Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

взаимный

  • 21 взаимный сервитут

    Русско-испанский юридический словарь > взаимный сервитут

  • 22 перекличка

    перекли́чк||а
    nomvokado;
    \перекличка городо́в по ра́дио interurba radiokonversacio;
    де́лать \перекличкау voki la nomojn.
    * * *
    ж.
    1) llamada f

    де́лать перекли́чку — pasar lista

    не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista

    2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajes

    перекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades

    * * *
    ж.
    1) llamada f

    де́лать перекли́чку — pasar lista

    не яви́ться на перекли́чку — no acudir a la lista

    2) (взаимный вызов по радио и т.п.) intercambio de mensajes

    перекли́чка городо́в по ра́дио — intercomunicación de ciudades por radio, radiointercomunicación de ciudades

    * * *
    n
    gener. (âçàèìñúì âúçîâ ïî ðàäèî è á. ï.) intercambio de mensajes, llamada, lista

    Diccionario universal ruso-español > перекличка

  • 23 согласие

    согла́с||ие
    1. (разрешение) konsento;
    2. (единомыслие) konkordo, akordo;
    \согласиеи́ться konsenti, interkonsenti.
    * * *
    с.
    1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia f

    дать согла́сие — consentir (непр.) vt, dar su conformidad

    изъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц.mostrar asentimiento a presentar su ponencia

    2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste m

    о́бщее согла́сие — consenso m

    по обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdo

    прийти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo

    3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligencia

    жить в согла́сии — vivir en buena armonía, llevarse bien

    ••

    в согла́сии с че́м-либо книжн.de acuerdo (de arreglo) con algo

    молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga

    Тро́йственное согла́сие ист.Triple Entente

    * * *
    с.
    1) ( разрешение) consentimiento m, aprobación f, asenso m, aquiescencia f

    дать согла́сие — consentir (непр.) vt, dar su conformidad

    изъяви́ть согла́сие вы́ступить с докла́дом офиц.mostrar asentimiento a presentar su ponencia

    2) ( взаимный уговор) acuerdo m, convenio m, ajuste m

    о́бщее согла́сие — consenso m

    по обою́дному согла́сию, с о́бщего согла́сия — de común acuerdo

    прийти́ к согла́сию — ponerse de acuerdo

    3) ( взаимопонимание) acuerdo m, (buena) inteligencia

    жить в согла́сии — vivir en buena armonía, llevarse bien

    ••

    в согла́сии с че́м-либо книжн.de acuerdo (de arreglo) con algo

    молча́ние - знак согла́сия погов. — quien calla, otorga

    Тро́йственное согла́сие ист.Triple Entente

    * * *
    n
    1) gener. (buena) inteligencia, ajuste, aprobación, aquiescencia, asenso, asentimiento, buena inteligencia, concordia, consentimiento, conveniencia, convenio, hermanazgo, hermandad, impetra (на просьбу и т.п.), otorgamiento, sì, unidad, unión, voto, acuerdo, armonìa, concierto, conformidad, harmonìa, uniformidad, unisón, voluntad
    2) law. adhesión, anuencia, beneplácito, dictamen afirmativo, fìat, tolerancia
    3) econ. consenso

    Diccionario universal ruso-español > согласие

  • 24 считаться

    несов.
    1) разг. ( вести взаимный счёт) echar cuentas, entrar en cuentas
    2) с + твор. п. ( принимать в расчёт) tener en cuenta (en consideración), hacer caso (de)

    с э́тим на́до счита́ться — hay que tenerlo en cuenta

    не счита́ться ни с чем — no hacer caso de nada, no tener en cuenta nada

    с ним счита́ются — le tienen en cuenta

    с ней не счита́ются — la desdeñan, no la tienen en cuenta

    3) ( слыть) pasar vi (por), considerarse (como), tener fama (de)

    счита́ться хоро́шим специали́стом — tener fama de buen especialista

    4) (расцениваться, восприниматься) considerarse, creerse

    счита́ется, что... безл. — se cree (se considera) que...

    5) разг. ( числиться где-либо) figurar vi
    * * *
    несов.
    1) разг. ( вести взаимный счёт) echar cuentas, entrar en cuentas
    2) с + твор. п. ( принимать в расчёт) tener en cuenta (en consideración), hacer caso (de)

    с э́тим на́до счита́ться — hay que tenerlo en cuenta

    не счита́ться ни с чем — no hacer caso de nada, no tener en cuenta nada

    с ним счита́ются — le tienen en cuenta

    с ней не счита́ются — la desdeñan, no la tienen en cuenta

    3) ( слыть) pasar vi (por), considerarse (como), tener fama (de)

    счита́ться хоро́шим специали́стом — tener fama de buen especialista

    4) (расцениваться, восприниматься) considerarse, creerse

    счита́ется, что... безл. — se cree (se considera) que...

    5) разг. ( числиться где-либо) figurar vi
    * * *
    v
    1) gener. (ñàñ÷èáúâàáüñà) calcularse, (ñëúáü) pasar (por), considerarse (como), creerse, hacer caso (de), reputarse, tener en cuenta (с чем-л.), tener fama (de)
    2) colloq. (âåñáè âçàèìñúì ñ÷¸á) echar cuentas, (÷èñëèáüñà ãäå-ë.) figurar, entrar en cuentas
    3) law. resultar elegido, tener por establecido (доказанным)

    Diccionario universal ruso-español > считаться

См. также в других словарях:

  • взаимный — Обоюдный, круговой, общий, возвратный. Взаимные похвалы, приветствия (обмен комплиментов, приветствий), взаимное страхование; круговая порука. Взаимная услуга (услуга за услугу). .. Ср …   Словарь синонимов

  • ВЗАИМНЫЙ — ВЗАИМНЫЙ, взаимная, взаимное; взаимен, взаимна, взаимно. Обоюдный, оказываемый друг другу. Взаимная помощь. Взаимное согласие. Общество взаимного кредита. ❖ Взаимный залог (грам.) означающий взаимное действие двух или нескольких лиц и предметов.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЗАИМНЫЙ — ВЗАИМНЫЙ, ая, ое; мен, мна. Общий для обеих сторон, обоюдный; обусловленный один другим, связанный один с другим. Взаимное доверие. Взаимная любовь. Взаимное нерасположение. | сущ. взаимность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… …   Толковый словарь Ожегова

  • ВЗАИМНЫЙ — и пр. см. взаем. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • взаимный — • взаимный, обоюдный, двусторонний, двухсторонний Стр. 0082 Стр. 0083 Стр. 0084 Стр. 0085 …   Новый объяснительный словарь синонимов русского языка

  • взаимный — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN mutual …   Справочник технического переводчика

  • взаимный — I. ВЗАИМНЫЙ     ВЗАИМНЫЙ, обоюдный, офиц. двусторонний II. взаимоотношения …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • взаимный — представлять взаимный интерес • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Взаимный Фонд — (mutual fund) Название паевого доверительного инвестиционного фонда (unit trust) в США. Бизнес. Толковый словарь. М.: ИНФРА М , Издательство Весь Мир . Грэхэм Бетс, Барри Брайндли, С. Уильямс и др. Общая редакция: д.э.н. Осадчая И.М.. 1998.… …   Словарь бизнес-терминов

  • Взаимный бизнес — операции, которые одна компания поручает провести другой компании на согласованных взаимовыгодных условиях. По английски: Reciprocal business См. также: Операции Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Взаимный фонд "без нагрузки" — инвестиционный фонд, акции которого продаются инвестиционной компанией основателем напрямую инвесторам без взимания брокерской комиссии. При этом однако могут взиматься сборы для покрытия операционных расходов и затрат на проведение маркетинговых …   Финансовый словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»