-
81 damit werden wir schön auskommen
сущ.общ. этим мы обойдёмся, этого нам будет достаточноУниверсальный немецко-русский словарь > damit werden wir schön auskommen
-
82 ample
adjective1) обильный2) достаточный; will that be ample for your needs? этого вам будет достаточно?3) просторный; обширный4) пространныйSyn:prevalent* * *(a) вполне достаточный; достаточный; обильный; пространный* * *1) полный, достаточный 2) просторный* * *[am·ple || 'æmpl] adj. обильный, достаточный, обширный, пространный, просторный, подробный* * *густойдостаточендостаточныйизобиленизобильныйобиленобильныйобширныйполныйполонпросторенпросторныйпространный* * *1) богатый 2) достаточный -
83 serve
1. verb1) служить; быть полезным; to serve one's country служить своей родине; to serve two masters быть слугой двух господ; to serve as smb., smth. служить в качестве кого-л., чего-л.2) годиться, удовлетворять;it will serveа) это то, что нужно;б) этого будет достаточно; as occasion serves когда представляется случай; to serve no purpose никуда не годиться3) благоприятствовать (о ветре и т. п.)4) служить в армии; he served in North Africa он проходил военную службу в Северной Африке; to serve in the ranks служить рядовым; to serve under smb. служить под начальством кого-л.5) подавать (на стол); dinner is served! обед подан!6) обслуживать; снабжать; to serve a customer заниматься с покупателем, клиентом; this busline serves a large district эта автобусная линия обслуживает большой район; to serve a town with water снабжать город водой7) обслуживать, управлять; to serve a gun стрелять из орудия8) отбывать срок (службы, наказания и т. п.); to serve one's apprenticeship (или time) проходить курс ученичества9) быть полезным, помогать10) обходиться с, поступать; he served me shamefully он обошелся со мной отвратительно11) eccl. служить службу12) leg. вручать (повестку кому-л.; on); to serve notice формально, официально извещать13) подавать мяч (в теннисе и т. п.)14) naut. клетневатьserve forserve outserve roundserve withit serves him (her) right! поделом ему (ей)!to serve smb. a trick сыграть с кем-л. шутку2. noun sportподача (мяча)* * *(v) обслуживать; обслужить; послужить; служить* * *1) служить 2) подавать, обслуживать* * *[sɜrv /sɜːv] n. подача v. служить, быть прислугой; управлять; обслуживать, снабжать, подать, подавать, обслуживать за столом, сервировать; быть полезным, помогать; оказывать услугу; способствовать; благоприятствовать, удовлетворять, годиться; отбывать срок, служить службу, служить в армии; прослужить; подавать мяч* * *обслуживатьподаватьподачаслужитьудовлетворять* * *1. гл. 1) служить в доме (у кого-л.), быть слугой 2) состоять на государственной службе 3) состоять на службе в рядах Вооруженных сил, служить в армии 4) а) быть полезным, оказывать помощь б) перен. сопутствовать, благоприятствовать (о погодных условиях) 5) годиться 6) накрывать на стол, подавать (на стол) 7) а) обслуживать б) управлять, оперировать 8) отбывать срок (службы, наказания и т. п.) 2. сущ.; спорт подача -
84 it will serve
это то, этого будет достаточно -
85 say when
-
86 will that be ample for your needs
Новый англо-русский словарь > will that be ample for your needs
-
87 იკმარებს
хватит, будет достаточно; III л. буд. вр. -
88 сита
I. будет, достаточно, довольно.II. сито. -
89 er
1 prep. 1) для, ради er cof am в память о (ком-л.) er anrhydedd i в честь (кого-л.) 2) с (какого-л. момента; чаще ers) er creadigaeth со времён сотворения мира er ys talwm давно 2. conj. 1) хотя; несмотря на то, что; вопреки тому, что (чаще er mwyn) er fod y bechgyn wedi pysgota'n dda... хотя мальчики рыбачили хорошо... er iddo honni fod dim byd o'i le... хотя он утверждал, что все было верно... er na fyddai'r cwmnïau awyrennau'n cyfadde hynny... хотя авиакомпании этого не признают... 2) как бы ни; какой бы ни (+ equat. adj.) er mor anodd yw hi, does dim dewis 'da ni сколь трудным это ни было бы, выбора у нас нет ansawdd ydy'r peth pwysica, er mor uchel ydy'r prisiau качество важнее всего, какими бы высокими ни были цены er cymaint dych chi'n wario, fydd hi ddim yn ddigon сколько бы вы не затратили, этого не будет достаточно -
90 adequate
['ædɪkwət]прил.1) адекватный, соответствующийAcquisitions of man are not always adequate to the expectations. — Приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает.
A definition must be universal, or as some call it, adequate; that is, it must agree to all the particular species or individuals that are included under the same idea. — Определение должно быть универсальным, или, как некоторые говорят, адекватным; т.е. оно должно быть применимым ко всем элементам, входящим в один и тот же класс.
Syn:2) достаточныйThe food was adequate for all of us. — Еды хватило на всех.
It would be adequate to list just the basic objections. — Будет достаточно упомянуть лишь основные возражения.
Syn:Ant:3) компетентный; отвечающий требованиям, пригодный ( к какой-либо деятельности)She was adequate to the task. — Она вполне подходила для этого.
Ant: -
91 ample
['æmpl]прил.1) богатый, изобильный, обильныйSyn:2) достаточныйAmple securities had been provided against despotism. — Были приняты все необходимые меры против деспотизма.
Syn:3) просторный; обширныйAll assembled in the ample kitchen. — Все собрались в просторной кухне.
Syn:4) пространный, подробныйThe subject well deserves more ample treatment. — Предмет заслуживает более детального рассмотрения.
Syn:•• -
92 break in
фраз. гл.1) вламываться, врыватьсяThe thieves waited until it was dark enough to break in. — Воры дождались, пока будет достаточно темно, и только потом приступили ко взлому.
Syn:burst in 1)2) вмешаться ( в разговор); прервать ( разговор)"But I was there", Jane broke in. — "Но я же была там", - вставила Джейн.
Syn:3) разнашивать (одежду, обувь), обкатывать ( новую автомашину)I'm wearing my new boots in the house to break them in. — Я хожу по дому в новых ботинках, чтобы разносить их.
Don't drive the new car too fast, I'm still breaking it in. — Не веди так быстро, я всё ещё обкатываю эту машину.
Syn:run in 7)4) ( break in (up)on) прерывать (что-л.)I'm sorry to break in on your private thoughts, but I think we should get on with some work. — Прошу прощения, что прерываю ход ваших сокровенных мыслей, но по-моему нам надо заняться делом.
The loud bell on the clock broke in upon his dreams. — Громкий звон часов прервал его сон.
-
93 dodgy
['dɔʤɪ]прил.1) изворотливый, ловкий; нечестный, с хитрецойSyn:2) разг. хитроумный, запутанныйThe roads are too dodgy to be grasped. — Дороги слишком запутанны, чтобы их запомнить.
Syn:3) брит. непрочный, шаткий, сомнительныйSyn:4) непредсказуемый, рискованныйIt will be a bit dodgy driving tonight. — Сегодня вечером вести машину будет достаточно рискованно.
