-
1 взвалить
сов. - взвалить, несов. - взваливатьВ на кого-что-л.взвалить ношу на спину — caricare un peso sulle spalle di qdвзвалить всю работу на секретаря — caricare il segretario di tutto il lavoroвзвалить на себя тяжелую ношу — accollarsi la fatica (di)... -
2 взвалить
1) ( погрузить) caricare, accollare2) ( обременить) addossare, scaricare* * *сов. - взвали́ть, несов. - взва́ливатьВ на кого-что-л.1) ( навалить) caricare vt, caricare addosso a qdвзвали́ть ношу на спину — caricare un peso sulle spalle di qd
2) чем-л. разг. (возложить что-л. на кого-л.) caricare vt; oberare vt книжн., accollare vtвзвали́ть всю работу на секретаря — caricare il segretario di tutto il lavoro
взвали́ть вину на кого-л. — scaricare / addossare книжн. la colpa a qd, incolpare vt
взвали́ть на себя тяжёлую ношу — accollarsi la fatica (di)...
* * *vgener. accollare (q.c.) a (qd) (что-л., на кого-л.) -
3 спина
спіна; сьпіна* * *на собственной спине (испытать, узнать что-либо)
— на ўласнай спіне (зазнаць што-небудзь) -
4 şəllənmək
глаг.1. взвалить себе на спину какой-то груз, ношу, быть навьюченным2. быть привязанным к спине кого-л. Uşaq şəlləndi ребёнок привязан к спине кого-л. -
5 спина
-ы, αιτ. спину, πλθ. спины θ. Η ράχη του σώματος, τα νώτα, η πλάτη•согнуть спинау λυγίζω τη ράχη•
взвалить ношу в -у ρίχνω το φορτίο στη ράχη.
εκφρ.за -ой остаться – μένω πίσω (υστερώ)•за -ой у кого делать – κάνω κάτι πίσω•сото – τις πλάτες κάποιου (κρυφά από κάποιον)•не разгибая спинаы работать – εργάζομαι χωρίς να σηκώσω κεφάλι•на собственной -е испытывать – δοκιμάζω στην καμπούρα μου, στο τομάρι μου•повернуть спинау к кому-чему ή повернуться -ой к кому-чему – γυρίζω τις πλάτες (τα νώτα) σε κάποιον, σε κάτι• δε δίνω προσοχή, σημασία•прятаться за чью -у – αποφεύγω προφασιζόμενος•жить (сидеть, быть) за чьей -ой – έχω τη βοήθεια ή προστασία κάποιου•выезжать ή ездить на чьей -е – χρησιμοποιώ κάποιον για επιτυχία του σκοπού μου•нож в -у кому – πισόπλατο χτύπημα σε κάποιον. -
6 to put a load upon one's back
to put/to take a load upon one's back (one's shoulders) взвалить поклажу/ношу себе на спину (на плечи)English-Russian combinatory dictionary > to put a load upon one's back
См. также в других словарях:
взвалить — что на кого что. Взвалить ношу на спину. Взвалить всю работу на секретаря … Словарь управления
ВЗВАЛИТЬ — ВЗВАЛИТЬ, алю, алишь; аленный; совер., что на кого (что). 1. Подняв, навалить. В. ношу на спину. 2. перен. Обременить кого н. чем н., возложить что н. на кого н. (разг.). В. всю работу на секретаря. | несовер. взваливать, аю, аешь. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ВЗВАЛИТЬ — ВЗВАЛИТЬ, взвалю, взвалишь, совер. (к взваливать) (разг.). 1. что на что. Поднявши (тяжелую ношу), положить, нагрузить, навалить. Взвалить мешок с поклажей на спину. 2. что на кого что. Заставить выполнить какое нибудь трудное дело, навязать (фам … Толковый словарь Ушакова
СПИНА — СПИНА, спины, вин. спину, мн. спины. жен. Тыловая часть туловища от шеи до крестца у человека; верхняя сторона тела у животных с горизонтальным положением тела. Выпрямить спину. Облокотиться, прислониться спиной куда нибудь. Сидеть, стоять спиной … Толковый словарь Ушакова
спина — H сущ см. Приложение II спины/ спине/ спи/ну спино/й о спине/ мн. спи/ны с … Словарь ударений русского языка