-
1 буена
-
2 буена
-
3 буена
послелог; см. буенча -
4 буена
посл, см буенча 1,2 -
5 айлар буена
-
6 атналар буена
-
7 ел буена
= ел буе -
8 еллар буена
-
9 көн буена
= көн буе -
10 урам буена
по всей у́лице -
11 иңеннән буена
enine boyuna -
12 протяжение
спротяжение в длину — озынлыгы, буе
протяжение в ширину — киңлеге, иңе
на протяжении — буена; дәвамында
на протяжении пяти лет — биш ел буена, биш ел дәвамында
-
13 буй
I 1. сущ.1) длина́буе өч метр — три ме́тра в длину́ (три метра в высоту)
2) длина́, протяжённость; протяже́ниебакчаның буе ун метр — длина́ са́да де́сять ме́тров
3) рост; высота́озын буй — высо́кий рост, дли́нный рост
ул буйга зур түгел — он невысо́кого ро́ста
4) фигу́ра, телосложе́ниебуйга зифа кыз — де́вушка со стро́йной фигу́рой
5) текст. осно́ва || основно́йбуй сару — снова́ть осно́ву тка́ни
буй җеп— основна́я нить
6) полоса́ (земли)карабодай буе — полоса́ гречи́хи
арыш буе — полоса́ ржи
7) полоса́, поло́скакызыл буй төшкән күлмәклек — ткань в кра́сную поло́ску
буй күлмәк — полоса́тое пла́тье
8) в знач. послелога; в направит. п. буена к...урман буена кил — приходи́ к ле́су
күл буена килсәң иде — пришла́ бы к о́зеру
9) в знач. послелога; в местн.-вр.п. буенда у, о́коло, во́зле, ря́домюл буе — о́коло доро́ги
өй буе — у до́ма
10) в знач. послелога; в исх. п. буеннана) отяр буеннан ерак түгел — недалеко́ от бе́рега
б) см. буенча 1)2. прил.1) продо́льный, располо́женный в длину́, по длине́буй бүрәнә — продо́льное бревно́
бинаның буй ягы — продо́льная сторона́ зда́ния
2) паралле́льныйбуй урам — паралле́льная у́лица
3) ро́слый, высо́кийбуй камышлар — высо́кие камыши́
4) уже́ взро́слый, подро́сшийбуй кыз — уже́ взро́слая, совершенноле́тняя де́вушка; де́вушка на вы́данье
буй егет — уже́ взро́слый па́рень
•••буй ату — расти́, нача́ть расти́, вы́тянуться (в ро́сте)
буй бирмәү — не подчиня́ться ( кому), не счита́ться ( с кем), пренебрега́ть ( кем)
буй тарту — вы́тянуться, стать ро́слым, стать высо́ким
буй үстерү — стать ро́слым, высо́ким
буйга җиткән — взро́слый, совершенноле́тний
буйга калган (буйга узган) — бере́менная, забере́меневшая
буйга калу (буйга узу) — забере́менеть
- буй җитү- буй җитмәслек
- буйга җитү II сущ.; мор.буйга хәтле йөзү — плыть до бу́я
-
14 в продолжение
-
15 гасыр
сущ.1) век, столе́тиеегерменче гасыр — двадца́тое столе́тие, двадца́тый век
ярты гасыр — полве́ка
гасыр артыннан гасыр үткән — шёл за ве́ком век, шли века́
2) эпо́ха; векколлык гасыры — эпо́ха ра́бства
таш гасыры — ка́менный век гасырдан гасырга испоко́н веко́в, из ве́ка в век
гасырлар буенча (буена) — века́ми
гасырлар буенча (буена) килгән — векове́чный ( о вражде борьбе); веково́й ( о традициях обычаях)
-
16 ел
сущ.1) год (род. п.; мн. ч. лет)үткән ел — про́шлый год; в про́шлом году́
киләсе ел — бу́дущий (наступа́ющий) год
туган ел — год рожде́ния
ай елы — лу́нный год
күп елга — на мно́гие го́ды, на мно́го лет
өч елда — за (в) три го́да; в тече́ние трёх лет
ел вакытлары — времена́ го́да
ел артыннан ел — год за го́дом
еллар үтү белән — по проше́ствии ря́да лет, с года́ми, со вре́менем
еллар үтә тора — го́ды иду́т (прохо́дят, летя́т)
уку елы — уче́бный год
сугыш еллары вакыйгалары — собы́тия вое́нных лет
утызынчы еллар — тридца́тые го́ды
елга (елына) бер — в год раз; за́ год (в тече́ние го́да) оди́н раз
елга (елына) ике уңыш алу — получа́ть два урожа́я за́ год
••ел елга охшамый (елы елга килми) — погов. год на́ год не прихо́дится
язгы бер көн ел ашата — посл. весе́нний день год ко́рмит
2) в сочет. с числ. колич.; соотв. тж. русскому -летний, -летиеузган ун ел эчендә — в тече́ние про́шлого десятиле́тия
утыз ел тыныч яшәү чоры — тридцатиле́тний пери́од ми́рной жи́зни
дүрт ел элек булган хәлләр — собы́тия четырёхлетней да́вности
3) вре́мя, сроксолдатка каралыр ел җитте — наступи́л срок призы́ва в солда́ты
елын тутырып кайту — верну́ться, отслужи́в срок
4) во́зраст, годелы туры килми — во́зраст не подхо́дит
5) мн. ч. го́ды пора́; годи́на высок.авыр еллар — тяжёлые го́ды
сынау еллары — годи́на испыта́ний
сугыш еллары — го́ды войны́
яшьлек елларында — в по́ру мо́лодости
•- ел ашы- ел әйләнә
- ел әйләнәсендә
- ел әйләнәсендәге
- ел буе
- ел буена
- елдан чыгу
- ел саен
- ел исәбе
- ел килеше
- ел тәүлеге
- еллар буе
- еллар буена
- елның килеше
- елы белән
- елы-елы белән
- елы килде
- елы килеште
- елын уздыру -
17 иң
I сущ.1) ширина́ (листа, холста, ленты, реки, комнаты и т. п.)иңе бер метр ярымлык тукыма — ткань ширино́й в полтора́ ме́тра
2) попере́чник, разме́р в ширину́, диа́метр (бревна, бруса, бочки)бер иң киңлегендәге җәймә — простыня́ ширино́й в одно́ поло́тнище
дүрт иңнән торган җилкән — па́рус в четы́ре поло́тнища
3)а) иногда в ф. мн. ч. иңнәре плечо́иңнәрен җыерды — пожа́л плеча́ми
иңнән кагу — похло́пать кого-л. по плечу́
иңенә күтәрде — взвали́л на пле́чи;
б) межпле́чье•- иңе арту••иңгә иң торып — вме́сте, совме́стно
иңе буе бер — поперёк себя́ то́лще, в дверь не прохо́дит
иңен иңләү — обходи́ть, исходи́ть (исколеси́ть) вдоль и поперёк
иңеннән буена айкау — пройти́сь вдоль и поперёк
иңнән иңгә — от кра́я до кра́я
иңнән тау төшү — как гора́ с плеч (свали́лась)
иңнән төшү — свали́ться с плеч
иңнәргә күтәрү — взва́ливать (класть, положи́ть) на пле́чи, обременя́ть чем-л. (обычно работой, заботами, делами)
IIиңне иңгә куеп (терәп) — плечо́ в плечо́; плечо́м к плечу́
1) частица усил. слу́жит для образова́ния превосхо́дной сте́пени наре́чий и прилага́тельных: са́мый, наи-иң кирәкле — са́мый ну́жный, кро́вный
иң кечкенә — са́мый ма́ленький; мале́йший
иң әүвәлге — са́мый пе́рвый; перве́йший
иң озын көн — са́мый дли́нный день
2) ф. повтора - иң-иң са́мый-са́мыйиң-иңнәр арасында — среди́ са́мых-са́мых ( лучших)
•- иң беренчеләр
- иң зур
- иң зур уртак бүлүче
- иң кечкенә уртак кабатлы••иң аз дигәндә — см. иң азында
иң азы (яки киме) — см. иң азында
иң башлап — са́мым пе́рвым де́лом
иң күбе(ндә) — ма́ксимум; са́мое бо́льшее; не бо́лее чего-л., мно́го-мно́го, от си́лы
иң элек (әүвәл) — пре́жде всего́, пе́рвым де́лом
- иң кимендәиң яхшысы — в знач. вводн. сл. лу́чше всего́
-
18 век
м1) ( столетие) гасыр, йөз, йөз ел2) ( период) гасыр, чор, дәвер3) ( жизнь) гомер4) разг. ( длительное время) озак вакыт, бик күптән5) в знач. нареч. ( всегда) һәрвакыт, гомер буена; һаман•- на веки вечные
- в кои веки -
19 жизнь
ж1) тереклек2) гомерна всю жизнь — гомергә, гомер буена
3) тормыш4) чынбарлык, тормыш5) җанлылык, хәрәкәт•- между жизнью и смертью
- находиться между жизнью и смертью
- ни в жизнь
- не на жизнь, а на смерть бороться
- не на жизнь, а на смерть биться
- отдать жизнь
- положить жизнь -
20 приморский
-ая; -оедиңгез буе...ы; диңгез буендагы, диңгез буена урнашкан
См. также в других словарях:
буена — сөйл. Буйга таба юнәлештә, буйлап авыл б. чабып йөри 2. БУЕНА – Күрсәтелгән барлык вакыт дәвамында 3. Берәр нәрсәдән, җайланмадан файдаланып, шуның ярдәмендә; белән, аркылы, аша колга б. менү 4. Берәр нәрсә нигезендә, шуңа таянып, карап, шуны… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Сан-Франциско — У этого термина существуют и другие значения, см. Сан Франциско (значения). Город Сан Франциско San Francisco … Википедия
Сан-Франциско — (San Francisco) История образования города Сан Франциско, географические характеристики Сан Франциско, культура Сан Франциско Землетрясение и пожар в Сан Франциско в 1906 году, география и климат Сан Франциско, кварталы и парки San Francisco,… … Энциклопедия инвестора
Мексикано-американская война — Американо мексиканская война Дата 1846–1848 Место Техас, Калифорния, Северная, Центральная и Восточная Мексика, Мехико … Википедия
Мексикано-американская война 1846—1848 — Американо мексиканская война Дата 1846–1848 Место Техас, Калифорния, Северная, Центральная и Восточная Мексика, Мехико … Википедия
Сан-Франциско (Калифорния) — Город Сан Франциско San Francisco Флаг Герб … Википедия
Сан-Франциско (город в США) — Город Сан Франциско San Francisco Флаг Герб … Википедия
Сан-Франциско (округ) — Город Сан Франциско San Francisco Флаг Герб … Википедия
Сан Франциско — Город Сан Франциско San Francisco Флаг Герб … Википедия
Фриско — Город Сан Франциско San Francisco Флаг Герб … Википедия
Wim Wenders — Вим Вендерс Wim Wenders Имя при рождении: Вильгельм Эрнст Вендерс Дата рождения: 14 августа 1945 … Википедия