Syn: -
94 say when
скажите, когда будет достаточно ( при наливании напитков) -
95 nookey
n AmE taboo sl1)He's a young kid trying to get his first nookey — Он молодой парень и хочет трахнуться впервые в жизни
You might even have enough free time to get you a little nookey — У тебя будет достаточно времени, чтобы трахнуться
2) -
96 suffice
1. v быть достаточным; хватать2. v удовлетворятьСинонимический ряд:1. be enough (verb) avail; be adequate; be enough; be satisfactory; pass muster2. satisfy (verb) answer; be sufficient; discharge; do; fulfil; meet; pass; satisfy; serve; suit -
97 быть достаточным
Русско-английский большой базовый словарь > быть достаточным
-
98 çata-çatmaya
предик.1. вряд ли хватит, вряд ли будет достаточно. Bu pul bir aya çata-çatmaya этих денег вряд ли хватит на месяц, vaxtımız çata-çatmaya вряд ли у нас хватит времени2. вряд ли достанется кому-л. что-л.3. вряд ли успеет к чему-л., на что-л. Qatara çata-çatmaya вряд ли он успеет к поезду -
99 investment policy statement
Сообщение инвестиционным менеджерам фонда о политике в области риска, в котором однозначно указывается степень инвестиционного риска, приемлемая для фидуциариев, распоряжающихся активами пенсионного фонда. Инвестиционная политика предписывает приемлемый ход действий; такая политика может проводиться в жизнь. Желаемым результатом является достижение определенной цели инвестирования (например, достижение определенного уровня прибыльности). При этом инвестиционный менеджер не может заранее обеспечить достижение цели; он способен только следовать определенному ходу действий, отвечающих данной инвестиционной политике, и может надеяться, что результатом этого будет достаточно высокая вероятность достижения цели инвестирования.Англо-русский словарь по инвестициям > investment policy statement
-
100 ситаш
ситашГ.: ситӓш-ембыть достаточным; хватать, хватитьНо мыйын илышыштем лачак икте гына ситен огыл. Г. Чемеков. Но в моей жизни не хватало только одного.
Шинчымаш айдемылан нигунам огеш сите. М. Сергеев. Знаний человеку никогда не хватает.
Чылалан ситыже йӧрвар. Ю. Галютин. Пусть у всех будет достаточно пищи.
См. также в других словарях:
Достаточно времени для любви — Time Enough for Love Жанр: Роман Автор: Хайнлайн, Роберт Энсон Язык оригинала: английский Публикация … Википедия
достаточно — См … Словарь синонимов
будет — См … Словарь синонимов
БУДЕТ — (разг.). 1. в знач. сказ., с неопред. Довольно, достаточно. Поплакала и б. Больше с ним не вожусь: б.! Б. с него (ему хватит, для него достаточно). 2. частица. Употр. в знач. перестань(те), прекрати(те). Брось(те) шутить! Б.! • Будет тебе (ему,… … Толковый словарь Ожегова
Будет ласковый дождь (мультфильм) — Будет ласковый дождь … Википедия
БУДЕТ — БУДЕТ. 1. 3 л. буд. вр. от быть. 2. Довольно, достаточно (разг.). Ну, будет с вас! Будет вам разговаривать, спать мешаете. Получили по рублю и будет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
будет — 1. БУДЕТ см. Быть. 2. БУДЕТ, частица. Разг. Довольно, достаточно. Поплакала и б. Больше с ним не вожусь: б.! Не ругай, б. с него. Б. тебе! … Энциклопедический словарь
Достаточно хорошая мать в создании среды развития ребенка — (Good enough mother) по мнению Доналда Винникотта, работавшего в контексте психоаналитической теории, это мать, создающая среду, в к рой ребенок может выработать с течением времени истинное и аутентичное ощущение себя. Развитие Я младенца… … Психология общения. Энциклопедический словарь
Будет с меня (с тебя и т. п.) — Прост. Довольно, достаточно, хватит. Помаялся, нашатался лет пятьдесят по чужой стороне. Будет с меня! (М. Загоскин. Юрий Милославский) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Будет — межд. разг. 1. Требование прекратить какое либо действие, завершить что либо, соответствующее по значению сл.: достаточно! довольно! хватит! 2. Употребляется как сказуемое. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Будет — межд. разг. 1. Требование прекратить какое либо действие, завершить что либо, соответствующее по значению сл.: достаточно! довольно! хватит! 2. Употребляется как сказуемое. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой