-
1 birkózósport
-
2 küzdelem
борьба сражения* * *формы: küzdelme, küzdelmek, küzdelmetборьба́ ж* * *[küzdelmet, kü/delme, küzdelmek] борьба;döntő \küzdelem — решительная борьба; egyenlőtlen \küzdelem — неравная борьба; sp. (pl. evezésben) fej fej melletti \küzdelem — борьба нос-0-нос; a létért való \küzdelem — борьба за существование; \küzdelem a fasizmus ellen — борьба против фашизма; választási \küzdelem — избирательная кампания; nagy \küzdelem árán — ценой большой борьбы; felveszi a küzdelmet — вступить в бой/борьбу; начать борьбу; feladja a küzdelmet — отказываться от борьбыsp.
а bajnokságért v. az első helyért való \küzdelem — борьба за первенство; -
3 birkózás
борьба спортивная* * *формы: birkózása, birkózások, birkózást; спортборьба́ ж* * *[\birkózást, \birkózása, \birkózások] sp. борьба;szabad fogású \birkózás — вольная борьба; \birkózás térdelő helyzetben — партерная борьбаgörög-római/kötött fogású \birkózás — классическая борьба;
-
4 békeharc
* * *формы: békeharca, békeharcok, békeharcotборьба́ ж за мир* * *борьба за мир; борьба в защиту мира;az ünnepség a \békeharc jegyében folyt le — празднование прошло под знаком борьбы за мирa \békeharc jelszava — лозунг борьбы за мир;
-
5 élethalálharc
борьба не на жизнь, а на смерть; смертельная/отчаянная борьба; смертельный бой;\élethalálharcot vív — бороться не на жизнь, а на смерть
-
6 szabadságharc
* * *освободительная война; борьба за свободу/вольность; (függetlenségi háború) война за независимость -
7 békeoffenzíva
-
8 bérharc
борьба (рабочих) за повышение (v. сохранение уровня) заработной платы -
9 kenyérharc
-
10 kultúrharc
-
11 pártversengés
-
12 pozícióharc
-
13 várharc
-
14 trónviszály
-
15 harc
• бой• борьба* * *формы: harca, harcok, harcot1) бой м2) борьба́ жharcot vívni — ве́сти борьбу́
* * *[\harcot, \harca, \harcok] t. kat. бой;elkeseredett \harc — ожесточён ный бой; gyilkosa/pusztító \harc — смертельный бой; helyi (jelentőségű) \harc — бой местного значения; mozgó \harc — подвижной бой; színlelt \harc — демонстративный бой; találkozó \harc — встречный бой; támadó \harc — наступательный бой; tengeri \harc — морской бой; tüzérségi \harc — артиллерийский бой; utcai \harc — уличный бой; védelmi \harc — оборонительный бой; véres \harc — кровопролитный бой; a \harc hevessége — интенсивность боя; a \harc irányítása — управление боем; folyik/áll a \harc — идёт бой; kitér a \harc elől — уклоняться/уклониться от боя; beleavatkozik a \harcba — ввязываться/ввязаться в бой; \harcba indul — пойти в бой; \harcba száll — принимать бой; átv. \harcba szólít — бить тревогу; \harcba vet — вводить/ввести в бой; \harcba vetés — ввод в бой; \harcba vonul — вступать/вступить в бой; \harcbán álló — воющий; \harcbán edzett — закалённый в боях; \harcra kész — готовый к бою/к войне; боевой; \harcra kész csapatok — боевые части; felveszi a \harcot — принимать/принять бой; \harcot vív — вести бой; \harccal vesz be — взять с бою;döntő \harc — решительный бой;
2. (átv. is) (küzdelem) борьба;engesztelhetetlen/kérlelhetetlen \harc — непримиримая борьба; földalatti \harc — подпольная деятельность/борьба; függetlenségi \harc — борьба за независимость; ideológiai \harc — идеологическая борьба; irodalmi \harc — литературная война; meddő \harc — тщетная борьба; nemzeti felszabadító \harc — национально-освободительная борьба; parlamenti \harc — парламентская борьба; politikai \harc — политическая борьба; szakadatlan \harc — непрестанная борьба; a technika elsajátításáért folytatott \harc — борьба за овладение техникой; választási \harc — избирательная борьба; \harc vmiért — борьба за что-л.; átv. \harc a békéért — борьба за мир; борьба в защиту мира; él. \harc a létért — борьба за существование; \harc a minőség javításáért — борьба за повышение качества (продукции); \harc a szocializmusért — борьба за социализм; a \harc folyamán — в ходе борьбы; a \harc kimenetele — исход борьбы; a forradalmi \harc tüzében — в огне революционной борьбы; frakciók \harca — фракционная борьба; él. a fajok \harca — межвидовая борьба; fil. az ellentétek \harca — борьба противоположностей; az új és a régi \harca — борьба нового со старым; \harcba száll vmiért — выступить на борьбу за что-л.; \harcba visz vkit — поднять v. повести кого-л. на борьбу; \harcra kel — подниматься/подняться на борьбу; feladja a \harcot — отказатся от борьбы; прекратить борьбу; megállja/végigküzdi a \harcot — выдержать борьбу; \harcot indít — начать v. развернуть борьбу; \harcot vív/folytat — вести борьбу;ádáz \harc — ожесточённая борьба;
3.\harc a bürokrácia ellen — борьба против бюрократии; \harc az ellenséges osztályok ellen — борьба с враждебными классами; \harc az előítéletek ellen — борьба с предрассудками; \harc a kapitalizmus ellen — борьба против капитализма; \harcot kezd vki ellen — поднять руку на кого-л.;\harc vki, vmi ellen — борьба с кем-л., с чем-л./против кого-л., против чего-л.;
4. sp. состязание, игра, встреча, борьба, бой -
16 osztályharc
* * *pol. классовая борьба; борьба классов;a proletár \osztályharc — классовая борьба пролетариата; az \osztályharc elmélete — теория классовой борьбы; az \osztályharc kiéleződik — классовая борьба обостряется; az \osztályharcról való lemondás — отречение от классовой борьбы\osztályharcok — классовые бой;
-
17 elkeseredett
• ожесточенный борьба* * *формы: elkeseredettek, elkeseredettet, elkeseredettenогорчённый; отча́янный, ожесточённый* * *[\elkeseredettet, \elkeseredettebb] 1. (keserű) огорчённый; (letört) убитый горем;\elkeseredett ember — огорчённый человек;
2. (elszánt) ожесточённый; (haragos) яростный, озлобленный; (kétségbeesett) отчаянный;\elkeseredett harcban — в ожесточённом бой\elkeseredett harc/ küzdelem — ожесточённая борьба;
-
18 kötöttfogású
формы: kötöttfogásúja, kötöttfogásúak, kötöttfogásútkötöttfogású birkózás спорт — класси́ческая борьба́ ж
* * *\kötöttfogású birkózás — классическая борьба
-
19 légi
• воздушный транспорт* * *формы: légiek, légitвозду́шныйlégi forgalom — возду́шное сообще́ние
* * *(kat. is) воздушный, авиационный, авиа-, аэро-;\légi deszant — авиадесант; \légi deszant-osztag — воздушно-десантный/авиадесантный отряд; \légi egyezmény — соглашение о воздушном сообщении; \légi egység — авиационная часть; \légi expedíció — воздушная экспедиция; авиаэкспедиция; \légi felderítés — авиаразведка; \légi felvétel {film} — аэрокиносъёмка; (állókép) аэрофотоснимок; \légi fényképezés — аэрофотография; \légi fényképezőgép — аэрокамера; \légi forgalom — воздушное сообщение; \légi fölény — господство/превосходство в воздухе; \légi győzelem — победа в воздухе; воздушная победа; \légi háború — воздушная война; война в воздухе; \légi haderő — воздушная армия; (военно-воздушные силы; \légi harc — воздушный бой; сражение/ борьба в воздухе; \légi járat — воздушная линия; \légi jog. — воздушное право; \légi készültség — воздушная готовность; \légi kikötő — аэропорт, аэродром; \légi kísérő {légikisasszony) — бортпроводница; \légi kötelék — авиасоединение; \légi közlekedés — воздушное сообщение; авиатранспорт; \légi különítmény — авиационный отряд; авиаотряд; \légi menetrend — расписание самолётов; \légi navigáció/hajózás — аэронавигация; \légi összeköttetés — сообщение по воздуху; авиасвязь; \légi pálya udvar — аэровокзал; \légi parádé — воздушный парад; \légi párbaj — поединок в воздухе; \légi provokáció — воздушная провокация; \légi szállítás — воздушный транспорт; авиатранспорт, авиаперевозка; \légi támaszpont — воздушная/авиационная база; авиабаза, аэробаза; \légi térkép — авиационная карта; \légi tevékenység — воздушная деятельность; \légi út — воздушный путь; \légi utas — пассажир самолёта; авиапассажир; \légi utazás — полёт/поездка на самолёте; воздушное путешествие; \légi úton — по воздуху; \légi úton szállított csapatok — воздушно-десантные войска; \légi útvonal — воздушная линия/трасса; авиалиния, авиатрасса; воздушный маршрут\légi csata — воздушный бой; борьба в воздухе;
