-
1 браться за работу
Русско-английский синонимический словарь > браться за работу
-
2 браться за работу
1) General subject: put one's hand to the plough, set to work, turn to2) Makarov: tackle the job -
3 браться за работу
to settle down to work -
4 браться за работу
to set about working, to start working, to apply oneself to the workРусско-английский словарь по общей лексике > браться за работу
-
5 браться за работу
Русско-английский большой базовый словарь > браться за работу
-
6 энергично браться за работу
Универсальный русско-английский словарь > энергично браться за работу
-
7 браться
I несовер. - браться; совер. - взяться1) (за что-л.; делать что-л.; брать на себя)2) (за что-л.; приступать, начинать)begin (to do smth.; doing smth.); start (doing smth.); take up; address oneself; leap (into)- браться за кисть
- браться за работу
- браться не за свое дело3) (за что-л.; руками)touch; seize ( хвататься)••браться за кого-л. разг. — to take smb. in hand
браться за ум разг. — to come to one's senses; to become/grow reasonable
откуда ни возьмись разг. — all of a sudden
II страд. от братьоткуда что берется? — who would ever have expected it?; who would have thought it?
-
8 браться
1. take in handбраться; взяться; предпринимать — take in hand
брать; браться — take on
2. tackle3. undertaking4. undertake; take hold of seize5. set to6. take upСинонимический ряд:1. заимствоваться (глаг.) заимствоваться; черпаться2. заниматься (глаг.) заниматься; захватываться3. начинать (глаг.) начинать; приниматься; приступать4. появляться (глаг.) появляться; являться5. приживаться (глаг.) брать силу; приживаться; укореняться6. хвататься (глаг.) схватываться; ухватываться; хвататься -
9 браться
взятьсябраться за чтение — begin* to read; begin* / start reading; get* down to reading
браться за дело — get* down to business, или to brass tacks
браться за перо, за кисть — take* up the pen, the brush
взяться за работу — set* about the work, apply oneself to the work
взяться за разрешение проблемы — tackle a problem
браться за руки — join hands; link arms
♢
браться за ум разг. — come* to one's senses, become* / grow* reasonableбраться за кого-л. разг. — take* smb. in hand
откуда это берётся? — where does all this come from?, what is the source of all this?
откуда ни возьмись разг. — from nowhere, out of the blue
откуда что берётся? — who would ever have expected it?, who would have thought it?
-
10 браться за дополнительную работу
Makarov: take on extra workУниверсальный русско-английский словарь > браться за дополнительную работу
-
11 брать дополнительную работу
1) General subject: (браться за) take on extra work2) Makarov: take on extra workУниверсальный русско-английский словарь > брать дополнительную работу
-
12 брать (браться за) дополнительную работу
General subject: take on extra workУниверсальный русско-английский словарь > брать (браться за) дополнительную работу
-
13 впервые браться за данную работу
1) General subject: to be new at the job2) Makarov: be new at the jobУниверсальный русско-английский словарь > впервые браться за данную работу
-
14 стимулирующая получающих пособие браться за любую работу
American: workfareУниверсальный русско-английский словарь > стимулирующая получающих пособие браться за любую работу
-
15 приниматься
1. fall toну давай, принимайся за дело! — now, come on, snap into it!
