Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

бычка

  • 101 сказка

    [skázka] f. (gen. pl. сказок)
    1.
    fiaba, favola, frottola

    рассказывать сказки — (a) raccontare fiabe; (b) dire frottole

    2.
    3.

    ни в сказке сказать, ни пером описать — (folcl.) bellissimo (favoloso, magnifico, da non crederci)

    Новый русско-итальянский словарь > сказка

  • 102 белый

    119 П (кр. ф. бел, бела, бело и бело, белы и белы)
    1. valge(-); \белыйый потолок valge lagi, \белыйые облака valged pilved, \белыйый как мел kriitvalge, \белыйые ночи valged ööd, \белыйое мясо valge liha (kana- v. vasikaliha), \белыйый шар valge kuul (poolthäälena), \белыйый чугун valgemalm, \белыйое вещество мозга füsiol. aju valgeaine v valgeollus, \белыйые кровяные тельца füsiol. valgelibled, leukotsüüdid, \белыйое каление tehn. valge hõõgus, \белыйый шум tehn. valge müra, \белыйый стих kirj. blankvärss, \белыйое духовенство kirikl. valged vaimulikud, ilmikvaimulikud (mungaks pühitsemata), \белыйая горячка med. joomahullus, \белыйый медведь zool. jääkaru (Ursus v. Thalarctos maritimus), \белыйый налив bot. valge klaar(õun), \белыйый гриб bot. (harilik) kivipuravik ( Boletus edulis);
    2. П С м. од. valge (valgenahaline); pol. valge(kaartlane); в плену у \белыйых (1) valgete (meeste) käes vangis, (2) valge(kaartlas)te käes vangis;
    3. ПС
    \белыйые мн. ч. неод. valged (malendid); ‚
    \белыйая ворона valge vares;
    \белыйая кость kõrgemast soost v sinivereline (inimene);
    \белыйое пятно valge laik (uurimata ala);
    \белыйый свет (1) füüs. valge valgus, (2) (maa)ilm;
    \белыйые мухи lumehelbed, -räitsakad;
    довести до \белыйого каления кого kõnek. marru ajama keda;
    сказка про \белыйого бычка ikka üks ja sama laul;
    средь \белыйого v
    \белыйа дня kõnek. päise päeva ajal;
    шито \белыйыми нитками iroon. traagelniidid näha;
    чёрным по \белыйому must valgel

    Русско-эстонский новый словарь > белый

  • 103 сказка

    72 С ж. неод.
    1. muinasjutt (ka ülek.), ennemuistne jutt; русские народные \сказкаи vene (rahva) muinasjutud, волшебные \сказкаи imemuinasjutud, \сказкаи о животных loomamuinasjutud, \сказкаа о рыбаке и рыбке muinasjutt kalast ja kalamehest, как в \сказкае nagu muinasjutus, \сказкаи рассказывать muinasjutte rääkima (ka ülek.);
    2. aj. hingekiri; ревизская \сказкаа hingekiri, revisjonikiri; ‚
    \сказкаа про белого бычка kõnek. (ikka) üks ja sama v vana laul;
    ни в \сказкае сказать, ни пером описать v
    написать ei sõnas seletada ega kirjas kirjutada;
    бабьи \сказкаи kõnek. vananaiste jutt

    Русско-эстонский новый словарь > сказка

  • 104 сказка

    ж; в разн. знач.
    әкиәт

    ни в сказке сказать, ни пером описать — бик шәп, бик һәйбәт, әйтергә түгел, иҫ киткес

    Русско-башкирский словарь > сказка

  • 105 белый

    (бел, -а, бёло)
    1. сафед, сафедранг; бел ая ткань матои сафед; белая бумага коғази сафед
    2. (светлый) равшан, кушод, тобон, сафед; белая шея гардаии сафед
    3. тк. полн. ф. прил. и в знач. сущ. белый м, белая ж сафедпӯст; белая раса ирқи (нажоди) сафедпӯст
    4. (о времени суток, о свете) равшан; белые ночи сафедашабҳо (дар минтақаи шимол); среди (средь) бела дня дар рӯзи равшан
    5. тк. полн. ф. уст. иобл. (чистый) тоза; белая половйна избы қисми тозаи хонаи чӯбин
    6. тк. полн. ф. прил. и в знач. сущ. белый м сафед; белые мн. сафедҳо; бел ая гвардия ист. гвардияи сафед; бел ый офицер офицери сафед; белые отступили сафедҳо ақибнишинӣ карданд
    7. в знач. сущ. белые мн. шахм. мӯҳраҳои сафед; играть белыми бо донаҳои сафед бозӣ кардан
    8. дар таркиби номҳои баъзе ҳайвонот ва наботот: белый медведь хирси сафед <> белая баня ҳаммоми мӯридор; белый билет уст. билети сафед (шаҳодатномаи озод будан аз хизмати ҳарбӣ ба сабаби касалӣ); белое вино 1) маи ангури сафед, шароби сафед 2) прост. (водка) арақ; белая ворона зоғи ало; белая горячка ҷунуни хамр; белое духовенство рӯҳониёни сафед (як кисми рӯҳониёни православӣ, ки бар хилофи руҳониёни роҳиб парҳезгорӣ намекунанд); белое золото (хлопок) тиллои сафед; белая изба хонаи мӯридор; белая кость ирон. асилзода, ашрофзода; белая магия сеҳру ҷоду; белые места (пятна) 1) маҳалҳои таҳқиқнашуда (камтаҳқиқшуда) 2) масъалаҳои ҳалталаб (ҳанӯз ҳалнашуда); белое мясо гӯшти мурғ; гӯшти гӯсола; Белая олимпиада Олимпиадаи зимистона; белый свет дунё, олам; белый стих шеъри озод; белый уголь қувваи об; белыми нитками шито мисаш аён аст; сказка про \белыйого бычка погов. шутл. чӣ мехонӣ? - Порсола

    Русско-таджикский словарь > белый

  • 106 сказка

    I
    ж
    1. афсона, қисса, матал; народные сказки афсонаҳои халқӣ
    2. перен. мӯъҷиза; не дом, а сказка ин хона не, мӯъҷиза аст
    3. чаще мн. сказки разг. дурӯғ, гапи бофта, афсона; брось сказки рассказывать! афсонагӯиро бас кун! <> бабьи (бабушкины) - и сафсата, ҳарза, гапи хушку холӣ; сказка про белого бычка погов. шутл. чй мехонӣ? - Порсола
    II
    ж уст. (список, реестр) рӯйхат, номгӯй

    Русско-таджикский словарь > сказка

См. также в других словарях:

  • бычка — БЫЧКА, и, ж. Водка. Где бычка, там и стычка …   Словарь русского арго

  • бычка — сущ., кол во синонимов: 2 • вражда (27) • противостояние (6) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • бычка — [0/9] Неприличная девушка, шалава, которая всем дает. Эй, бычка, сколько стоишь? Молодежный сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • БЫЧКА — Бычки в глазах шумят. Жарг. мол. О состоянии раздражения, готовности к ссоре. Максимов, 52 …   Большой словарь русских поговорок

  • Сказка про белого бычка — русская поговорка, которая означает длинную, бесконечную историю (при этом часто занудную). Относится к категории докучных сказок, в которых многократно повторяется один и тот же фрагмент текста. Такая сказка похожа на цепь с большим количеством… …   Википедия

  • Сказка про белого бычка — Сказка про бѣлаго бычка (иноск.) о пустомъ повтореніи объ одномъ и томъ же (намекъ на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конецъ переходитъ въ начало и такъ повторяется одно и то же. Ср. Жилъ былъ царь Тофута и вся сказка тута. Ср …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • сказка про белого бычка — (иноск.) о пустом повторении об одном и том же (намек на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конец переходит в начало и так повторяется одно и то же) Ср. Жил был царь Тофута и вся сказка тута. Ср. Ты скажи, я скажи не сказать ли… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Легенда про белого бычка — Белый бычок (картина Франца Марка «Бык») В западноевропейской средневековой историографии известна легенда про белого бычка, которого якобы приручил пророк Магомет [1]. Ее впервые изложил Гвиберт Ножанский. Легенда повторяется также в поэме Готье …   Википедия

  • Ты скажи, я скажи - не сказать ли тебе про белого бычка? - Да, скажи! Ты скажи... и пр. — Ты скажи, я скажи не сказать ли тебе про белого бычка? Да, скажи! Ты скажи... и пр. (опять с начала). См. ДОКУКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Дай молочка! - Погоди, еще не подоили бычка. — Дай молочка! Погоди, еще не подоили бычка. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Курочка бычка родила, поросеночек яичко снес. — Курочка бычка родила, поросеночек яичко снес. См. МОЛВА СЛАВА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»