-
1 вахта
мор. вахта, сторожа, варта.* * *I мор., перен.ва́хта, ва́ртаII бот.бобівни́к, -у -
2 вахта
ва́рта -
3 вахта
ва́рта -
4 wachta
[вахта]f -
5 вахт
1. час, пора; вахт т'ечий час минає Г; вахт т'ечти минув час П; коп вахт т'ечмеди не минуло багато часу ВН; вахта тоді У; йары йеҗе вахтына в опівнічну пору СМ; вахтым йох у мене немає часу СМ; вахтына вчасно, в певний час; ишлеген вахтына під час роботи СБФ; вахтна своєчасно СМ; эльдэн д'елене тойум олмаз, о да вахтыне булунмаз тим, що дадуть люди, ситий не будеш і, коли треба, його не здобудеш СГ; бир вахты бир дэне падшах вар эди, оғлу, ӱч тэ хызы колись жив собі цар, і були в нього син і троє дочок СГ; бир вахтынен бир кӧйдэ вар эди бир ғарип, фухаре хары колись в одному селі жила собі бідна-пребідна жінка Г; бу вахтачес дотепер, до цього часу СЛ; не вахт коли СГ; не вахтайҗез доки, доколи СГ; не вахттан з якого часу М; не вахты д'елеҗек о? коли він приїде?М; о вахт тоді СК; о вахта тоді СМ, У; йа биз несаҗамыз о вахта? а ми тоді що робитимемо? П; о вахта нед'е тохтамадыңыз? чому ви тоді не зупинилися? У; мен дэ о вахта кӱндэ ӱч сефер ашарым і я тоді їстиму тричі на день СЛ; о вахттан бери відтоді У, К; о вахты тоді Г, СЛ; у вахтха в той час СБ; эр вахт завжды НМ; эр вахтына будь-коли ВН.2. щастя, доля; вахт осун хай щастить, на щастя Б; вахтыныз хайыр о (л) сун добрий день — будьте щасливі, хай вам щастить Г, СЛ; пор. бахт, бахыт, вакит, вах I, вахыт. -
6 watch
1. n1) годинник (кишеньковий, наручний)my watch has run down — мій годинник зупинився, у мого годинника кінчився завод
2) мор. корабельний хронометрto keep watch over smth. (smb.) — стежити за чимсь (кимсь); сторожити щось (когось)
4) стеження, назирання5) мор. вахтаto be on watch, to keep watch — нести вахту
6) шотл. спостережний пункт на горі; сторожовий пагорб7) вартування, чергування8) іст. сторожа, варта, караул; (нічний) дозір9) сторож, вартовий10) неспання; пильнування11) пильністьwatch and ward — суворий нагляд; невсипуща пильність; нагляд (спостереження) вдень і вночі
watch committee — комітет (міського самоврядування); той, що відає освітленням і охороною порядку
watch compass — (круглий) кишеньковий компас
2. v1) спостерігати, стежити; наглядати2) розм. дивитисяwatch me, mother! — мамо, подивись (глянь) на мене!
3) стерегти, сторожити; вартувати; охороняти4) очікувати, чатувати; виглядати; підстерігати, вистерігати (щось, когось — for)5) бути насторожі; бути обачним6) чергувати (особл. вночі)7) стояти на варті; бути в караулі (дозорі)8) пильнуватиwatch and pray — бібл. пильнуйте і моліться
watch out — розм. остерігатися, бути насторожі
to watch one's step — ступати обережно, діяти обачно
to watch the clock — розм. відсиджувати години (на роботі); без інтересу ставитися до роботи
* * *I n1) годинник (наручний, кишеньковий)2) мop. корабельний хронометрII n1) ( over) пильне спостереження, нагляд; доглядon the watch for smth; smb — в очікуванні чого-н., кого-н.
to be on the watch for — підкараулювати, чатувати
2) мop. вахтаstarboard [port] watch — перша [друга]вахта; вахта правого [лівого]борта ( частина команди)
watch and watch — поділ команди на дві вахти; варта
to keep watch, to be on watch — нести вахту
4) icт. варта; караул, ( нічний) дозорthe town watch — міська варта; сторож; вартовий, часовий; оклик або крик нічного дозору
5) icт. варта ( частина ночі)in the watches of the night — під час нічної варти, вночі
III vwatch and ward — суворе спостереження; неусипна пильність
1) спостерігати, слідкувати; дивитися, спостерігатиto watch a game — дивитись гру; слідкувати за грою
2) ( over) стерегти, охороняти; вартувати; ( for) чекати, вичікувати, очікувати; видивлятися; чатувати, підкараулюватиto watch one's time, to watch for a chance — вичікувати слушний момент
3) бути напоготові, насторожі; проявляти обережність ( watch out)watch out!, watch it! — обережно!, будь обережним!