2. set about; set to; start; take to task; takeприниматься, браться — start in
3. turn toприниматься за дела, браться за работу — turn to
Синонимический ряд:1. приживаться (глаг.) брать силу; приживаться; укореняться2. приступать (глаг.) браться; начинать; приступать -
16 время подготовки к работе
Русско-английский большой базовый словарь > время подготовки к работе
-
17 поворот дела
приниматься за дела, браться за работу — turn to
-
18 занимать
occupy глагол: -
19 Н-228
КРУТИТЬ НОСОМ highly coll VP subj: human носом remains sing even when used with pl subj) to express dissatisfaction, disdain, reject sth. (sometimes in a capricious manner)X крутит носом - X is too picky (finicky etc)X turns up his nose (at sth.) ( usu. of children) X is (gets) fussy.Я без работы уже год, и в моём положении крутить носом не приходится — нужно браться за любую работу. I've been out of work for a year already, and in my situation you can't be too picky -you've got to take any job you can find.В ее возрасте пора перестать крутить носом при выборе жениха, чтобы не остаться старой девой. At her age, it's time to stop turning up her nose at every available man, or else she'll end up an old maid -
20 крутить носом
• КРУТИТЬ НОСОМ highly coll[VP; subj: human; носом remains sing even when used with pl subj]=====⇒ to express dissatisfaction, disdain, reject sth. (sometimes in a capricious manner):- X turns up his nose (at sth.);- [usu. of children] X is (gets) fussy.♦ Я без работы уже год, и в моём положении крутить носом не приходится - нужно браться за любую работу. I've been out of work for a year already, and in my situation you can't be too picky - you've got to take any job you can find.♦ В ее возрасте пора перестать крутить носом при выборе жениха, чтобы не остаться старой девой. At her age, it's time to stop turning up her nose at every available man, or else she'll end up an old maid.Большой русско-английский фразеологический словарь > крутить носом
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БРАТЬСЯ — БРАТЬСЯ, берусь, берёшься, прош. вр. брался, бралась, несовер. (к взяться). 1. страд. к брать (во всех знач. кроме 9, 10, 11, 12, 14, 15, 17). Взятки берутся без свидетелей. 2. за что (за руки). Брать друг друга. Дети в игре берутся за руки. 3.… … Толковый словарь Ушакова
БРАТЬСЯ — БРАТЬСЯ, берусь, берёшься; брался, лась; несовер. 1. за что. Брать друг друга (один другого) или брать, хватать что н. рукой. Б. друг за друга. Б. за руки. Б. за верёвку, за поручень. 2. за что. Приниматься за какое н. дело, работу, занятие. Б.… … Толковый словарь Ожегова
браться — берусь, берёшься; брался, лась, лось; нсв. (св. взяться). 1. за кого что (чем). Брать друг друга или хватать кого , что л. рукой (руками). Б. за руки. Б. за поручни. Б. за шапку (о намерении уйти, покинуть кого , что л.). 2. за что. Приниматься… … Энциклопедический словарь
браться — беру/сь, берёшься; бра/лся, ла/сь, ло/сь; нсв. (св. взя/ться) 1) за кого что (чем) Брать друг друга или хватать кого , что л. рукой (руками). Бра/ться за/ руки. Бра/ться за поручни. Бра/ться за шапку (о намерении уйти, покинуть кого , что л.) 2) … Словарь многих выражений
Король Лев — англ. The Lion King … Википедия
Страхование — I Теория С. Страховая политика. История страхования. История страхования в России. Синдикатное соглашение страховых от огня обществ. Виды страхования. Страхование от огня. Страхование от градобития. Страхование скота. Транспортное страхование.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Швебель — Вильгельм Немецкий ученый и публицист. Афоризмы, цитаты • Бредовые идеи, которые обычно быстро забываются, общества играючи превращают в жизненно важную задачу. • То, что раньше для рыцаря был укрепленный замок, сегодня для рядового гражданина… … Сводная энциклопедия афоризмов
стресс — Состояние человека, характеризующееся неспецифическими защитными реакциями (на физическом, психологическом и поведенческом уровне) в ответ на экстремальные патогенные раздражители (смотри Адаптационный синдром). Реакция психики на… … Большая психологическая энциклопедия
ЧЕТЛ Генри — (Chettle, Henry) (ок. 1561 ок. 1607), английский драматург. Родился ок. 1561. Прослужив несколько лет подмастерьем у одного из лондонских издателей, с 1584 стал членом гильдии книгоиздателей и работал мастером печатником. Четл подготовил рукопись … Энциклопедия Кольера
ТЕОРЕТИЗИРОВАТЬ — ТЕОРЕТИЗИРОВАТЬ, рую, руешь; несовер. 1. Заниматься теоретическими вопросами, создавать теорию (в 1 и 2 знач.). 2. Рассуждать на отвлечённые темы без пользы для дела. Нечего т., нужно браться за работу. | сущ. теоретизирование, я, ср. Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ОТШАБАШИТЬ — ОТШАБАШИТЬ, кончить шабаш или отдых, браться за работу. Отшабашевать, о евреях, кончить вечер пятницы и отпраздновать шабаш. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля