-
1 быть сходным
1) General subject: agree, bear analogy to (с чем-л.)2) Makarov: resemble -
2 быть сходным по своим характеристикам
быть сходным по своим характеристикам — be similar in its characteristics toРусско-английский словарь биологических терминов > быть сходным по своим характеристикам
-
3 относиться, быть сходным (понятием), быть из той же сферы
Colloquial: hang around (it hangs around it - относится к этому, близкое понятие)Универсальный русско-английский словарь > относиться, быть сходным (понятием), быть из той же сферы
-
4 относиться, быть сходным , быть из той же сферы
Colloquial: (понятием) hang around (it hangs around it - относится к этому, близкое понятие)Универсальный русско-английский словарь > относиться, быть сходным , быть из той же сферы
-
5 походить
гл.Русские походить, быть похожим соответствуют в английском языке словам разных частей речи — глаголу to resemble и сочетаниям глагола с прилагательными alike и similar, предлогу like.1. to resemble — походить, иметь сходство, быть похожим ( особенно о внешности): to resemble smb, smth — быть похожим на кого-либо, что-либо/походить на кого-либо, что-либо; to resemble smth, smb closely — быть очень похожим на что-либо, кого-либо/очень близко напоминать что-либо, кого-либо; to resemble smth, smb faintly — слегка напоминать что-либо, кого-либо/едва напоминать что-либо, кого-либо; to resemble smth, smb strongly — очень напоминать что-либо, кого-либо/сильно напоминать что-либо, кого-либо/явно напоминать что-либо, кого-либо; to resemble smth, smb vaguely — смутно напоминать что-либо, кого-либо/чем-то Напоминать что-либо, кого-либо Soldiers are trained under conditions that closely resemble real combat. — Солдаты тренируются в условиях близких к боевым./Солдаты тренируются в условиях приближенных к боевым. The animals make a strange sound vaguely resembling the bark of a dog. — Эти животные издают странный звук, смутно напоминающий собачий лай./Эти животные издают странный звук, слегка напоминающий собачий лай./Эти животные издают странный звук, чем-то напоминающий собачий лай. The boy resembled his mother. — Мальчик был похож на мать. The thing didn't resemble anything we have seen before. — Это не было похоже ни на что из того, что мы раньше видели. These two houses do not resemble each other at all. — Между этими двумя зданиями нет никакого сходства.2. to be alike — быть похожим, подобным (в предложениях с прилагательным alike подлежащее употребляется во множественном числе; взаимное местоимение друг друга, присутствующее в русском языка, в английском языке не употребляется): to be alike in colour (in shape, in size) — быть похожим по цвету (по форме, по размеру)/быть подобным по цвету (по форме, по размеру)/ быть сходным по цвету (по форме, по размеру) The girls are very much alike. — Девочки очень похожи друг на друга.3. like — похоже, подобно: to be like smb — быть похожим на кого-либо The boy was very much like his father. — Мальчик был очень похож на отца. It was not like him. — Это на него не похоже.4. to be similar — быть похожим, подобным (в отличие от прилагательного alike, прилагательное similar может употребляться атрибутивно, т. е. пред существительными): similar in colour — такого же цвета; similar books (examples) — похожие книги (примеры) I bought a similar hat but different in colour. — Я купила похожую шляпу, но другого цвета./Я купила такую же шляпу, но другого цвета. -
6 перекликаться
нсв1) окликать друг друга to call/to shout to one another -
7 перенос самообъекта
Перемещение потребностей анализируемого в объектной матрице Самости как реакция на личность аналитика. Термин перенос самообъекта заменил в психологии Самости понятие нарциссического переноса. При этом процесс смещения определяется отчасти "воскрешением архаических потребностей самообъекта", отчасти — специфическими для стадий развития потребностями самообъекта, отчасти — потребностями самообъекта, высвобождаемыми аналитиком и аналитической ситуацией. Перенос самообъекта проявляется в виде прямых, косвенных либо "защитных" требований, предъявляемых аналитику. Подобные "требования" сопоставимы с таковыми при классическом переносе и могут быть интерпретированы или объяснены сходным образом. Основное отличие от классического переноса состоит в выборе времени для соответствующих интерпретаций и в признании того факта, что отдельные желания и устремления индивида должны, согласно положениям психологии Самости, соответствовать конкретной фазе развития и фиксированному возрасту. В настоящее время принято выделять три основных типа и один подкласс переноса самообъекта.Зеркальный перенос — родовое понятие, изначально обозначавшее все типы неидеализирующего переноса. В настоящее время один из подтипов "зеркального" переноса — собственно зеркальный перенос — практически вышел из употребления. Термином "зеркальный перенос" принято описывать процессы, осуществляемые за счет "внутренних" ресурсов аналитика, способных усилить поврежденный полюс притязаний Самости пациента. Эти процессы проявляются в виде требований (ожиданий) быть признанным, вызывающим восхищение, достойным похвалы и пр.Идеализирующий перенос имеет место, когда для усиления поврежденного полюса идеалов Самости пациента подкрепляются или даже восстанавливаются его потребности в идеализации ("слиянии") бесстрастного, сильного, мудрого и доброго самообъекта. Этот тип переноса обнаруживается в виде "замаскированного" восхищения аналитиком, его поведением, оценками и т.п. В качестве другого проявления здесь может выступать защита от подобного восхищения, выражающаяся во враждебно-критической позиции по отношению к аналитику. После изъятия метапсихологических конструкций из своей теории Кохут описал данный тип переноса как один из вариантов проявления идеализирующего либидо.Перенос по типу "второе Я", или близнецовый перенос, выявляется в ситуациях, когда требуется восстановление ранних долатентных или латентных переживаний. Этот тип переноса отражает потребность индивида видеть и понимать другого, а также восприниматься и быть понятым другими так, как он видит и воспринимает самого себя. При анализе пациент отождествляет себя с манерами, высказываниями и даже внешним видом аналитика. При этом создается возможность для усиления промежуточной дуги способностей и талантов и тем самым для поддержания надежд пациента на будущее. Кроме того, отношения между пациентом и аналитиком, структурирующиеся по типу "второе Я", могут сопровождаться фантазиями о воображаемом партнере, что играет немаловажную роль в развитии у пациента способностей и дарований. Изначально близнецовый перенос рассматривался Кохутом как подвид зеркального переноса, позднее, однако, оба типа были разделены и представлены в качестве отдельных категорий.Перенос-слияние представляет собой подтип восстановления архаической идентичности с детским самообъектом, то есть восстановления, осуществляемого с помощью "расширения границ" Самости и включения в них личности аналитика. При этом аналитик воспринимается не как самостоятельная и независимая личность, имеющая собственный центр инициативности, а исключительно как человек, действующий под контролем пациента, как интегративная часть его Самости. Перенос-слияние следует рассматривать как составную часть каждого из трех основных типов объектного переноса Самости: пациент может испытывать близнецовый, идеализирующий или зеркальный перенос "слияния".Перенос креативности — особый тип, с помощью которого Кохут описывал потребности некоторых людей в слиянии с самообъектом во время напряженных творческих поисков. В качестве примера здесь можно привести потребность Фрейда в поддержке со стороны Флисса при написании "Толкования сновидений".см. агрессия, инстинктивные влечения, интернализация, либидо, нарциссизм, объект, перенос, психология Самости, Самость, эмпатия\Лит.: [59, 60, 61, 362, 363, 512, 513, 514, 515, 516, 774, 776, 823, 841, 894, 895, 896, 897, 898]Словарь психоаналитических терминов и понятий > перенос самообъекта
-
8 сегментация покупателей
сегментация покупателей
сегментация покупателей
сегментация потребителей
сегментация рынка
Процесс разделения всего рынка на части (сегменты покупателей), обладающие сходными характеристиками или сходным уровнем потребностей, отличными от характеристик и потребностей других сегментов. Например, сегментация может быть произведена по уровням доходов покупателей.
[ http://www.lexikon.ru/dict/fin/a.html]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сегментация покупателей
См. также в других словарях:
Миокардиодистрофия — I Миокардиодистрофия Миокардиодистрофия (myocardiodystrophia; греч. mys, myos мышцы + kardia сердце + Дистрофия, синоним дистрофия миокарда) группа вторичных поражений сердца, основой которых являются не связанные с воспалением, опухолью или… … Медицинская энциклопедия
Вариационная форма — Вариационная форма, или вариации, тема с вариациями, вариационный цикл, музыкальная форма, состоящая из темы и её нескольких (не менее двух) изменённых воспроизведений (вариаций). Это одна из старейших музыкальных форм (известна с XIII… … Википедия
Болезнь Лайма — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. Лайма (значения) … Википедия
Вариации (музыка) — Вариационная форма, или вариации, тема с вариациями, вариационный цикл, музыкальная форма, состоящая из темы и её нескольких (не менее двух) изменённых воспроизведений (вариаций). Это одна из старейших музыкальных форм (известна с XIII века).… … Википедия
Вариации — Вариационная форма, или вариации, тема с вариациями, вариационный цикл, музыкальная форма, состоящая из темы и её нескольких (не менее двух) изменённых воспроизведений (вариаций). Это одна из старейших музыкальных форм (известна с XIII века).… … Википедия
Вариация (музыка) — Вариационная форма, или вариации, тема с вариациями, вариационный цикл, музыкальная форма, состоящая из темы и её нескольких (не менее двух) изменённых воспроизведений (вариаций). Это одна из старейших музыкальных форм (известна с XIII века).… … Википедия
Вариационный цикл — Вариационная форма, или вариации, тема с вариациями, вариационный цикл, музыкальная форма, состоящая из темы и её нескольких (не менее двух) изменённых воспроизведений (вариаций). Это одна из старейших музыкальных форм (известна с XIII века).… … Википедия
ОБОБЩЕНИЕ — 1. Процесс формирования суждения или принятия решения, которое применимо ко всему классу или категории объектов, событий или явлений. Некоторые особенности этого значения заслуживают упоминия. Во первых, обобщение в этом смысле почти всегда… … Толковый словарь по психологии
ПРИХОДИТЬСЯ — ПРИХОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; несовер. 1. см. прийтись. 2. кем кому. Быть с кем н. в каком н. родстве. П. дядей кому н. 3. приходится. В сочетаниях «раз на раз», «день на день», «год на год» и под., обычно с отриц.: быть сходным, одинаковым,… … Толковый словарь Ожегова
расходиться — См. увлекаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. расходиться разниться, отклоняться; разбредаться, рассыпаться; продавать, увлекаться, распускаться, разминаться,… … Словарь синонимов
ПЕРИКАРД — (pericardium), околосердечная сумка, или сердечная сорочка, представляет сумку или мешок, одна часть к рого непосредственно покрывает со всех сторон сердечную мышцу pericardium viscerale, s. epi cardium, другая отграничивает околосердечную… … Большая медицинская энциклопедия