-
1 быть очень богатым
Jargon: stink of moneyУниверсальный русско-английский словарь > быть очень богатым
-
2 быть очень богатым
vChil. tener guaca -
3 быть очень богатым
vgener. avere roba a saccate -
4 stink of money
быть очень богатымАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stink of money
-
5 stink with money
быть очень богатымАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stink with money
-
6 stink of money
-
7 stink
stɪŋk
1. сущ.
1) вонь, зловоние Syn: stench, smell
2) сл. скандал, шумиха
2. гл.
1) вонять;
смердеть (of) The whole factory stank of decaying fish. ≈ По всему заводу распространился запах тухлой рыбы.
2) амер.;
сл. быть отталкивающим, омерзительным ∙ stink out stink up to stink of money сл. ≈ быть очень богатым зловоние, вонь (школьное) (жаргон) химия;
естественные науки скандальная сенсация, скандал - to raise a * поднять скандал /шумиху/, устроить шум;
затеять склоку - there was a big * было много скандальных слухов вонять, смердеть - to * of onion вонять луком - that fish *s эта рыба протухла (американизм) (сленг) быть плохим, противным, отвратительным - this book *s это паршивая книга (of, with) (сленг) иметь в избытке - to * of money купаться в деньгах - to * with wealth утопать в роскоши, купаться в богатстве > to * in smb.'s nostrils вызывать отвращение у кого-л. > to * to (high) heaven смердеть, невыносимо вонять;
быть явно преступным, недопустимым и т. п. > the whole business *s to high heaven все это дело плохо пахнет ~ sl. скандал, шумиха;
to raise a stink поднять шум, устроить скандал stink амер. sl. быть отталкивающим, омерзительным;
this book stinks это отвратительная книга ~ (stank, stunk;
stunk) вонять;
смердеть ~ зловоние, вонь ~ pl школ. жарг. химия;
естественные науки ~ out выгонять, выкуривать;
to stink of money sl. быть очень богатым ~ out выгонять, выкуривать;
to stink of money sl. быть очень богатым ~ sl. скандал, шумиха;
to raise a stink поднять шум, устроить скандал stink амер. sl. быть отталкивающим, омерзительным;
this book stinks это отвратительная книга -
8 stink
[stɪŋk]stink sl. скандал, шумиха; to raise a stink поднять шум, устроить скандал stink амер. sl. быть отталкивающим, омерзительным; this book stinks это отвратительная книга stink (stank, stunk; stunk) вонять; смердеть stink зловоние, вонь stink pl школ. жарг. химия; естественные науки stink out выгонять, выкуривать; to stink of money sl. быть очень богатым stink out выгонять, выкуривать; to stink of money sl. быть очень богатым stink sl. скандал, шумиха; to raise a stink поднять шум, устроить скандал stink амер. sl. быть отталкивающим, омерзительным; this book stinks это отвратительная книга -
9 stink
1. noun1) зловоние, вонь2) (pl.) school jargon химия; естественные науки3) slang скандал, шумиха; to raise a stink поднять шум, устроить скандалSyn:smell2. verb(past stank, stunk; past participle stunk)1) вонять; смердеть2) amer. slang быть отталкивающим, омерзительным; this book stinks это отвратительная книгаstink outto stink of money slang быть очень богатым* * *1 (n) вонь; естественные науки; зловоние; скандал; скандальная сенсация; химия2 (v) быть плохим; вонять; иметь в избытке; смердеть* * *1) вонь, зловоние 2) низкий, подлый человек* * *[ stɪŋk] n. зловоние, вонь, смрад, скандал, шумиха v. вонять, быть омерзительным, быть отталкивающим* * *воньзловониесмрад* * *1. сущ. 1) вонь 2) сленг низкий, подлый человек 2. гл.; прош. вр. - stank; прич. прош. вр. - stunk 1) смердеть, вонять (of -чем-л.) 2) разг. а) быть явно плохим, отвратительным, никуда не годным б) вызывать отвращение в) иметь (что-л. - of, with) в избытке -
10 dirək
сущ.1. столб, бревно, свая, брус, установленные вертикально и служащие для опоры. Dirək basdırmaq ставить столб, teleqraf dirəkləri телеграфные столбы, sərhəd dirəkləri пограничные столбы, polad dirəklər стальные сваи, körpünün dirəkləri опоры моста2. подпора, подпорка. Dam dirəyi подпорка в избе, çadır dirəyi подпора шатра3. спорт. штанга (брус футбольных или хоккейных ворот)4. перен. поддержка, помощь, опора. Evin dirəyi опора дома (о ком-л.); dirək olmaq kimə быть опорой для кого; dirəyi qızıldan olmaq быть очень богатым, обладать большим богатством; yıxılı evin dirəyi (об очень трудолюбивой, хозяйственной девушке, женщине); dirək kimi durmaq, dayanmaq стоять как столб -
11 espalda
f1) ( чаще pl) спина3) Экв. судьба, рок, провидение5) конвой, охрана••a espaldas (vueltas) loc. adv. — за спиной, предательски, коварноdar de espaldas — упасть навзничьdar las espaldas — бежать, спасаться бегствомechar sobre las espaldas — взвалить на плечиguardar uno la(s) espalda(s) a otro — защищать, спасать кого-либоhablar por las espaldas — шушукаться (судачить) за спинойhacer espaldas a uno — защищать кого-либо, помогать кому-либоmedirle a uno las espaldas — поколотить кого-либо; пересчитать рёбра кому-либоpicar (en) las espaldas — преследовать по пятам ( врага)relucir la espalda — быть очень богатымtener buenas espaldas, tener las espaldas anchas прост. — быть выносливым, двужильнымvivir de espaldas a la realidad — поступать вопреки здравому смыслу -
12 espalda
f1) ( чаще pl) спина2) спина, спинка ( платья)3) Экв. судьба, рок, провидение4) pl обратная (тыльная) сторона ( чего-либо)5) конвой, охрана- hacer espaldas
- tornar las espaldas
- volver las espaldas••a espaldas (vueltas) loc. adv. — за спиной, предательски, коварно
dar las espaldas — бежать, спасаться бегством
echarse sobre las espaldas — взять на себя ответственность, взвалить на себя что-либо
guardar uno la(s) espalda(s) a otro — защищать, спасать кого-либо
hacer espaldas a uno — защищать кого-либо, помогать кому-либо
medirle a uno las espaldas — поколотить кого-либо; пересчитать рёбра кому-либо
mosquear las espaldas разг. — бить, сечь
tener buenas espaldas, tener las espaldas anchas прост. — быть выносливым, двужильным
tirarle a uno de espaldas разг. — удивить, ошарашить кого-либо
a espaldas vueltas, memorias muertas посл. — с глаз долой - из сердца вон
-
13 être bon à tuer
-
14 guaca
f1) Ю. Ам. гуака ( индейская могила)2) Ам. зарытый клад4) Ам. копилка5) Куба упрёки, выговорdar guaca — читать нотации, выговаривать; давать нагоняй6) pl Чили понос••hacerse uno su guaca Ам. разг. — поживиться ( чем-либо), использовать случайtener uno guaca Чили разг. — быть очень богатым -
15 saccata
favere roba a saccate разг. — быть очень богатым -
16 saccata
-
17 saccata
-
18 modius
ī (gen. pl. ōrum или ium) m. [ modus ]1) модий, римск. мера сыпучих тел = 16 sextarii = 8,754 л C, H etc.modio nummos metiri погов. Pt — мерить деньги модием, т. е. быть очень богатымpleno modio C — полной мерой, обильно, вдоволь2) модий, треть югера (см. jugerum) Pall3) мор. степс, гнездо мачты Is -
19 stink of money
1) Общая лексика: купаться в деньгах2) Сленг: быть очень богатым -
20 έλεος
τό1) милосердие, сострадание; сочувствие;κινώ το έλεος — вызывать сочувствие;
αδελφή τού ελέους сестра милосердия;2) милость; пощада;έλεος! (прошу) пощады!, смилуйтесь!;
παραδίδομαι εις το έλεος τού νικητή — сдаваться на милость победителя;
§ έχω τα ελέη τοί5 θεού быть очень богатым;δεν έχω έλεος ψωμί στο σπίτι — в доме ни кусочка хлеба;
εγκαταλείπω (αφήνω) στο έλεος της τύχης ( — или του θεοδ) — бро- ! соть (оставлять) на произвол судьбы 1
,
См. также в других словарях:
Фламандские пословицы — … Википедия
Жан Ростан — (1894 1977 гг.) биолог, писатель Биология немало нас удивляет, доказывая статистически, что красивые женщины вовсе не самые глупые. Бог это свалка наших мечтаний. Быть взрослым значит быть одиноким. В лице человека природа расцветает и отрекается … Сводная энциклопедия афоризмов
золото — а; ср. 1. Химический элемент (Au), благородный тяжёлый мягкий ковкий металл жёлтого цвета (широко используется в промышленности, медицине, ювелирном деле и т. п.). Добывать з. Хранить з. в слитках. Поставить зубные коронки из золота. Менять… … Энциклопедический словарь
Гобсек — Gobseck … Википедия
золото — а; ср. см. тж. золотишко, золотце, золотой 1) Химический элемент (Au), благородный тяжёлый мягкий ковкий металл жёлтого цвета (широко используется в промышленности, медицине, ювелирном деле и т. п.) Добывать зо/лото. Хранить з … Словарь многих выражений
ворочать миллионами — (иноск.) быть очень богатым, отличаться крупными денежными делами оборотами Ср. Такой богатей! Ворочает миллионами. Боборыкин. Василий Теркин. 3, 17. См. воротила … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ВОРОЧАТЬ — ВОРОЧАТЬ, ворочаю, ворочаешь, несовер. (разг.). 1. кого что. Двигать, шевелить, перекладывать, перевертывать другой стороной. С трудом ворочает камни. Ворочать больного с боку на бок. || что. Приводить во вращательное движение, вертеть. Ветер… … Толковый словарь Ушакова
ворочать — Ворочать тысячами, миллионами (разг.) быть очень богатым, заниматься крупными денежными оборотами. Он крупный промышленник, миллионами ворочает … Фразеологический словарь русского языка
Рокфеллеры — (Rockefellers) Рокфеллеры это династия крупнейших американских предпринимателей, политических и общественных деятелей История династии Рокфеллеров, представители династии Рокфеллеров, Джон Дэвисон Рокфеллер, Рокфеллеры сегодня, Рокфеллеры и… … Энциклопедия инвестора
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
Библиотека — (Βίβλιοθήκη, по греч. собрание книг). Имеющиеся у нас сведения о древних библиотеках крайне скудны. Древнейшей Б. считается Б. египетского царя Осимапзиоса (см. это слово), которая, по мнению одних, находилась в Мемпониуме, по мнению же других в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона