-
1 вбежать
-
2 вбежать
-
3 влетать
вле||та́ть, \влетатьте́ть1. enflugi;2. безл. разг. esti mallaŭdita, esti riproĉita;ему́ мо́жет влете́ть li povas esti punita;мне \влетатьте́ло mi estas punita.* * *несов.2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente••влета́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)
мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano
* * *несов.2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente••влета́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)
мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano
* * *v1) gener. entrar volando2) colloq. (âáå¿àáü) entrar precipitadamente -
4 влететь
вле||та́ть, \влететьте́ть1. enflugi;2. безл. разг. esti mallaŭdita, esti riproĉita;ему́ мо́жет влете́ть li povas esti punita;мне \влететьте́ло mi estas punita.* * *сов.2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente••влете́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)
мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano
* * *сов.2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente••влете́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)
мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano
* * *v1) gener. entrar volando2) colloq. (âáå¿àáü) entrar precipitadamente -
5 влетать
вле||та́ть, \влетатьте́ть1. enflugi;2. безл. разг. esti mallaŭdita, esti riproĉita;ему́ мо́жет влете́ть li povas esti punita;мне \влетатьте́ло mi estas punita.* * *несов.2) разг. ( вбежать) entrar precipitadamente••влета́ть в копе́ечку — costar un riñón (un ojo de la cara)
мне влете́ло безл. — me han dado un jabón, me han sentado la mano
* * *1) entrer vi (ê.)пти́ца влете́ла в окно́ — l'oiseau est entré par la fenêtre
2) ( вбежать) разг. entrer vi (ê.) en courantон влете́л в ваго́н в после́дний моме́нт — il a sauté dans le wagon au dernier moment
••влета́ть в копе́ечку разг. — coûter les yeux de la tête
мне влете́ло разг. — je me suis fait passer un savon
-
6 вкатить
вкати́тьenruli;\вкатиться enruliĝi.* * *сов.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вкати́ть ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вкати́ла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвкати́ть пощёчину — asestar un bofetón
вкати́ть дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *сов.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вкати́ть ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вкати́ла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвкати́ть пощёчину — asestar un bofetón
вкати́ть дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *v1) gener. (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter, entrar (rodando), introducir (rodando), rodar, subir (rodando)2) jocul. (быстро войти, вбежать) entrar (corriendo), irrumpir (внезапно), penetrar3) simpl. (âúåõàáü) rodar, asestar, dar, encasquetar -
7 вкатывать
несов., вин. п.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вка́тывать ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вка́тыватьла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвка́тывать пощёчину — asestar un bofetón
вка́тывать дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *несов., вин. п.1) (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter vt, introducir (непр.) vt ( rodando); rodar (непр.) vt, subir vt ( rodando)вка́тывать ка́мень наве́рх — subir (rodando) la piedra
маши́на вка́тыватьла во двор — el coche entró en el patio
3) прост. dar (непр.) vt, asestar vt; encasquetar vtвка́тывать пощёчину — asestar un bofetón
вка́тывать дво́йку — poner (encasquetar) un mal
* * *v1) gener. (катя, продвинуть внутрь или наверх) meter, entrar (rodando), introducir (rodando), rodar, subir (rodando)2) jocul. (быстро войти, вбежать) entrar (corriendo), irrumpir (внезапно), penetrar3) simpl. (âúåõàáü) rodar, asestar, dar, encasquetar -
8 впорхнуть
сов.2) перен. ( вбежать) entrar corriendo, irrumpir vi* * *v1) gener. entrar volando2) liter. (âáå¿àáü) entrar corriendo, irrumpir -
9 вкатываться
См. также в других словарях:
вбежать — См … Словарь синонимов
ВБЕЖАТЬ — ВБЕЖАТЬ, вбегу, вбежишь, вбегут. совер. к вбегать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВБЕЖАТЬ — ВБЕЖАТЬ, вбегу, вбежишь, вбегут; совер. Войти куда н. бегом. В. в комнату. | несовер. вбегать, аю, аешь. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вбежать — ВБЕГАТЬ/ВБЕЖАТЬ ВБЕГАТЬ/ВБЕЖАТЬ, влетать/влететь, впархивать/впорхнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
вбежать — вбегу, вбежишь, вбегут; св. 1. Бегом проникнуть куда л., в пределы чего л. Вбежать, запыхавшись, в поезд. В комнату вбежала кошка. 2. Бегом подняться куда л.; взбежать (1 зн.). В. по лестнице. В. на крыльцо. ◁ Вбегать, аю, аешь; нсв … Энциклопедический словарь
вбежать — вбегу/, вбежи/шь, вбегу/т; св. см. тж. вбегать 1) Бегом проникнуть куда л., в пределы чего л. Вбежать, запыхавшись, в поезд. В комнату вбежала кошка. 2) бегом подняться куда л.; взбежать 1) Вбеж … Словарь многих выражений
Вбежать — сов. неперех. см. вбегать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вбежать — вбежать, вбежу, вбежим, вбежишь, вбежите, вбежит, вбежат, вбежа, вбежал, вбежала, вбежало, вбежали, вбежи, вбежите, вбежавший, вбежавшая, вбежавшее, вбежавшие, вбежавшего, вбежавшей, вбежавшего, вбежавших, вбежавшему, вбежавшей, вбежавшему,… … Формы слов
вбежать — выбежать вынестись вылететь … Словарь антонимов
вбежать — вбеж ать, вбег у, вбеж ит, вбег ут … Русский орфографический словарь
вбежать — вбегу/, вбежи/шь, вбегу/т … Орфографический словарь русского языка