to watch with a sick person, to watch at smb 's (bed)side, to watch- beside a sick bed — чергувати у хворого /біля ліжка хворого/
5) стояти на вахті; бути в караулі, дозорі -
7 watch
I n1) годинник (наручний, кишеньковий)2) мop. корабельний хронометрII n1) ( over) пильне спостереження, нагляд; доглядon the watch for smth; smb — в очікуванні чого-н., кого-н.
to be on the watch for — підкараулювати, чатувати
2) мop. вахтаstarboard [port] watch — перша [друга]вахта; вахта правого [лівого]борта ( частина команди)
watch and watch — поділ команди на дві вахти; варта
to keep watch, to be on watch — нести вахту
4) icт. варта; караул, ( нічний) дозорthe town watch — міська варта; сторож; вартовий, часовий; оклик або крик нічного дозору
5) icт. варта ( частина ночі)in the watches of the night — під час нічної варти, вночі
III vwatch and ward — суворе спостереження; неусипна пильність
1) спостерігати, слідкувати; дивитися, спостерігатиto watch a game — дивитись гру; слідкувати за грою
2) ( over) стерегти, охороняти; вартувати; ( for) чекати, вичікувати, очікувати; видивлятися; чатувати, підкараулюватиto watch one's time, to watch for a chance — вичікувати слушний момент
3) бути напоготові, насторожі; проявляти обережність ( watch out)watch out!, watch it! — обережно!, будь обережним!
to watch with a sick person, to watch at smb 's (bed)side, to watch- beside a sick bed — чергувати у хворого /біля ліжка хворого/
5) стояти на вахті; бути в караулі, дозорі -
8 duty
n1) обов'язок; повинність2) функція; чергування; вартування; вахта; перебування на службіon duty — на чергуванні; на службі; черговий, вартовий
to be on duty — чергувати, вартувати
to be off duty — бути вільним (від чергування); не чергувати
3) церк. відправа, службаministerial (clerical) duty — церковна відправа
4) військова повинність5) повага, пошана, шанування, шаноба, шанобливість6) гербовий збір; митоto lay duties on smb., smth. — обкласти податком когось, щось
7) тех. продуктивність; потужність, корисна робота (машини); режим роботи8) с.г. гідромодуль (тж duty of water)duty man — військ. рядовий, солдат робочого підрозділу
* * *n1) обов'язок, моральне зобов'язання2) функція, обов'язок; чергування; вахта; перебування на службі; цepк. служба; військова повинність; місія, завдання3) повага, шанобливість4) гербовий збір, податок, мито5) тex. продуктивність (котла, насоса); потужність; корисна робота ( машини); режим завантаження або роботи (машини, конструкції)6) c-г. гідромодуль (тж. duty of water) -
9 tour
1. n1) подорож, мандрівка; поїздка; турнеthe grand tour — іст. мандрівка по Франції, Італії, Швейцарії та інших країнах для завершення освіти
2) прогулянка; екскурсія3) тур; об'їзд; рейс4) обхід варти5) обіг; цикл6) коло (обов'язків)7) зміна (на підприємстві)8) вахта9) накладне волоссяtour de force — фр. прояв сили (спритності, винахідливості)
tour of duty — а) перебування на посаді; строк служби; б) чергування, наряд
2. v1) здійснювати подорож (екскурсію, турне); подорожувати, мандруватиto tour through (about, in) a country — подорожувати по країні
2) здійснювати театральне турне (гастрольну поїздку)3) робити об'їзд (обхід)4) театр. показувати спектакль на гастроляхthey toured «Othello» — на гастролях вони ставили «Отелло»
* * *I n1) подорож; поїздка; турнеtour of Europe, European tour — поїздка по Європі
world tour, tour round the world — кругосвітня подорож
the grand tour icm. — подорож по Франції, Італії, Швейцарії, іншим країнам для завершення освіти
we were on a tour through England — ми подорожували по Англії; миcт. гастрольна поїздка, турне
to be on tour — гастролювати; огляд
to make a tour of all the problems confronting the West — оглянути /розглянути/ всі проблеми, що стоять перед Заходом
2) прогулянка; екскурсіяa tour of the new school [of the house] — огляд нової школи [удома]
3) тур, об'їзд; рейс5) cпeц. звернення, оборот, цикл7) зміна ( на фабриці); вахта8) термінtour of duty — перебування на посаді; термін служби; чергування; наряд
9) icт. накладне волоссяII v1) здійснювати подорож екскурсію, турнеto tour (all over) the world — здійснювати кругосвітню подорож
to tour in /through, about/ a country [a district] — здійснювати поїздку по країні [по району]
to tour France — відвідати Францію; подорожувати Францією; здійснювати ( театральне) турне, гастрольну поїздку
2) здійснювати об'їзд, обхідto tour the Moscow University [the museum] — оглянути Московський університет [музей]
3) миcт. показувати спектакль на гастроляхto tour a childrens theatre play — показувати п'єсу для дітей; демонструватися
the play will tour (in) the provinces — спектакль буде показаний на гастролях в провінційних містах
-
10 вах
Iчас, пора; не вахка коли Б; о вахка тоді ВН; не вахка доколи Б; не вахка (рек) допоки Б; не вахта коли Б; у вахта тоді СБ; пор. вакит, вахт, вахыт.IIвиг. подиву, розпачу ой, ох; ох, сычан, вах, сычан ой, мишо, ох, мишо К. -
11 йазыл-
(йазлый) бути записаним, написаним, писатися, записуватися, розписуватися; йазылийляр сколяға записуються до школи СБ; не вахта бала доғай, о вахта йазлый маңнайына т'ечинишлиги як дитина народжується, то їй на лобі записується її доля Б; йазылмаз який не можна описати О, К; йазылмыш сӱрет писане, вродливе обличчя Г, СЛ, СК. -
12 dog-watch
-
13 morning
n1) ранокgood morning! — доброго ранку!, здрастуйте!