-
20 lét
• бытие• существование бытие* * *формы: léte, -, létet1) существова́ние сa létért való küz-delem — борьба́ за существова́ние
2) бытие́ сa lét ha-tározza meg a tudatot — бытие́ определя́ет созна́ние
* * *[\létet, \léte] 1. существование, fil. бытие;társadalmi \lét — общественное бытие; valóságos \lét — реальное бытие; fil. а \lét határozza meg a tudatot — бытие определяет сознание; a \létért való küzdelem — борьба за существование; az ország \létét fenyegeti — грозить самому существование страны; puszta \létét fenyegeti — угрожать самому его существованию;állami \lét — государственное существование;
2. (tartózkodás) пребывание;Budapesten \létemkor — во время моего пребывания в Будапеште;nálam \létekor — во время его пребывания у меня; когда он был у меня;
3.tanító \lét — ете будучи учителем; в качестве учителя; szegény ember \létére — хоти он был бедным; becsületes ember \létedre hogy tehettél ilyet? — как ты мог, будучи честным человеком, так поступить ?\létemre, \létedre, \létére — будучи чём-л.; в качестве чего-л.;
См. также в других словарях:
борьба — ведётся • действие, пассив на ся, продолжение борьба идёт • действие, субъект, продолжение борьба началась • действие, субъект, начало борьба продолжается • действие, субъект, продолжение борьба происходит • действие, субъект, продолжение велась… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
БОРЬБА — БОРЬБА, борьбы, мн. нет, жен. 1. Схватка двоих, в которой каждый старается осилить другого. || Такая схватка, как спортивное состязание. Сеанс борьбы. Французская борьба. || Проявление, сознательное или стихийное, классовых противоречий в… … Толковый словарь Ушакова
БОРЬБА — – в философии осн. понятие динамического мировоззрения. Созидательная функция борьбы была впервые подчеркнута Гераклитом («Борьба – отец всех вещей»); борьба – метафизический принцип становления. У Гегеля борьба является сущностью диалектического … Философская энциклопедия
борьба — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? борьбы, чему? борьбе, (вижу) что? борьбу, чем? борьбой, о чём? о борьбе; см. глаг. бороться 1. Борьба это вид спорта, в котором два спортсмена дерутся друг с другом по определённым правилам.… … Толковый словарь Дмитриева
борьба — Борение, состязание, соперничество, соревнование, соискание, конкуренция; поединок, единоборство, потасовка, драка, война. Борьба за существование.. Ср. . См. драка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова … Словарь синонимов
борьба — борьба, борьбы, борьбы, борьб, борьбе, борьбам, борьбу, борьбы, борьбой, борьбою, борьбами, борьбе, борьбах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Борьба — за существование или Б. за жизнь (struggle for existence,struggle for life) термин, введенный в биологию Дарвином и Уоллесомдля обозначения тех усилий, которые должны производить организмы, чтобыобеспечить свое существование, и конкуренции,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БОРЬБА — за выживание (за жизнь). Жарг. мол. То же, что борьба за существование 2. Максимов, 41. Борьба за существование. 1. Публ. Об упорном стремлении выжить (или отстоять личные интересы) в жёстких естественных условиях; о конкурентной борьбе. /em> Из… … Большой словарь русских поговорок
борьба — ы; ж. 1. к Бороться. Победа в борьбе с захватчиками. Б. с предрассудками. Б. за выход в финал. Б. идей, мнений. Предвыборная, идеологическая б. Внутренняя б. Развернуть, возглавить борьбу против чего л. Сдаться без борьбы. Жизнь это б. 2. Вид… … Энциклопедический словарь
БОРЬБА — БОРЬБА, ы, жен. 1. см. бороться. 2. Вид спорта единоборство. Классическая б. (основанная на действиях рук и туловища). Б. дзюдо, самбо, карате. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БОРЬБА — БОРЬБА, см. бороть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля