-
1 бороны
General subject: tine -
2 бороны
-
3 зубец бороны
-
4 батарея дисков дисковой бороны на одном валу
Agriculture: batteryУниверсальный русско-английский словарь > батарея дисков дисковой бороны на одном валу
-
5 группа дисков дисковой бороны на одном валу
Agriculture: batteryУниверсальный русско-английский словарь > группа дисков дисковой бороны на одном валу
-
6 звено бороны
Agriculture: harrow section -
7 звено зубовой бороны
Makarov: harrow leafУниверсальный русско-английский словарь > звено зубовой бороны
-
8 зуб бороны
Agriculture: harrow point, harrow tooth, peg, spike tooth -
9 планка зубовой бороны
Makarov: tine barУниверсальный русско-английский словарь > планка зубовой бороны
-
10 пружинный зуб бороны
Agriculture: spring harrow toothУниверсальный русско-английский словарь > пружинный зуб бороны
-
11 угол атаки дисковой бороны
Agriculture: angle of harrowУниверсальный русско-английский словарь > угол атаки дисковой бороны
-
12 фигура с изображением бороны
General subject: herseУниверсальный русско-английский словарь > фигура с изображением бороны
-
13 фигура с изображением бороны или опускных ворот
Heraldry: herseУниверсальный русско-английский словарь > фигура с изображением бороны или опускных ворот
-
14 зубья бороны
-
15 угол атаки дисковой бороны
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > угол атаки дисковой бороны
-
16 чистик дисковой бороны
Русско-английский словарь по деревообрабатывающей промышленности > чистик дисковой бороны
-
17 зубодержатель
Makarov: tine holder (напр. бороны), tooth holder (напр. бороны) -
18 диск
( установки для резки полупроводниковых пластин) blade, bob, ( бобины) cheek кфт., disk, washer, ( колеса) web, wheel* * *диск м.
disk, disc, plate«облопа́чивать» диск турби́ны — blade the turbine diskдиск винта́ (площадь, ометаемая винтом) ав. — disk areaвырезно́й диск ( дисковой бороны) — cutout diskвыса́живающий диск — planting diskвысева́ющий диск — seed [feed] disk, seed plateгрануляцио́нный диск — pelletizing plateдели́тельный диск с.-х. — indexing disk, indexing plateдово́дочный диск ( в доводочном станке) — lap, lapping diskдиск доза́тора — feeding diskзаде́лывающий диск с.-х. — covering disk, disk covererдиск зажи́ма узловяза́теля с.-х. — knotter diskзащи́тный диск ( культиватора) — plant blocker [shielding] wheelиго́льчатый диск с.-х. — wheel spiderдиск измельчи́теля — chopping flywheel rotorкоди́рующий диск — code wheelкоди́рующий, цифрово́й диск — digital code wheelдиск колеса́ ( автомобиля) — wheel disk, wheel webвыгиба́ть диск колеса́ ( на прессе) — cone a wheel diskдиск колеса́ вентиля́тора, за́дний — hub plateдиск колеса́ вентиля́тора, пере́дний — cover plateдиск колеса́ центробе́жного насо́са — shroudкомбина́торный диск телегр. — combiner wheelкривоши́пный диск — crank plateкулачко́вый диск — cam plateли́нзовый диск тлв. — lens scanning diskли́терный диск ( в телетайпе) — printing [character] diskмери́льный диск текст. — notched bowl, notched diskдиск молоти́льного бараба́на — thrashing cylinder headдиск наво́я — flange of a loom beamдиск несу́щего винта́ (площадь, ометаемая лопастями несущего винта вертолёта) — disk areaдиск Ни́пкова опт. — Nipkow [exploring, spiral] diskножево́й диск с.-х. — cutting [knife] wheelдиск номеронабира́теля, заводно́й — finger [rotatable dial] plate, finger wheelвраща́ть [провора́чивать] заводно́й диск номеронабира́теля до упо́ра — rotate the finger plate to the finger stopдиск номеронабира́теля, номерно́й — number [fixed dial] plateпи́льный диск — saw bladeплу́жный диск — plough diskплющи́льный диск — squeeze diskподгреба́ющий диск с.-х. — raking diskподка́пывающий диск с.-х. — digging(-up) wheelдиск поса́дочного аппара́та, ло́жечный — picker head diskдиск прерыва́теля — breaker plateдиск прои́грывателя — turn-table (platen)проре́живающий диск с.-х. — thinner headпряди́льный диск — godet wheelдиск рабо́чего колеса́ центробе́жного насо́са — side plateдиск ра́вного сопротивле́ния — disk of constant strengthразбросно́й диск с.-х. — spreading diskразбросно́й, центробе́жный диск с.-х. — spinner plateразвё́ртывающий диск тлв. — scanning diskразгру́зочный диск ( центробежной машины) — balancing ring, balancing faceраспредели́тельный диск телегр. — distributor disk, distributor plate, plate of distributorдиск руби́льной маши́ны — chipper diskрыхля́щий диск с.-х. — ripper diskдиск Рэ́лея ак. — Rayleigh diskдиск с отве́рстиями тлв. — apertured diskстробоскопи́ческий диск — stroboscope [stroboscopic] diskсфери́ческий диск ( дисковой бороны) — concave diskдиск сцепле́ния — clutch plateдиск сцепле́ния, ведо́мый — clutch driven plateдиск сцепле́ния, веду́щий — clutch drive plateдиск сцепле́ния, нажимно́й — pressure clutch plateдиск сцепле́ния, упру́гий — cushion clutch diskсчё́тный диск — circular slide ruleтереби́льный диск с.-х. — pulling diskтормозно́й диск — brake diskдиск тормозны́х коло́док, опо́рный — (brake) backing plateдиск турби́ны — turbine diskдиск турби́ны, одновене́чный — single-row turbine diskдиск узловяза́теля, распредели́тельный с.-х. — knotter cam diskшелуши́льный диск — hulling diskшка́льный диск — scale plate, dial -
19 зуб
fang, claw, ( в соединении деревянных элементов) cog, (напр. флютбета) collar гидр., dent, ( муфты) dog, indent, indentation, lug, spur, ( соединений деревянных элементов) tenon, tine, tooth, cutoff trench, ( земляной плотины) trench, ( в основании земляной плотины) key wall, (плотины, флютбета) toe wall* * *зуб м.
toothназу́бривать [продоро́живать] зу́бья — nick the teethнареза́ть зу́бья ( шестерни) — cut the teethстрога́ть зу́бья ( шестерни) — shape [plane] the teethшлифова́ть зу́бья ( шестерни) — grind the teethзуб автосце́пки — automatic coupler [coupling] lugзуб бё́дра текст. — split [dent] of reed, reed bladeзуб бороны́ — harrow tooth, harrow pointзуб бороны́, пружи́нный — spring harrow toothгра́бельный зуб — rake finger, rake tineзуб гребка́ (напр. в сгустителе обжиговой печи и т. п.) — rabble bladeзуб ковша́ — bucket toothкорчева́льный зуб — rooter bitочё́сывающий зуб — combing toothзу́бья пилы́ — saw teethразводи́ть зу́бья пилы́ — set the sawразводи́ть зу́бья пилы́ по полотну́ — wave-set the teethзуб пилы́, во́лчий — gullet toothзуб пилы́, вставно́й — insert toothзуб пилы́, плю́щеный — swage-set toothзуб пилы́, серпови́дный — parrot [briar] toothзуб пилы́ с косо́й зато́чкой — bevelled toothзуб пилы́ с прямо́й зато́чкой — straight toothзу́бья пилы́ с разво́дкой по полотну́ — wave-set teethзуб пи́льной це́пи, долотообра́зный — chisel-type toothзуб пи́льной це́пи, зачища́ющий — scratch-type tooth, raker (tooth)зуб пи́льной це́пи, подреза́ющий — cutter toothзуб пи́льной це́пи, ре́жущий — chipper tooth, routerзуб пи́льной це́пи, ска́лывающий — raker [side dresser] toothполо́льный зуб с.-х. — weeding toothре́ечный зуб — rack toothзуб рыхли́теля — ripper toothзуб три́ба ( в часовом механизме) — leafзуб флю́тбета — cut-off apronхрапово́й зуб — ratchet toothце́вочный зуб — pin toothшевро́нный зуб — herring-bone toothэвольве́нтный зуб — involute toothэпицикло́идный зуб — epicycloidal tooth -
20 вырезной диск
1) Engineering: cutaway disk, cutout disk (дисковой бороны)2) Forestry: notched disk, scalloped disk, serrated disk
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Бороны — Видеть все твои отношения будут урегулированы … Сонник
Промеж сохи да бороны не схоронишься. — Промеж сохи да бороны не схоронишься. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ Промеж сохи да бороны не схоронишься. Меж сохой да меж бороной не ухоронишься. См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Промеж сохи да бороны не схоронишься — Промежъ сохи да бороны не схоронишься. Ср. Конечно, иронически замѣтилъ Михѣй Михѣевичъ, лисичка подъ бороной отъ дождя хоронилась все не каждая капля капнетъ (въ отвѣтъ, что взятками пользовался другой). Тургеневъ. Два пріятеля. Поговорка эта… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ни уса, ни бороды, ни сохи, ни бороны. — Ни уса, ни бороды, ни сохи, ни бороны. См. ДОСТАТОК УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Мед сохи да бороны не укроешься. — (т. е. одной пашней не проживешь). См. ЗВАНИЯ СОСЛОВИЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Держись крепче сохи да бороны! — См. РЕМЕСЛО МАСТЕРОВОЙ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
штурмовые доски и бороны — крепкие доски и бороны с торчащими острыми железными стержнями, которые устанавливались в месте, где ожидался штурм или в брешах, чтобы остановить наступающих … Фортификационный словарь
промеж сохи да бороны не схоронишься — Ср. Конечно, иронически заметил Михей Михеевич, лисичка под бороной от дождя хоронилась все не каждая капля капнет (в ответ, что взятками пользовался другой). Тургенев. Два приятеля. Поговорка эта тоже означает, что мужик одной пашней без… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ни сохи ни бороны ни кобылы вороны — Волг. Шутл. ирон. О крайней бедности, нищете. Глухов 1988, 111 … Большой словарь русских поговорок
Ни уса (усов) ни бороды, ни сохи, ни бороны — у кого. Народн. Ирон. Об очень бедном, неимущем человеке. ДП, 88; Жиг. 1969, 355 … Большой словарь русских поговорок
Вселенная X — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия