-
101 trot
I1. [trɒt] n1. 1) рысьcollected [round, short, sitting] trot - собранная [крупная, короткая, учебная] рысь ( конный спорт)
at at trot - рысью, на рысях
to go at a trot - идти рысью, идти на рысях [ср. тж. 2, 1)]
2) заезд на рысистых испытаниях ( конный спорт)2. 1) быстрая походка, быстрый шаг; рысцаto go off at a trot - быстро уйти, удалиться рысцой [см. тж. 1, 1)]
2) прогулка быстрым шагом, пробежкаto go for a trot - быстро пройтись, пробежаться
3) быстрый лёгкий танец или танцевальный шаг3. разг.1) ребёнок, который учится ходить2) маленькое или молодое животное4. амер. сл. буквальный перевод, подстрочник; шпаргалка♢
to be on the trot - быть занятымto keep smb. on the trot - не давать кому-л. покоя /передышки/; загонять кого-л.
tasks that kept him on the trot all day - дела, которые не позволяли ему расслабиться в течение всего дня
to have five [ten etc] wins on the trot - выиграть пять [десять и т. д.] раз подряд
he has the trots - прост. у него понос, его несёт
2. [trɒt] v1. 1) идти рысьюto trot short - а) идти мелкой рысью; б) семенить ( о человеке)
to trot five kilometres - пройти /проехать/ рысью пять километров
2) пускать рысью (тж. to trot a horse)3) объезжать рысью2. обыкн. разг. идти быстрыми мелкими шагами, торопиться3. качать ( ребёнка) на ноге4. разыграть (кого-л.); подшутить (над кем-л.)♢
to trot in double harness - а) ладить друг с другом; б) быть счастливым в бракеII [trɒt] n презр.to trot smb. off his legs /to death/ - загонять кого-л.
старуха, старая карга (тж. old trot) -
102 challenge
сущ.1) общ. вызов2) общ. сложная задача, проблема, испытание (часто используется для обозначения серьезных трудностей, с которыми сталкивается какое-л. лицо при решении какой-л. задачи; иногда используется буквальный перевод "вызов", но более предпочтительными являются переводы "проблема" или "испытание" в зависимости от контекста)Piloting an organization through the growth process represents a formidable managerial challenge. — Провести организацией через процесс роста — это серьезное испытание для менеджмента.
* * *опротестовывать (решение, денежный документ); ставить под сомнение (законность платежного поручения и т. п.). . Словарь экономических терминов . -
103 Bureau of Vital Statistics
1) Общая лексика: бюро (в некоторых штатах США организации, которые выдают Licenses and Certificates of Marriage (Разрешение на брак и свидетельство о браке), а также Свидетельства о рождении, смерти и т.п.)2) Юридический термин: бюро демографической статистики (в некоторых штатах США (более буквальный перевод) = бюро ЗАГС)Универсальный англо-русский словарь > Bureau of Vital Statistics
-
104 Court Collegium for Civil Cases
Юридический термин: судебная коллегия по гражданским делам (буквальный перевод с русского)Универсальный англо-русский словарь > Court Collegium for Civil Cases
-
105 Lost in Translation
Кино: Трудности перевода (Название к/ф в прокате. США, 2003. Буквальный перевод: "утрачено при переводе") -
106 Lost in translation
Кино: Трудности перевода (Название к/ф в прокате. США, 2003. Буквальный перевод: "утрачено при переводе") -
107 arbitration court assessor
Общая лексика: арбитражный заседатель (более буквальный перевод российского арбитражного суда. Лучше переводить на английский как "Arbitrazh court", т.к. "arbitration court" - "третейский суд" (негосудар)Универсальный англо-русский словарь > arbitration court assessor
-
108 asshole
1) Общая лексика: засранец (буквальный перевод)2) Жаргон: проткнутый3) Грубое выражение: идиот4) Сленг: (an undesirable person) говнюк, (an undesirable person) задница, (an undesirable person) засранец, дурак5) Ругательство: мудак, "жопа" (укоризненное обращение к близкому другу) -
109 compulsory community service
1) Общая лексика: общественные работы (в УК РК. Более буквальный перевод с русского.)2) Уголовное право: обязательные работы (УК РФ)Универсальный англо-русский словарь > compulsory community service
-
110 direct-to-video
Общая лексика: прямиком-на-видео (Буквальный перевод. Устоявшееся выражение для обозначения кинокартин, которые не планируются к показу в кинотеатрах в связи со своей неудачностью, малобюджетностью или по иным причинам,) -
111 fundamental principles of the legal system
Юридический термин: основы правопорядка (буквальный перевод с русского)Универсальный англо-русский словарь > fundamental principles of the legal system
-
112 intra-Christian
Христианство: межхристианский (в определенных контекстах этот русс. термин может являться более предпочтительным, чем буквальный перевод "внутрихристианский"), внутрихристианский (напр., внутрихристианский диалог) -
113 look out for squalls
1) Общая лексика: будьте настороже, быть настороже, быть начеку, "остерегаться шквала" (буквальный перевод), держать нос по ветру, держать ухо востро2) Переносный смысл: берегись опасности -
114 out-of-court procedure for the resolution of the dispute
Юридический термин: досудебный порядок урегулирования спора (буквальный перевод с русского)Универсальный англо-русский словарь > out-of-court procedure for the resolution of the dispute
-
115 passport of pressure vessel
Охрана труда: паспорт на сосуд под давлением (более буквальный перевод)Универсальный англо-русский словарь > passport of pressure vessel
-
116 sooner or later
1) Общая лексика: в конце концов, когда-нибудь, рано или позд (буквальный перевод на русский язык "раньше или позже" не изменил бы смысла, но явился бы нарушением норм русского языка, в котором существует фразеологическое сочетание "рано или поздно"), со временем2) Макаров: раньше или позже -
117 tooth and nail
Общая лексика: всеми имеющимися средствами, всеми силами, изо всех сил (to fight tooth and nail - бороться не на жизнь, а на смерть; to go at it tooth and nail - энергично браться за что-либо), решительно, упорно (сопротивляться и т.п.), Зубами и ногтями (Буквальный перевод.) -
118 остерегаться шквала
General subject: look out for squalls (буквальный перевод)Универсальный русско-английский словарь > остерегаться шквала
-
119 Зубами и ногтями
General subject: tooth and nail (Буквальный перевод.) -
120 Трудности перевода
Cinema: Lost in Translation (Название к/ф в прокате. США, 2003. Буквальный перевод: "утрачено при переводе")Универсальный русско-английский словарь > Трудности перевода
См. также в других словарях:
буквальный перевод — подстрочник Словарь русских синонимов. буквальный перевод сущ., кол во синонимов: 1 • подстрочник (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Т … Словарь синонимов
БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД — БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. Перевод слова или фразы по формальным или семантическим признакам. Б. п. иногда используется как прием обучения. Следствием Б. п. может быть неправильное использование слова изучаемого языка в результате его перевода по… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Буквальный перевод — – механическая подстановка слов языка перевода как эквивалентов слов другого языка при сохранении иноязычной структуры. «Say, Becky, was you ever engaged?… Would you like to?» «… I don» t know. What is it like?» – «Послушайте, Бекки, были вы… … Языковые контакты: краткий словарь
буквальный перевод — 1. Эквивалентность лишь на уровне языковых знаков, не учитывая информацию, передаваемую на иных уровнях содержания. 2. Перевод, осуществляемый на более низком уровне, чем тот, который необходим для передачи неизменного плана содержания при… … Толковый переводоведческий словарь
Буквальный перевод — воспроизведение в переводном тексте формальных и/или семантических компонентов исходного текста … Краткий словарь переводческих терминов
БУКВАЛЬНЫЙ — БУКВАЛЬНЫЙ, буквальная, буквальное. 1. Дословный. Буквальный перевод. Вот его буквальный ответ. 2. Прямой, точный. Буквальный смысл. Буквальное значение. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Перевод Нового Мира — Священное Писание Перевод нового мира New World Translation of the Holy Scriptures Лицевая сторона твёрдой обложки книги Автор: «Всё Писание вдохновлено Богом» (2 Тимофею 3:16) Язык оригинала: древнееврейский … Википедия
Перевод нового Мира — Священное Писание Перевод нового мира New World Translation of the Holy Scriptures Лицевая сторона твёрдой обложки книги Автор: «Всё Писание вдохновлено Богом» (2 Тимофею 3:16) Язык оригинала: древнееврейский … Википедия
Перевод нового мира — Священное Писание Перевод нового мира New World Translation of the Holy Scriptures Лицевая сторона твёрдой обложки книги Автор: «Всё Писание вдохновлено Богом» (2 Тимофею 3:16) Язык оригинала: древнееврейский … Википедия
буквальный — прил., употр. часто Морфология: буквален, буквальна, буквально, буквальны; буквальнее; нар. буквально 1. Буквальным называется то, что полностью соответствует чему либо, совпадает с ним. Буквальное воспроизведение рисунка. | Его буквальные слова… … Толковый словарь Дмитриева
Перевод — У этого термина существуют и другие значения, см. Перевод (значения). В данной статье имеется список источников или вне … Википедия