-
101 Sua Altezza Serenissima
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > Sua Altezza Serenissima
-
102 Sua Eccellenza
прил.общ. Ваше Превосходительство, Его Превосходительство -
103 Sua beatitudine
прил.общ. Ваше преосвященство -
104 Vostra beatitudine
сущ.общ. Ваше преосвященство -
105 a riscontro della Vostra del...
предл.экон. в ответ на Ваше письмо от...Итальяно-русский универсальный словарь > a riscontro della Vostra del...
-
106 a riscontro della vostra del 3 maggio
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > a riscontro della vostra del 3 maggio
-
107 alla vostra salute!
сущ.общ. за ваше здоровье!Итальяно-русский универсальный словарь > alla vostra salute!
-
108 altezza
ж.2) рост3) ширина5) глубина6) благородство, величие7) высота ( расстояние)••non essere all'altezza — не справляться, быть не на высоте
8) высочество9) широта* * *сущ.1) общ. вершина, высота звука, рост, глубина (воды, колодца и т.п.), высочество (титулование), ширина (ткани), возвышение, высота, толщина (книги и т.п.)2) перен. величие, возвышенность (мыслей, чувств)3) экон. ширина (ткани, плёнки и т. д.), величина -
109 che opinione avete su quest'articolo?
нареч.Итальяно-русский универсальный словарь > che opinione avete su quest'articolo?
-
110 come va la salute? difendersi Mi difendo
нареч.общ. как ваше Я держусьИтальяно-русский универсальный словарь > come va la salute? difendersi Mi difendo
-
111 eminenza
ж.* * *сущ.1) общ. высокое место, превосходство, высокопреосвященство (титул кардинала), возвышенность, преимущество2) церк. высокопреосвященство, владыка (в православной церкви) -
112 in risposta alla Vostra
предл.экон. (lettera) в ответ на Ваше письмоИтальяно-русский универсальный словарь > in risposta alla Vostra
-
113 maesta
-
114 mi rimetto al vostro parere
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > mi rimetto al vostro parere
-
115 monsignore
-
116 reverendo Padre
сущ.общ. Ваше Преподобие, святой отец (священник) -
117 sento la vostra lontananza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > sento la vostra lontananza
-
118 siamo in possesso della V.
гл.экон. (lettera) мы получили Ваше письмоИтальяно-русский универсальный словарь > siamo in possesso della V.
-
119 sire
сущ.общ. господин, государь, ваше величество (в обращении) -
120 sua eminenza!
прил.
См. также в других словарях:
Ваше сужено, ваше богосулено. — (т. е. невеста). См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше благоутробие — Ваше благоутробіе (иноск. шуточн.) обращеніе въ смыслѣ Ваше Благородіе намекая на нравъ («утробы» въ смыслѣ «сердце») на откормленность и дородность («утроба» въ смыслѣ «брюхо»). Ср. Благоутробіе (старин.) милосердіе … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ваше дело — дело, ваша воля, ваша власть, как вам угодно Словарь русских синонимов. ваше дело сущ., кол во синонимов: 4 • ваша власть (4) • … Словарь синонимов
Ваше, Я Продаю — согласие на продажу валюты на бирже по предложенному курсу. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Ваше благородие завсегда без дела лаяться изволите — Из комедии «Недоросль» (1782) Дениса Ивановича Фонвизина (1744 1792), слова учителя Цыфиркина, адресованные своему ученику Митрофанушке (действ. 3, явл. 7). Цитируется: в ответ на излишнюю придирчивость того, кто пытается себя вести как «большой… … Словарь крылатых слов и выражений
Ваше слово, товарищ маузер! — Из стихотворения (1918) «Левый марш (матросам)» Владимира Владимировича Маяковского (1893 1930). Иносказательно: довольно общих слов и рассуждений, послушаем, наконец, конкретное, деловое предложение (шутл. ирон.). Энциклопедический словарь… … Словарь крылатых слов и выражений
Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. — Ваше дело прохладно, и гладят, так не ладно; наше дело подневольно, и бьют, так не больно. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше благородие черт зародил, а нас грешных господь спосоздал. — Ваше благородие черт зародил, а нас грешных господь спосоздал. См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Ваше вчерашнее сообщение — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN your message yesterday … Справочник технического переводчика
Ваше сообщение от ... числа — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN your message of date … Справочник технического переводчика
ваше письмо — — [Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN у/lyour letter … Справочник технического переводчика