-
101 облигация бульдог
(облигация с номиналом в фунтах стерлингов, выпущенная на Лондонском рынке иностранным заемщиком) Bulldog bondBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > облигация бульдог
-
102 бульдожий
-
103 бульдожий
бульдог söz. sif. -
104 bulldog
«бульдог» (первый выпуск утренней газеты, который появляется обычно ещё поздно вечером предыдущего дня)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > bulldog
-
105 бульдожий
-
106 Г-255
ЛЕЗТЬ/ПОЛЁЗТЬ В ГОЛОВУ (кому) VP subj: abstr ( usu. мысли, чушь, вздор, глупости etc) more often impfv) (of certain thoughts, strange ideas, absurdities etc, as specified) to arise in s.o. 's consciousness again and again ( usu. against the person's will)X лезет Y-y в голову = X keeps creeping (popping) into Yb head (mind)X keeps coming to mind Y cannot get X out of Y's head (mind).«Еда и на ум не идёт, сон от меня бежит, всякие дурные мыслишки в голову лезут...» (Шолохов 1). "I couldn't even think of eating and couldn't sleep, and all sorts of black thoughts kept creeping into my head" (1b)....Сегодня (Куницеру) всё лезла в голову утренняя дичь: и металлолом, и арбуз с ложкой, и глиняный бульдог вместо Нины Николаевны... (Аксёнов 6). Today...he (Kunitser) could not get this morning's strange happenings out of his head: the scrap metal, the watermelon and the spoon, the clay bulldog sitting in Nina Nikolayevna's place... (6a). -
107 лезть в голову
• ЛЕЗТЬ/ПОЛЕЗТЬ В ГОЛОВУ (кому)[VP; subj: abstr (usu. мысли, чушь, вздор, глупости etc); more often impfv]=====⇒ (of certain thoughts, strange ideas, absurdities etc, as specified) to arise in s.o.'s consciousness again and again (usu. against the person's will):- Y cannot get X out of Y's head (mind).♦ "Еда и на ум не идёт, сон от меня бежит, всякие дурные мыслишки в голову лезут..." (Шолохов 1). "I couldn't even think of eating and couldn't sleep, and all sorts of black thoughts kept creeping into my head" (1b).♦... Сегодня [Куницеру] всё лезла в голову утренняя дичь: и металлолом, и арбуз с ложкой, и глиняный бульдог вместо Нины Николаевны... (Аксёнов 6). Today...he [Kunitser] could not get this morning's strange happenings out of his head: the scrap metal, the watermelon and the spoon, the clay bulldog sitting in Nina Nikolayevna's place... (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > лезть в голову
-
108 полезть в голову
• ЛЕЗТЬ/ПОЛЕЗТЬ В ГОЛОВУ (кому)[VP; subj: abstr (usu. мысли, чушь, вздор, глупости etc); more often impfv]=====⇒ (of certain thoughts, strange ideas, absurdities etc, as specified) to arise in s.o.'s consciousness again and again (usu. against the person's will):- Y cannot get X out of Y's head (mind).♦ "Еда и на ум не идёт, сон от меня бежит, всякие дурные мыслишки в голову лезут..." (Шолохов 1). "I couldn't even think of eating and couldn't sleep, and all sorts of black thoughts kept creeping into my head" (1b).♦... Сегодня [Куницеру] всё лезла в голову утренняя дичь: и металлолом, и арбуз с ложкой, и глиняный бульдог вместо Нины Николаевны... (Аксёнов 6). Today...he [Kunitser] could not get this morning's strange happenings out of his head: the scrap metal, the watermelon and the spoon, the clay bulldog sitting in Nina Nikolayevna's place... (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > полезть в голову
-
109 мопс
м.* * *ngener. carlino, pug (bulldog francэs - это не мопс, а французский бульдог), bulldog francés (enano) -
110 Bulldogge
f бульдог -
111 облигация
bond, obligation; debenture- ОФЗ -
112 ценные бумаги
securities, stock, paper, paper holdings; (краткосрочные или среднесрочные) notes- бездокументарные (безбумажные, безналичные) ценные бумаги- ценные бумаги бульдог, выпущенные на лондонском рынке нерезидентами -
113 револьвер
-
114 педель
bulldog имя существительное: -
115 курительная трубка
Русско-английский синонимический словарь > курительная трубка
-
116 упорный человек
bulldog имя существительное: -
117 цепкий человек
bulldog имя существительное: -
118 облигация
bond; (краткосрочная, выпущенная компанией или государственным органом) note; (в США обращающаяся ценная бумага, не имеющая конкретного обеспечения, гарантией является только репутация эмитента) debenture -
119 летучая мышь, голая
1. LAT Cheiromeles torquatus Horsfield2. RUS голокожая [голая] летучая мышь f, голый бульдог m3. ENG (Philippine) naked bat, hairless bat4. DEU Nacktfledermaus f5. FRA chéiromèle f nueDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > летучая мышь, голая
-
120 летучая мышь, голокожая
1. LAT Cheiromeles torquatus Horsfield2. RUS голокожая [голая] летучая мышь f, голый бульдог m3. ENG (Philippine) naked bat, hairless bat4. DEU Nacktfledermaus f5. FRA chéiromèle f nueDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > летучая мышь, голокожая
См. также в других словарях:
БУЛЬДОГ — (англ.). 1) порода сильных, злых собак, на коротких ногах, с большой головой, широкой очень короткой мордой и выпуклыми глазами. 2) револьвер крупного калибра с короткими стволами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.… … Словарь иностранных слов русского языка
бульдог — а, м. bouledogue m. <, англ. bulldog. Порода служебных собак с тупой мордой, широкой грудью и толстыми короткими лапами; собака этой породы. БАС 2. В заключение не могу не вспомнить шутку Соболевского по адресу известной поэтессы… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
бульдог — бульдожка, боксер Словарь русских синонимов. бульдог сущ., кол во синонимов: 4 • боксер (16) • бульдожк … Словарь синонимов
Бульдог — от англ. bulldog bond облигация, выпущенная иностранным заемщиком нерезидентом и имеющая фиксированную ставку процента. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
БУЛЬДОГ — БУЛЬДОГ, бульдога, муж. (англ. bulldog). 1. Собака особой породы с большой тупой мордой и очень развитыми челюстями. 2. Небольшой короткоствольный револьвер с пулями крупного калибра. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
бульдог — БУЛЬДОГ, а, муж. Собака с большой тупой мордой, сильными челюстями, широкой грудью и короткими лапами. | прил. бульдожий, ья, ье. Бульдожья хватка (также перен.: сильная, крепкая). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БУЛЬДОГ — муж., англ. порода собак, похожих на мордашку, но гораздо крупнее; они головасты, тупоморды, брыласты и толстолапы. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Бульдог — не особенно крупная, но очень сильная порода собак,отличающаяся толстою и короткою мордою, плоским, раздвоенным носом иширокою раздвоенною верхнею губою, вследствие чего видны снаружи верхниерезцы. Шерсть короткая, прямая, плотно прилегающая к… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Бульдог — Для информации о револьвере «бульдог» смотрите Бульдог (оружие) Английский бульдог Бульдог Другие названия British Bulldog, English Bulldog Где популярна Великобритания … Википедия
БУЛЬДОГ — 1. Системаревольвера с коротким стволом, созданная на базе веблея №2. Получила широкое распространение во всем мире. 2. См. франкотт. 3.Бельгийский или германский шестизарядный револьвер системы бульдог 320 калибра … Энциклопедия вооружений
Бульдог — Если во сне на вас набрасывается бульдог – видимо, вам придется пойти на обман ради достижения своих целей. Если бульдог встречает вас дружелюбно – вас ждут успехи в жизни … Большой универсальный сонник