-
1 mocsár
* * *формы: mocsara, mocsarak, mocsaratболо́то с* * *[mocsarat, mocsara, mocsarak] 1. болото, kies болотце; {láp} топь, грязи n., tsz.;lefolyás nélküli \mocsár — стойчее болото; \mocsár kipárolgása — болотные испарения;kiszáradt \mocsár — высохшее/мёртвое болото;
a mocsarak kiszárítása/ lecsapolása осушение болот;\mocsárrá válik (elmocsarasodik) — заболачиваться/заболотиться;\mocsárban élő — болотный;
2. átv. болото;az opportunizmus mocsarába süllyed скатиться в болото оппортунизма -
2 posvány
* * *[\posványt, \posványa, \posványok] (átv. is) болото;átv.
a kispolgárság \posványa — обывательское болото -
3 elnyel
1. (lenyel) проглатывать/проглотить, 2. átv. пожирать/пожрать;majd \elnyeli a szemével — пожирать (кого-л. что-л.) глазами;
3. (átv. is) (beszív, magába szív) впитывать/впитать, поглощать/поглотить, всасывать/всосать, засасывать/засосать, затягивать/затянуть, принимать/принять;a mocsár/láp \elnyelte a va dászt — болото засосало охотника; a mocsár \elnyelte őt — его затянуло болото; a tenger \elnyelte a hajót — море поглотило корабль; \elnyelte a kispolgári környezet — его засосала мещанская/ мелкобуржуазная среда; szól. mintha a föld nyelte volna el — как в воду кануть; как сквозь землю провалился; о нём ни слуху, ни духу;a folyó \elnyelt egy embert — река поглотила человека;
4. átv. (felemészt) поглощать/поглотить;a vállalat sok pénzt nyel el — предприйтие поглощает много денег;
5. fiz. (fényt, hangot) поглощать/поглотить;6. fiz., vegy. (folyadékot, gázt) абсорбировать -
4 fertő
• бездна разврата и греха -перен• болото устар* * *[\fertőt, \fertője, \fertők] 1. réz {ingovány} топь, болото;2. átv. безнравственность, разврат, клоака;elmerül a \fertőben — погрязать/погрязнуть
-
5 ingovány
-
6 cigány
* * *1. формы существительного: cigánya, cigányok, cigánytцыга́н м2. формы прилагательного: cigányok, cigányt, cigányulцыга́нскийcigány nő — цыга́нка ж
* * *Ifn. [\cigányt, \cigányа, \cigányok] 1. цыган, (nő) цыганка;muzsikus \cigány — цыган-музыкант; sátoros \cigány — кочующий/ шатровый цыган;kóbor \cigány — бродячий цыган;
2. pejor. хитрый/коварный человек;3.közm. minden \cigány a maga lovát dicséri — всякий хвалит своё; всяк кулик своё болото хвалит; IIátv.
nem úgy verik a \cigányt — не так обстоит дело;a \cigány nyelv. — цыганский язык;mn.
[\cigányat, \cigányabb] 1. — цыганский;2. pejor. хитрый, коварный -
7 ló
• конь• лошадь* * *формы: lova, lovak, lovatло́шадь ж, конь м* * *[lovat, lova, lovak] 1. лошадь, vál. конь h.;almásszürke \ló — серая лошадь в яблоках; barna \ló — бурка; belovagolatlan \ló — необъезженная лошадь; belovagolt \ló — выезженная лошадь; kat. besorozott \ló — ремонтная лошадь; csökönyös \ló — упрямая лошадь; лошадь с придурью; deres \ló — лошадь бурой масти; élesre patkóit \ló — лошадь подкованная на шипах; északi/finn \ló — финка; félszemű \ló — кривая лошадь; felzablázott \ló — лошадь в мундштуке; fogatba fogott \ló — цуговая лошадь; gubancos (kis) \ló — косматая лошадбнка; gyenge \ló — малосильная лошадь; hámos \ló — упряжная/ обозная лошадь; heréit \ló — мерин; igás\ló — упряжная лошадь; ijedős \ló — пугливая лошадь; jámbor \ló — смирная лошадь; jegytelen \ló — лошадь без приметы; kis termetű északi \ló — шведка; lógós \ló — пристяжная; makrancos \ló — норовистая лошадь; nyerges \ló (hátasió) — верховая лошадь; pej \ló — гнедая лошадь; póni \ló — пони h., nrag.; rugós \ló — лягающаяся лошадь; sárga \ló — рыжая лошадь; sp. sötét \ló (amely várakozás ellenére elsőnek fut be) — тёмная лошадка; zélről befogott \ló (lógós) — пристяжная; szilaj \ló — горячая лошадь; szürke \ló — лошадь сивой/чалой масти; серка, серко; tajtékos \ló — лошадь на мьше; tarka \ló — пегая лошадь; telivér \ló ( — чисто)кровная лошадь; tüzes \ló — рьяная лошадь; ügető \ló — рысистая лошадь; vörösessárga \ló — рыжая лошадь; \ló marja — загривок; nép. \ló nélkül marad — обезлошадеть; \ló nélküli — безлошадный; \ló nélküli gazdaság/ gazdálkodás — безлошадное хозяйство; \ló nélküli személy — безлошадник; a \ló lesántult — лошадь захромала; a \ló rúg — лошадь бьют задом; lovak egymás mögé való befogása — упряжка цугом; lovon száguld — скакать v. мчаться на лошади; rég. гарцевать, гарцовать; tornászás vágtató lovon — вольтижировка; kat. \lóra! (vezényszó) — на конь! по коням!; felül a \lóra — сесть верхом; \lóra kap/pattan — вскакивать/ вскочить v. вспрыгивать/вспрыгнуть на кони/ лошадь; \lóra száll/ül. — садиться на лошадь; сесть верхом; leszáll a \lóról — сходить/сойти v. слезать/слезть с лошади;sp.
akadályversenyre idomított \ló — стиплер;kot (gyalogossá lesz) спешиваться/спешиться;lovat ápol — ухаживать за лошадью; lovakat befog — запрягать/запрячь v. закладывать/заложить лошадей; lovat csutakol — чистить лошадь (пучком соломы); elveszi vkinek a lovát — обезлошадить кого-л.; lovakat hajt — править лошадьми; kifogja — а lovakat откладывать/отложить лошадей; kipányvázza a lovat — привязывать/привязать лошадь; habosra lovagolja/hajszolja a lovat — вспенивать кони; lovat (meg)patkol — ковать/ подковать кони; (meg)sarkantyúzza a lovát давать/дать лошади шпоры; lovakat tart — держать лошадей; a lovat féken tartja — держать лошадь под уздцы; \lóval nem rendelkező — безлошадный; rég. váltott lovakkal — на курьерских;leszállít a \lóról — спешивать/спешить;
2. sakk. конь h.;\lóval lép — выступать/ выступить конём;
3. (tornaszer) конь h., кобыла;4.Szent Mihály lovára tették — вынесли ногами вперед;nép.
Szent Mihály lova — носилки для гроба;5.tréf. \lónak való adag — лошадиная доза;átv.
, durva. (megszólításként is) te \ló! — ты, конь! 6. (szókapcsolatok) úgy dolgozik, mint egy \ló работать как вол;biz., tréf. az apostolok lován на своих (на) двоих;magas lovon ül — на высоком коне сидеть; magas \lóra ül — становиться на ходили; felült a magas \lóra — он занбсся v. загордился; leszállít a magas \lóról — поставить на (свое) место кого-л.; указать место кому-л.; \lóvá tesz vkit — делать из кого-л. дурака; натянуть v. наклеить v. наставить v. налепить нос кому-л.; обманывать/обмануть, надувать/надуть v. подводить/подвести когол.;két lovon ül — и нашим и вашим;
7.ajándék \lónak ne nézd a fogát — дареному коню в зубы не смотрят; közös \lónak túrós a háta — общее имущество приносит только неприятности; a \lónak négy lába van, mégis (meg)botlik — конь о четырех ногах, и тот спотыкается; и на солнце естьközm.
ha \ló nincs, a szamár is jó — когда нет кони, так и осёл пригодится; на безрыбье и рак рыба;пятна;cigány is a maga lovát dicséri каждый/ всяк кулик своб болото хвалит 16- лошадиный, конный, конно lóállás станок/стойло для кони; {zárt} денник -
8 belesüllyed
1. \belesüllyed a földbe оседать/осесть v. врастать в землю;a kerekek \belesüllyednek a sárba — колёса вязнут в грязи;\belesüllyed a mocsárba — погружаться в болото;
2.átv.
\belesüllyed az erkölcsi fertőbe — погрязнуть в разврате -
9 dicsér
[\dicsért, \dicsérjen, \dicsérne] 1. хвалить/похвалить;\dicséri az áruját — выхваливать v. выхвалить/ выхвалить товар;agyba-főbe \dicsér — расхваливать/расхвалить;
2. vall. славословить;3.munka \dicséri a mestert — дело мастера боится; nyugtával \dicsérd a napot — день хвалится вечером; зови день по вечеру; цыплят по осени считаютszól.
а cigány is a maga lovát \dicséri — всяк своё хвалит; всяк кулик своё болото хвалит; -
10 elposványosít
1. покрываться/покриться болотом; превращать/превратить в болото;2. átv. опошлить/опошлить -
11 elposványosodás
1. (elmocsarasodás) заболачивание; превращение в болото;2. átv. опошление -
12 ingoványos
[\ingoványosat, \ingoványosabb] топкий, болотистый, трясинный;\ingoványos mocsár — топкое болото; \ingoványos talaj — болотная почва\ingoványos hely — топкое место;
-
13 lápföld
-
14 lecsapol
1. (folyadékot kiereszt) выпускать/ выпустить; (bort lefejt) выцеживать/выцедить;\lecsapolja a bort a hordóból — выпустить v. (lefejti) выцедить вино из бочки;
2. (talajt kiszárít) осушать/осушить; (vizet levezet, leereszt) отводить/отвести воду (из чего-л.); спускать/спустить воду; (víztelenít) обезвоживать; (alagcsövezéssel) дренировать;mocsarat \lecsapol — осушать болото;
3. koh. (vasat) выпускать/выпустить;a fémet \lecsapolja a kemencéből — выпустить металл из печи;
4. orv. (leszív) отсасывать/отсосать;\lecsapolja a gennyet — отсосать гной
-
15 mohaláp
-
16 opportunizmus
[\opportunizmust, \opportunizmusа] оппортунизм;az \opportunizmus mocsarába süllyed — скатиться в болото оппортунизмаpol.
\opportunizmusra hajló — оппортунистичный; -
17 tőzeges
[\tőzegeset, \tőzegesebb] торфянистый;\tőzeges talaj — торфянистая почва\tőzeges láp — торфяное болото; торфяник;
-
18 tőzegláp
торфяное болото; торфяник
См. также в других словарях:
БОЛОТО — ср. непросыхающая грязь, от родников или от натека по рыхлой почве; низкое, сравнительно с околицею, место, постоянно заливаемое родниками, отчего и образуется особая растительность и кислая почва. Болото бывает: твердое, если близкая подпочва… … Толковый словарь Даля
БОЛОТО — БОЛОТО, болота, ср. 1. Топкое место со стоячей водой. Торфяное болото. 2. перен. Всё, что характеризуется косностью, застоем, отсутствием живой деятельности и инициативы (разг.). Обывательское болото. 3. Нейтральная, неактивная часть какого… … Толковый словарь Ушакова
болото — Топь, топкое место, трясина, грязь, лужа. Не ходи по мокру. .. как черт в болоте... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. болото топь, топкое место, трясина, грязь, лужа,… … Словарь синонимов
болото — (3): ...орьтъмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотомъ и грязивымъ мѣстомъ, и всякыми узорочьи Половѣцкыми. 11. ...наступи (кн. Святослав) на землю Половецкую, притопта хлъми и яругы, взмути рѣкы и озеры, иссуши потокы и… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
Болото — Болото. БОЛОТО, избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. Образуется в результате переувлажнения почвы или зарастания водоемов. Общая площадь болот около 350 млн. га, сосредоточены главным образом в… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Болото — избыточно увлажненный участок суши, часто со слоем торфа, покрытый специфической болотной растительностью, неодинаковой в разл. климатических зонах. Различают Б. верховые и низинные. Верховые Б. располагаются на ровных водоразделах или высоких… … Геологическая энциклопедия
БОЛОТО — БОЛОТО, избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. Образуется в результате переувлажнения почвы или зарастания водоемов. Общая площадь болот около 350 млн. га, сосредоточены главным образом в лесной зоне… … Современная энциклопедия
БОЛОТО — БОЛОТО, а, ср. 1. Избыточно увлажнённый участок земли со стоячей водой и зыбкой поверхностью, заросший влаголюбивыми растениями. Торфяное б. Завязнуть в болоте. 2. перен. Общественная среда, находящаяся в состоянии застоя, косности. Б.… … Толковый словарь Ожегова
болото — глухое (Башкин); гнилое (Мих. Шеллер); мертвое (Клюев, Коринфский); сонное (Коринфский); тихое (Коринфский); топучее (Фед. Давыдов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А … Словарь эпитетов
болото — БОЛОТО, болотина, топь, трясина, трад. поэт. блато, разг. зыбун … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БОЛОТО — избыточно увлажненный участок земной поверхности, заросший влаголюбивыми растениями. В болоте обычно происходит накопление неразложившихся растительных остатков и образование торфа. В основном в Северном полушарии; общая площадь ок. 350 млн. га … Большой Энциклопедический словарь