взгляну, взглянет (неправильно взглянёт) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
взглянуть — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я взгляну, ты взглянешь, он/она/оно взглянет, мы взглянем, вы взглянете, они взглянут, взгляни, взгляните, взглянул, взглянула, взглянуло, взглянули, взглянувший, взглянув 1. Взглянуть на кого либо или… … Толковый словарь Дмитриева
взглянуть в корень — вдуматься, войти в подробности, вникнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
взглянуть любо — См … Словарь синонимов
Взглянуть второй раз — Second Glance … Википедия
Взглянуть в глаза — чему. Устар. Трезво оценить действительное положение вещей. «И для чего я бежал, зачем сижу здесь, забивши, как страус, голову в куст? Страшно беде в глаза взглянуть вздор!» (Тургенев. Дворянское гнездо) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Взглянуть — сов. неперех. 1. Обратить внимание, посмотрев на кого либо или на что либо. отт. перен. Отнестись к чему либо каким либо образом; воспринять, оценить что либо как либо. 2. однокр. к гл. взглядывать 3. см. тж. взглядывать Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
взглянуть — взглянуть, взгляну, взглянем, взглянешь, взглянете, взглянет, взглянут, взглянул, взглянула, взглянуло, взглянули, взгляни, взгляните, взглянувший, взглянувшая, взглянувшее, взглянувшие, взглянувшего, взглянувшей, взглянувшего, взглянувших,… … Формы слов