Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

быть+осведомлённым+в

  • 61 be conversant with

    Дипломатический термин: быть осведомлённым в отношении (чего-л.), быть знакомым с (чем-л.)

    Универсальный англо-русский словарь > be conversant with

  • 62 right to know

    Универсальный англо-русский словарь > right to know

  • 63 conhecer

    I vt
    1) знать, быть осведомлённым

    dar a conhecer — сообщать, ставить в известность

    2) знать, быть знакомым
    3) познать, изведать
    II vi

    dar-se a conhecer — показать себя; проявить себя

    Portuguese-russian dictionary > conhecer

  • 64 znać

    глаг.
    • ведать
    • знать
    • изведать
    • уметь
    * * *
    1) (w przeszłości) знавать
    2) znać (widać) видно
    3) znać знать (быть знакомым, испытывать, обладать знанием, признавать)
    wiedzieć знать (быть осведомлённым)
    arystokracja знать (аристократия)
    * * *
    zna|ć
    \znaćny несов. 1. знать;
    2. безл. тк. инф. видно;

    \znać po nim, że jest zmęczony видно, что он устал; ● \znać na wylot a) (kogoś) отлично знать, видеть насквозь;

    б) (coś) знать вдоль и поперёк (как свой пять пальцев);

    dać \znać известить, сообщить;

    nie dać \znać po sobie не подать виду
    +

    2. widać

    * * *
    znany несов.
    2) безл. тк. инф. ви́дно

    znać po nim, że jest zmęczony — ви́дно, что он уста́л

    - dać znać
    - nie dać znać po sobie
    Syn:
    widać 2)

    Słownik polsko-rosyjski > znać

  • 65 essere al corrente di

    гл.
    общ. быть в курсе дела, (q.c.) быть осведомлённым о (чём-л.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > essere al corrente di

  • 66 conocer

    1. vt
    1) знать; быть знако́мым с кем; чем; быть осведомлённым о чём

    la conozco de haber trabajado juntos — я зна́ю её по совме́стной рабо́те

    conocer a fondo — глубоко́ знать

    conocer a uno de oídas, vista — знать кого понаслы́шке, в лицо́

    darse a conocer — стать изве́стным; заяви́ть о себе́

    2) познако́миться с кем
    3) узна́ть что; о чём; (по)знако́миться с чем
    4) algo (+ compl, circ) поня́ть что (по к-л признаку); уви́деть

    conocí en su rostro que se sentía feliz — по его́ лицу́ я по́нял, что он сча́стлив

    5) A (de B; por algo) отлича́ть A (от B), узнава́ть, различа́ть кого (по к-л признаку)
    6) библ и высок позна́ть ( супруга)
    2. v absol
    1) познава́ть ( мир)
    2) ( мочь) узнава́ть, признава́ть кого

    el enfermo ya no conoce — больно́й уже́ никого́ не узнаёт

    3. vi, vt (de, en) algo юр
    занима́ться ( к-л делом)
    - el que no te conozca, que te compre

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > conocer

  • 67 ungewiß

    неизве́стный. Licht нея́сный. Gefühl, Lächeln неопределённый. räumliche Ferne бесконе́чный. der Ausgang der Sache ist ungewiß исхо́д де́ла неизве́стен. etw. liegt in ungewisser Ferne что-н. в неопределённом бу́дущем. etw. ungewiß < im ungewissen> lassen offenlassen оставля́ть /-ста́вить что-н. откры́тым. jdn. ungewiß machen v. Umstand поверга́ть пове́ргнуть в недоуме́ние кого́-н. über etw. im ungewissen sein не знать о чём-н. geh быть <находи́ться > в неизве́стности относи́тельно чего́-н. im Zweifel sein испы́тывать сомне́ние [сомне́ния] относи́тельно чего́-н. nicht informiert sein не быть осведомлённым о чём-н. jdn. über etw. im ungewissen lassen оставля́ть /- кого́-н. в неизве́стности относи́тельно чего́-н.

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ungewiß

  • 68 Bescheid

    Beschéid m -(e)s, -e
    1. тк. sg отве́т; разъясне́ние; спра́вка; сообще́ние, информа́ция
    j-m Beschid s gen
    1) сообщи́ть, переда́ть кому́-л. (что-л.), дать отве́т кому́-л.
    2) разг. сказа́ть, вы́сказать своё́ мне́ние кому́-л.

    j-m grǘ ndlich Beschid sgen [st ßen*] разг. — поста́вить кого́-л. на ме́сто; вы́ложить кому́-л. всё начистоту́; сказа́ть в глаза́ кому́-л.

    j-m Beschid g ben* [br ngen*] — объясни́ть, разъясни́ть кому́-л. (что-л.), ста́вить в изве́стность, информи́ровать кого́-л. (о чём-л.)

    2. (официа́льный) отве́т; реше́ние; заключе́ние

    ein bschlägiger Beschid — отка́з

    bis auf w iteren Beschid — впредь до дальне́йших распоряже́ний

    Beschid w ssen* — быть в ку́рсе де́ла
    in etw. (D) Beschid w ssen* — знать толк, разбира́ться в чём-л.

    ich weiß in d eser G gend Beschid — э́то ме́сто мне знако́мо

    ǘber [um] j-n, ǘber [um] etw. (A) Beschid w ssen* — знать, быть осведомлё́нным о ком-л., о чём-л.
    mit etw. (D) Beschid w ssen* — уме́ть обраща́ться с чем-л.

    Большой немецко-русский словарь > Bescheid

  • 69 эскераш

    эскераш
    -ем
    1. наблюдать кого-что-л., за кем-чем-л.; внимательно следить глазами за кем-чем-л.; смотреть, глядеть

    Шинча дене эскераш следить глазами;

    кече лекмым эскераш следить за восходом солнца;

    шинчам кораҥдыде эскераш следить не отрывая глаз;

    ӧрдыж гыч эскераш наблюдать со стороны.

    Тушман ту верым йӱдвошт эскерен. П. Корнилов. Враги наблюдали то место всю ночь.

    Ошалге шинчаже ӱдырым тӱткын эскера. «Ончыко» Его светлые глаза внимательно наблюдали за девушкой.

    Валентина Александровна рвезе-влакын пашаштым эскера. М. Евсеева. Валентина Александровна наблюдает за работой мальчиков.

    2. наблюдать кого-что-л., за кем-чем-л.; интересоваться, изучать, исследовать; быть осведомлённым о ходе, состоянии чего-л.

    Газетым эскераш следить за газетами;

    текстым эскераш следить за текстом;

    пӱртӱсым эскераш наблюдать природу;

    кутырымым эскераш следить за разговором.

    Кеҥеж гоч кӧгӧрчен-влакын илышыштым эскерышым. М.-Азмекей. Всё лето я наблюдал за жизнью голубей.

    – Тӱнямбалсе пытартыш уверым эскера мо? И. Иванов. – Следит ли за последними событиями (букв. известиями) в мире?

    – Совещаний кайымым газетыште эскеренда? А. Волков. – Вы следили за ходом совещания по газетам?

    3. наблюдать, следить за кем-чем-л.; надсматривать, надзирать, присматривать, смотреть за кем-чем-л.; заботиться о ком-чём-л.

    Йоча-влакым эскераш присматривать за детьми;

    сурт-печым эскераш следить за домом;

    черлым эскераш смотреть за больным.

    Кӱтӱм уржа пасуш пуртымо годым пеш чот эскераш вереште. О. Тыныш. Когда пускали стадо на ржаное поле, приходилось очень внимательно следить.

    – Самоварым эскере, мый фермыш миен толам! З. Каткова. – Смотри за самоваром, я на ферму схожу!

    4. следить, смотреть за кем-чем-л.; наблюдать за кем-чем-л. с целью разоблачить, поймать и т. д

    Шолып эскераш тайком следить.

    – Ятыр кас почешет эскерем да нигузе шкететым учырен ом керт. «Ончыко» – Много вечеров слежу за тобой да никак не могу застать тебя одного.

    – Неблагонадёжныйлан шотлен, тыйым эскераш тӱҥалыт гын, вара тыланет школеш нимогай лудмашымат ышташ огыт пу. С. Чавайн. – Если, приняв за неблагонадёжного, начнут следить за тобой, то потом не позволят тебе проводить никаких чтений в школе.

    5. соблюдать что-л.; строго придерживаться чего-л., исполнять что-л.

    Кӧргӧ распорядок правилым эскераш соблюдать правила внутреннего распорядка;

    калык йӱлам эскераш соблюдать народные обычаи;

    арулыкым эскераш соблюдать чистоту.

    Шоҥгырак-влак юмышт, верашт лугалтме деч лӱдыт, «Кугу сорта» ден «Ӱлыл вера» шотым монь пеш эскерат. В. Косоротов. Пожилые боятся смешивания своих богов, вер, строго соблюдают обычаи секты «Кугу сорта» и «Нижней веры».

    (Тайра) пӱтымат эре эскерен. З. Каткова. Тайра и пост всегда соблюдала.

    6. следить, смотреть за кем-чем-л.; беречь (оберегать), остерегать (остеречь), предостерегать (предостеречь), ограждать (оградить) от кого-чего-л.

    Шкем эскераш беречь себя.

    – Питанийым эскере, ит нӧртӧ. В. Иванов. – Смотри за питанием, не дай мокнуть.

    (Урядник-влак) хуторян ӱмбаке кресаньык-влак керылтме деч эскераш ончычак толыныт. Н. Лекайн. Урядники заранее прибыли следить, чтобы крестьяне не напали на хуторян.

    7. остерегаться, остеречься; беречься, опасаться кого-чего-л.; быть осторожным, осмотрительным; оберегаться, оберечься от кого-чего-л.

    Кылмыме деч эскераш остерегаться от простуды.

    – Йогор! Шогал! Эскере! Мый ала-могай вынемыш пурен кайышым! – шольымлан кычкырем. О. Тыныш. – Йогор! Стой! Остерегайся! Я провалился в какую-то яму! – кричу братишке.

    Зиян кеч-кунамат вучыдымо жапыште толеш. Шеклане, Чал, эскере, вет тый чодыраште илет. М. Рыбаков. Несчастье всегда приходит внезапно. Опасайся, Седой, остерегайся, ведь ты живёшь в лесу.

    Сравни с:

    шекланаш

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > эскераш

  • 70 эскераш

    -ем
    1. наблюдать кого-что-л., за кем-чем-л.; внимательно следить глазами за кем-чем-л.; смотреть, глядеть. Шинча дене эскераш следить глазами; кече лекмым эскераш следить за восходом солнца; шинчам кораҥдыде эскераш следить не отрывая глаз; ӧ рдыж гыч эскераш наблюдать со стороны.
    □ Тушман ту верым йӱ двошт эскерен. П. Корнилов. Враги наблюдали то место всю ночь. Ошалге шинчаже ӱдырым тӱ ткын эскера. «Ончыко». Его светлые глаза внимательно наблюдали за девушкой. Валентина Александровна рвезе-влакын пашаштым эскера. М. Евсеева. Валентина Александровна наблюдает за работой мальчиков.
    2. наблюдать кого-что-л., за кем-чем-л.; интересоваться, изучать, исследовать; быть осведомлённым о ходе, состоянии чего-л. Газетым эскераш следить за газетами; текстым эскераш следить за текстом; пӱ ртӱ сым эскераш наблюдать природу; кутырымым эскераш следить за разговором.
    □ Кеҥеж гоч кӧ гӧ рчен-влакын илышыштым эскерышым. М.-Азмекей. Всё лето я наблюдал за жизнью голубей. – Тӱ нямбалсе пытартыш уверым эскера мо? И. Иванов. – Следит ли за последними событиями (букв. известиями) в мире? – Совещаний кайымым газетыште эскеренда? А. Волков. – Вы следили за ходом совещания по газетам?
    3. наблюдать, следить за кем-чем-л.; надсматривать, надзирать, присматривать, смотреть за кем-чем-л.; заботиться о ком-чём-л. Йоча-влакым эскераш присматривать за детьми; сурт-печым эскераш следить за домом; черлым эскераш смотреть за больным.
    □ Кӱ тӱ м уржа пасуш пуртымо годым пеш чот эскераш вереште. О. Тыныш. Когда пускали стадо на ржаное поле, приходилось очень внимательно следить. – Самоварым эскере, мый фермыш миен толам! З. Каткова. – Смотри за самоваром, я на ферму схожу!
    4. следить, смотреть за кем-чем-л.; наблюдать за кем-чем-л. с целью разоблачить, поймать и т. д. Шолып эскераш тайком следить.
    □ – Ятыр кас почешет эскерем да нигузе шкететым учырен ом керт. «Ончыко». – Много вечеров слежу за тобой да никак не могу застать тебя одного. – Неблагонадёжныйлан шотлен, тыйым эскераш тӱҥалыт гын, вара тыланет школеш нимогай лудмашымат ышташ огыт пу. С. Чавайн. – Если, приняв за неблагонадёжного, начнут следить за тобой, то потом не позволят тебе проводить никаких чтений в школе.
    5. соблюдать что-л.; строго придерживаться чего-л., исполнять что-л. Кӧ ргӧ распорядок правилым эскераш соблюдать правила внутреннего распорядка; калык йӱ лам эскераш соблюдать народные обычаи; арулыкым эскераш соблюдать чистоту.
    □ Шоҥгырак-влак юмышт, верашт лугалтме деч лӱ дыт, --- «Кугу сорта» ден «Ӱлыл вера» шотым монь пеш эскерат. В. Косоротов. Пожилые боятся смешивания своих богов, вер, строго соблюдают обычаи секты «Кугу сорта» и «Нижней веры». (Тайра) пӱ тымат эре эскерен. З. Каткова. Тайра и пост всегда соблюдала.
    6. следить, смотреть за кем-чем-л.; беречь (оберегать), остерегать (остеречь), предостерегать (предостеречь), ограждать (оградить) от кого-чего-л. Шкем эскераш беречь себя.
    □ – Питанийым эскере, ит нӧ ртӧ. В. Иванов. – Смотри за питанием, не дай мокнуть. (Урядник-влак) хуторян ӱмбаке кресаньык-влак керылтме деч эскераш ончычак толыныт. Н. Лекайн. Урядники заранее прибыли следить, чтобы крестьяне не напали на хуторян.
    7. остерегаться, остеречься; беречься, опасаться кого-чего-л.; быть осторожным, осмотрительным; оберегаться, оберечься от кого-чего-л. Кылмыме деч эскераш остерегаться от простуды.
    □ – Йогор! Шогал! Эскере! Мый ала-могай вынемыш пурен кайышым! – шольымлан кычкырем. О. Тыныш. – Йогор! Стой! Остерегайся! Я провалился в какую-то яму! – кричу братишке. Зиян кеч-кунамат вучыдымо жапыште толеш. Шеклане, Чал, эскере, вет тый чодыраште илет. М. Рыбаков. Несчастье всегда приходит внезапно. Опасайся, Седой, остерегайся, ведь ты живёшь в лесу. Ср. шекланаш.
    // Эскерен кошташ
    1. наблюдать, следить за кем-чем-л.; смотреть, глядеть; изучать, интересоваться (часто, долго). – Керемет ото воктен олма пакчадам лу ий эскерен коштам – эреак лочо шога. Й. Осмин. – Десять лет (хожу) наблюдаю за вашим яблоневым садом возле рощи Кереметь – всё низкий стоит. 2) наблюдать, следить за кем-чем-л.; надсматривать, надзирать, присматривать, смотреть (также с целью разоблачения, уличения). Жандарм-влак мемнам эскерен коштыт. И. Васильев. Жандармы следят за нами. Эскерен налаш понаблюдать, последить, присмотреть за кем-чем-л.; изучить. «Календарьжым» эскерен налмек, --- (рестан) шып мане: «Таче кок тылзе тыште индыралтам». И. Васильев. Изучив свой «календарь», арестант тихо сказал: «Сегодня два месяца, как тут мучаюсь». Эскерен шогаш
    1. наблюдать, следить за кем-чем-л.; интересоваться, изучать (долго, постоянно). Чавайн Тыныш Осыпын творческий пашажым эреак эскерен шоген. «Ончыко». Чавайн постоянно следил за творческой работой Тыныша Осыпа. 2) наблюдать, следить за кем-чем-л.; надсматривать, надзирать, присматривать, смотреть (также с целью разоблачения, уличения). Мемнан чекист-влак комбинатым эреак эскерен шогеныт гынат, немыч разведке шке нержым тушкат шӱ шкаш тӧ чен. А. Тимофеев. Несмотря на то что наши чекисты постоянно наблюдали за комбинатом, немецкая разведка и туда старалась совать свой нос. 3) соблюдать что-л.; строго придерживаться чего-л. Комиссар тиде шотым пеш чот эскерен шога. М. Шкетан. Комиссар очень строго соблюдает этот порядок. 4) следить, смотреть за кем-чем-л.; беречь, оберегать, остерегать, предостерегать, ограждать от кого-чего-л. Руш кугыжа велыш вончышо чуваш ден марий-влакым ханын шыдыж деч эскерен шогаш мемнан велыш сарзе арвыль дене князь толеш. Н. Арбан. Чтобы предостеречь от гнева хана чувашей и марийцев, перешедших на сторону русского царя, в наши края идёт князь с войском. Эскерен шукташ
    1. углядеть, усмотреть; увидеть, заметить, подметить, высмотреть кого-что-л. Мустай шке илемже воктенак кушкын шогалше чевер ӱдырым ужын шуктен. К. Васин. Мустай усмотрел красивую девушку, выросшую рядом с его же усадьбой. 2) уследить, углядеть, усмотреть; наблюдая, присматривая, уберечь, устеречь от чего-л. – Модмыда годым ала йӧ нысыр тошкал колтеда, ала шуҥгалтыда – кӧ тендам эскерен шукта. В. Косоротов. Во время игры не то неловко наступите, не то упадёте – кто за вами уследит. 3) выследить; слежкой отыскать, раскрыть, подстеречь. Поян-влакым эскерен шуктышт: Чорос волсовет гыч толын, поян Озийым кучен наҥгайышт. Я. Ялкайн. Богачей выследили: пришли из Чоросского волсовета и забрали богатого Озия.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > эскераш

  • 71 estar de vuelta

    2) ( de una cosa) быть осведомлённым о чём-либо

    БИРС > estar de vuelta

  • 72 be aware

    Универсальный англо-русский словарь > be aware

  • 73 be familiar with the precedence

    Универсальный англо-русский словарь > be familiar with the precedence

  • 74 keep on top of things

    Универсальный англо-русский словарь > keep on top of things

  • 75 take notice of

    Универсальный англо-русский словарь > take notice of

  • 76 um Bescheid wissen

    нареч.
    общ. (j-n, etw.) быть осведомлённым (о ком-л., о чём-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > um Bescheid wissen

  • 77 être fixé d'avance

    Французско-русский универсальный словарь > être fixé d'avance

  • 78 aver conoscenza di

    гл.
    общ. быть осведомлённым в (чём-л.), (q.c.) знать (что-л.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > aver conoscenza di

  • 79 essere a parte di

    гл.
    общ. (q.c.) быть осведомлённым о (чём-л.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > essere a parte di

  • 80 über Bescheid wissen

    нареч.
    общ. (j-n, etw.) быть осведомлённым (о ком-л., о чём-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > über Bescheid wissen

См. также в других словарях:

  • Быть на вестях — БЫТЬ НА ВЕСТЯХ. 1. Устар. Обл. Быть осведомлённым в чём либо. С других приисков народ заходил, и вся Мутяшка была на вестях: у кого какое золото идёт, где новые работы ставят (Мамин Сибиряк. Золото). 2. у кого. Устар. Спец. Служить вестовым в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Быть в курсе [дела] — Разг. Быть осведомлённым о чём л. ФСРЯ, 218; БТС, 482; ШЗФ 2001, 26; БМС 1998, 325; АОС 10, 454 …   Большой словарь русских поговорок

  • быть в курсе — чего Быть осведомлённым в чём л. Я в курсе дела …   Словарь многих выражений

  • Осведомлённость — – 1. внутреннее, субъективное состояние осознавания чего нибудь. Сам индивид может быть убеждённым в том, что он вполне компетентен в чём либо, хотя в действительности дело выглядит нередко совсем иначе. Сомнений бывает мало или их вовсе нет чаще …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Император Мэйдзи — Муцухито 睦仁 …   Википедия

  • Тренди (современная субкультура) — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (11 мая 2011) …   Википедия

  • КУРС — Брать/ взять курс на что. Книжн. Начинать двигаться в каком л. направлении. БТС, 95; ШЗФ 2001, 23. Быть в курсах. Жарг. мол. То же, что быть в курсе. Никитина, 1998, 218; Вахитов 2003, 110. Быть в курсе [дела]. Разг. Быть осведомлённым о чём л.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Знать — I ж. Высший слой привилегированного класса. II несов. перех. и неперех. 1. Обладать знаниями [знания I 1.], иметь познания в какой либо области. 2. Располагать какими либо сведениями, быть осведомлённым относительно кого либо или чего либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Знать — I ж. Высший слой привилегированного класса. II несов. перех. и неперех. 1. Обладать знаниями [знания I 1.], иметь познания в какой либо области. 2. Располагать какими либо сведениями, быть осведомлённым относительно кого либо или чего либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • курс — а; м. [от лат. cursus бег, течение, ход] 1. Направление движения, путь (корабля, самолёта и т.п.). Переменить к. Идти по заданному курсу. Держать (взять) к. на север. 2. Направление, какой л. деятельности; установка на какую л. цель в… …   Энциклопедический словарь

  • МАСЛО — Без масла влезет. Народн. Неодобр. О льстеце, подхалиме. ДП, 660. Масла на голову нальёт. Башк. О хитром человеке, который много обещает. СРГБ 2, 73. Масла нет в голове у кого. Пск. Неодобр. О глупом, несообразительном человеке. ПОС, 7, 51.… …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»