Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

великие+озёра

  • 1 Великие Луки

    adj
    gener. (г.) Velikije Lüki

    Русско-эстонский универсальный словарь > Великие Луки

  • 2 великие умы человечества

    Русско-эстонский универсальный словарь > великие умы человечества

  • 3 Великие праздники

    Suured pühad

    Православный русско-эстонский толковый словарь > Великие праздники

  • 4 держава

    51 С ж. неод.
    1. liter. riik; великие \державаы suurriigid, морская \державаа mereriik;
    2. aj. riigiõun (monarhivõimu sümbol)

    Русско-эстонский новый словарь > держава

  • 5 завоевание

    115 С с. неод.
    1. (без мн. ч.) vallutus, vallutamine, anastamine, hõivamine, hõlvamine; \завоеваниее космоса kosmose hõlvamine, \завоеваниее Галлии Gallia vallutamine;
    2. \завоеваниея мн. ч. vallutusala(d), vallutatud ala(d); \завоеваниея Римской империи Rooma riigi vallutusalad;
    3. võit, saavutus; великие \завоеваниея социализма sotsialismi suursaavutused v suured võidud

    Русско-эстонский новый словарь > завоевание

  • 6 мир

    3 С м. неод.
    1. maailm, ilm; античный \мир antiikmaailm, antiik, старый \мир vana maailm, окружающий (нас) \мир ümbritsev maailm, внутренний \мир человека inimese sisemaailm, душевный \мир человека inimese hingeelu, научный \мир teadusmaailm, животный \мир loomariik, loomastik, растительный \мир taimeriik, taimestik, \мир животных loomade maailm, \мир звуков helidemaailm, происхождение \мира maailma tekkimine, maailmateke, сотворение \мира maailma loomine, во всём \мире kogu maailmas, объехать весь \мир kogu maailma läbi reisima v sõitma, со всего \мира kogu maailmast, чемпион \мира maailmameister;
    2. (предл. п. о \мире, на \миру; без мн. ч.) van. külakogukond;
    3. (предл. п. в \миру; без мн. ч.) maine elu; ilmalik elu; удалиться от \мира ilmalikku elu v ilmaelu maha jätma, kloostrisse minema; ‚
    великие \мира сего iroon. selle (maa)ilma vägevad; (быть)
    не от \мира сего nagu teisest ilmast (olema);
    иной \мир liter., iroon. teise ilma minema, siit ilmast lahkuma, manalasse varisema;
    пустить по \миру kõnek. kepi ja kotiga rändama saatma, kerjama ajama;
    пойти по \миру kõnek. kerjama minema, kerjakotti võtma;
    ходить по \миру kõnek. kerjama;
    на \миру и смерть красна vanas. (teistega) jagatud valu on pool valu

    Русско-эстонский новый словарь > мир

  • 7 ум

    2 С м.
    1. неод. mõistus, aru, oid, oim, pea (ülek.); блестящий \ум hiilgav mõistus, здравый \ум terve v kaine mõistus, природный \ум kaasasündinud mõistus, loodusest antud arukus, пытливый \ум juurdlev mõistus, проницательный \ум terav mõistus v taip, светлый v ясный \ум helge v hele v selge pea v mõistus, ограниченный \ум piiratud mõistus, человек с \умом arukas v nupukas v nutikas v oiukas v peaga inimene, склад \ума mõttelaad, mõtteviis, vaimulaad, считать в \уме peast arvutama, взвешивать в \уме mõttes läbi kaaluma, два пишу, один в \уме kaks kirjutan, üks meeles, kahe panen kirja, ühe jätan meelda, делать что с \умом mida mõistusega v arukalt v peaga tegema, у него другое не \уме tal mõlgub meeles v mõttes midagi muud, на это у него не хватит \ума selleks on tal mõistust v oidu vähe, в \уме ли ты kõnek. on sul aru peas, kas su mõistus on ikka korras, kas sa oled peast põrunud;
    2. \умы мн. ч. од. ülek. liter. pead; (mõtlevad) inimesed; лучшие \умы человечества inimkonna parimad v helgeimad pead, великие \умы suurvaimud, волновать \умы meeli erutama v köitma; ‚
    держать в \уме (1) кого-что keda-mida meeles pidama, kellel meeles seisma, (2) что millest aimu olema, mida nõuks v pähe võtma;
    выживать из \ума (vanadusest) nõdraks jääma, ogaraks minema, aru kaotama;
    \ума дело kõnek. kelle mõistus millest üle ei käi, kelle mõistus v pea ei võta v jaga mida, mis ei puutu kellesse v ei lähe kellele korda v ei ole kelle asi;
    раскидывать \умом kõnek. pead v ajusid tööle panema, ajusid liigutama, mida peast v ajust läbi laskma, aru pidama;
    \ума палата у кого kõnek. kellel on tarkust kuhjaga, kellel on alles pea otsas;
    себе на \уме kõnek. salatseja (omaduss.), kinnine, kinnise iseloomuga;
    наставить на \ум кого kõnek. kellele mõistust v aru pähe panema;
    набраться \ума kõnek. targemaks v targaks saama, mõistust juurde koguma;
    жить чужим \умом teiste tahte järgi elama, teiste tahte ori olema, kellel ei ole v ei olnud oma mõistust peas;
    без \ума (быть) kõnek. (1) от кого-чего arust v meelest ära olema, kellest-millest vaimustatud olema, (2) kellesse meeletult kiindunud olema, kellest sisse võetud olema;
    взять (себе) в \ум madalk. aru saama, taipama, mõistma;
    взяться за \ум mõistust v aru pähe võtma, mõistlikuks saama;
    жить своим \умом oma aru järgi v oma mõistust mööda v omaenese tarkusest v oma pea järgi elama;
    прийти на \ум v
    в \ум кому pähe v meelde tulema;
    и в \уме не было polnud seda mõtetki, ei olnud seda mõtteski, ei tulnud ettegi;
    на в своём \уме kõnek. arust ära, pole täie mõistuse juures;
    \ума не приложу kõnek. mõistus on otsas, pea ei jaga, ei oska midagi peale hakata;
    лишаться \ума, тронуться в \уме kõnek. aru kaotama, peast põruma, segaseks v peast segi minema;
    свихнуться с \ума madalk. ogaraks v segaseks v peast segi minema, nupust nikastanud v peast põrunud olema;
    сойти с \ума (1) mõistust v aru kaotama, hulluks v segaseks minema, (2) по ком, о ком, по кому kelle pärast arust ära olema;
    свести с \ума кого kõnek. (1) keda hulluks tegema v ajama, (2) kellel pead segi ajama, hullutama;
    с \ума сойти kõnek. hulluks võib minna;
    своим \умом kõnek. oma mõistusega millest aru v jagu saama, ise ära jagama, ise v oma peaga milleni v kuhu välja jõudma;
    задним \умом крепок kõnek. tagantjärele tark (olema);
    \ум за разум заходит v
    зашёл у кого kõnek. kellel ütleb v ütles mõistus üles, kes on v oli omadega sassis, kelle pea läheb v läks segi, kelle mõistus ei võta v ei võtnud;
    \ум помутился mõistus läks segi;
    \уму непостижимо что mis on täiesti arusaamatu, käib üle mõistuse, mida ei võta mõistus kinni;
    от большого \ума kõnek. iroon. suurest tarkusest, lolli peaga;
    \ум хорошо, а два лучше vanas. üks pea hea, kaks veel parem, kahel kahe nõu, kaks pead on ikka kaks pead

    Русско-эстонский новый словарь > ум

См. также в других словарях:

  • Великие озёра — Великие озера ВЕЛИКИЕ ОЗЁРА, система озер (Верхнее озеро, Гурон, Мичиган, Эри, Онтарио) в Северной Америке (США, Канада). Площадь 245,2 тыс. км2, объем воды 22,7 тыс. км3 крупнейшее в Западном полушарии скопление пресной воды. Сток по реке… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ВЕЛИКИЕ ОЗЁРА — ВЕЛИКИЕ ОЗЁРА, система озер (Верхнее озеро, Гурон, Мичиган, Эри, Онтарио) в Северной Америке (США, Канада). Площадь 245,2 тыс. км2, объем воды 22,7 тыс. км3 крупнейшее в Западном полушарии скопление пресной воды. Сток по реке Святого Лаврентия в… …   Современная энциклопедия

  • великие — • великие чудеса …   Словарь русской идиоматики

  • Великие озёра — Координаты: 45°00′00″ с. ш. 84°00′00″ з. д. / 45° с. ш. 84° з. д.  …   Википедия

  • Великие Озёра — (Great Lakes), система озёр (Верхнее озеро, Гурон, Мичиган, Эри и Онтарио) в США и Канаде. 245,2 тыс. км2, объём воды 22,7 тыс. км3  крупнейшее скопление пресной воды на Земле. Сток по р. Св. Лаврентия (из озеро Онтарио) в Атлантический океан.… …   Энциклопедический словарь

  • Великие Озёра — Координаты: 45°00′00″ с. ш. 84°00′00″ з. д. / 45° с. ш. 84° з. д.  …   Википедия

  • великие — ждут великие дела • существование / создание, субъект, приближение / удаление …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Великие Равнины — англ. Great Plains …   Википедия

  • Великие книги западной цивилизации — (второе издание) Великие книги Западной цивилизации  это книжная серия лучших образцов западной мысли, впервые напечатанная в США в 1952 издательством …   Википедия

  • Великие Луки (значения) — Великие Луки: Великие Луки  город в Псковской области России Великие Луки  узловая железнодорожная станция Октябрьской железной дороги в городе Великие Луки Псковской области Великие Луки  аэропорт города Великие Луки (в д.… …   Википедия

  • Великие стройки коммунизма — Великие стройки коммунизма  выражение, которое использовалось для обозначения наиболее крупных и значимых для народного хозяйства строительных проектов в СССР, выражение, часто использовавшееся как пропагандистское клише. Содержание 1… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»