2) поет. ранкова зоря3) початок; ранній (перший) періодmorning watch — мор. ранкова вахта
morning prayer — ранкова служба, заутреня
morning edition — ранкова газета, ранковий випуск (газети)
morning performance — ранковий (денний) спектакль
* * *['mxːniç]n1) ранок2) пoeт. ранкова зоря3) початок; ранній, перший період -
14 morning watch
мор.ранкова вахта (з 4 до 8 год.) -
15 night watch
1) нічний дозір, нічна варта; мop. нічна вахта; нічний дозорець, вахтовий2) icт. нічна варта ( період часу) -
16 starboard
1. n мор.правий борт2. vпокласти стерно праворуч (тж starboard the helm)* * *I n; мор. II v; мор. -
17 anchor-watch
nвахта на якірній стоянці -
18 morning-watch
n мор.ранкова вахта -
19 night-watch
-
20 duty
n1) обов'язок, моральне зобов'язання2) функція, обов'язок; чергування; вахта; перебування на службі; цepк. служба; військова повинність; місія, завдання3) повага, шанобливість4) гербовий збір, податок, мито5) тex. продуктивність (котла, насоса); потужність; корисна робота ( машини); режим завантаження або роботи (машини, конструкції)6) c-г. гідромодуль (тж. duty of water)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВАХТА — (нем. Wacht, Wache стража, караул). Караул на корабле, а также время смены караульных. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ВАХТА 1) караул или дежурство на военном корабле; 2) время этого дежурства (в… … Словарь иностранных слов русского языка
ВАХТА — бережливости. Публ. Патет. Кампания за экономию энергии, топлива, сырья. БМС 1998, 68. Собачья вахта. Жарг. арм. Ночной караул. Кор., 266. Трудовая вахта. Публ. Патет. Интенсивная непрерывная работа какого л. коллектива в честь какого л. события … Большой словарь русских поговорок
ВАХТА — жен., мор. чередной караул на военном судне, для управления им, а также | срок, время этого караула, от полудня до полуночи две шестичасовых вахты; от полуночи до полудня три четырехчасовых. Команда или экипаж разделяются на две вахты, офицеры на … Толковый словарь Даля
ВАХТА — (Watch) 1. Особый вид дежурства на судне, для несения которого выводится часть личного состава на определенные посты и на несколько часов в сутки, но не свыше 6 часов непрерывно. 2. Часть экипажа корабля (половина, треть), представляющая собой… … Морской словарь
вахта — вахтовка, бригада, дежурство, стража, смена Словарь русских синонимов. вахта сущ., кол во синонимов: 12 • бригада (28) • … Словарь синонимов
ВАХТА — (от нем. Wacht стража) 1) основной вид дежурства на кораблях и судах, обеспечивающий их плавание, безопасность, а в ВМФ и боеготовность. Делится на общекорабельную, специальную, ходовую и якорную.2) Промежуток времени, в течение которого одна… … Большой Энциклопедический словарь
ВАХТА — (трифоль) род многолетних трав семейства вахтовых. 1 вид, в Северном полушарии. Растет на болотах. Используется как желчегонное и улучшающее аппетит средство … Большой Энциклопедический словарь
ВАХТА — (трифоль) род многолетних трав семейства вахтовых. 1 вид, в Северном полушарии. Растет на болотах. Используется как желчегонное и улучшающее аппетит средство … Большой Энциклопедический словарь
ВАХТА — ВАХТА, вахты, жен. (нем. Wacht) (мор.). Очередная работа, дежурство части судового экипажа в военном и торговом флоте. Стоять на вахте. || Состав смены, несущей дежурство. Я из второй вахты. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВАХТА — ВАХТА, ы, жен. 1. Во флоте, на полярных станциях: дежурство, сменная работа, а также смена, группа, несущая такое дежурство. Стоять на вахте. Нести вахту. Зимняя в. полярников. 2. Человек или группа людей, работающие посменно. Утренняя, дневная,… … Толковый словарь Ожегова
вахта — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shift team … Справочник технического переводчика