Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

болезн

  • 1 болезн

    General subject: myotonia congenita (редкая форма миотонии человека; при В. м. наблюдается резко затруднённое расслабление мышц после их нормального сокращения (явление "контрактуры"); наследуется по аутосомно-доминантному и аутосомно-рецессивному типам), nonlipid histiocytosis (заболевание, характеризующееся пролиферацией гистиоцитов, проявляется гранулематозными поражениями во многих органах, особенно в коже, в лимфатических узлах, в костях, в печени и в селезенке), fish eye disease (накопление холестерина в хрусталике и его помутнение, вследствие недостаточности фермента - лецитинхолестерин-ацилтрансферазы и как следствие нарушение этерификации в крови свободного холестерина)

    Универсальный русско-английский словарь > болезн

  • 2 болезнь

    болезн||ь
    ж ἡ ἀρρώστια, ἡ ἀσθένεια, ἡ νόσος:
    заразная \болезнь ἡ μεταδοτική ἀσθένεια, ἡ κολλητική ἀρρώστια; хроническая \болезнь ἡ χρονία ἀσθένεια; \болезнь сердца ἡ καρδιακή πάθηση; перенести \болезнь περνῶ ἀρρώστια; оправиться от \болезньи γίνομαι καλά, ἀνακτώ τήν ὑγεία μου, ἀναρρωνύω; ◊ морская \болезнь ἡ ναυτία, ἡ ναυτίαση.

    Русско-новогреческий словарь > болезнь

  • 3 болезнь

    ж касалӣ, беморӣ. ранҷурӣ; заразная болезнь касалӣ! (сирояткунанда); глазны касалиҳои чашм; кожные болезни лиҳои пӯст; женские болезни т (бемориҳои) занона; душевные -и бемориҳои рӯҳӣ; внутренние лиҳои дарун; лучевая - ь бемории шуоъ; сонная болезнь касалии хоб; горная болезнь дарди кӯҳпаймои, касали, морская болезнь касалии баҳр; неизлечиман болезн ь дарди бедаво; история болезни
    1. беморӣ <> ^ь века иллати болезни возраста иллати пирӣ,. пирӣ; болезн и роста нуқсонҳои аксӣ (душвории мувашатии чи баста ба инкишофи он)

    Русско-таджикский словарь > болезнь

  • 4 болезнь

    жен. sickness, illness;
    disease( определенная) ;
    ailment, malady (нездоровье) ;
    (mental) disorder неизлечимая болезнь ≈ incurable illness, untreatable illness смертельная болезньfatal illness наследственная болезнь ≈ heritable disease попугайная болезньpsittacosis кожная болезнь ≈ skin disease аутоиммунная болезньautoimmune disease мед. болезнь мозгаdisease of the brain болезнь стрелки ≈ (у лошадей) canker ветер. базедова болезньGraves' disease, exophthalmic goitre болезнь сердца ≈ heart-disease заразная болезнь ≈ infectious/contagious disease хроническая болезньchronic ailment: внутренние болезни ≈ internal diseases болезни ростаdevelopmental diseases, teething troubles профессиональная болезньoccupational disease психическая болезнь ≈ mental illness/disease кессонная болезньaeroembolism, caisson disease;
    the bends разг. душевная болезнь ≈ mental illness/disease сахарная болезньdiabetes страшная болезньdreadful disease тяжелая болезнь ≈ serious/painful illness эпидемическая болезньepidemic изнурительная болезньwasting disease восприимчивый к болезнямsusceptible to disease сопротивляться болезни ≈ to resist disease возбудитель болезни ≈ pathogene, pathogenic organism источник болезниnidus переносчик болезниcarrier of disease пособие по болезниsick benefit/pay детская болезньchildhood disease, infantile sickness, infantine sickness подхватывать болезнь ≈ to contract disease скрытая болезньdeep-seated disease морская болезнь ≈ sea-sickness
    болезн|ь - disease, illness;
    ~ сердца heart-disease;
    ~и роста growing pains.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > болезнь

  • 5 fish eye disease

    Общая лексика: болезн (накопление холестерина в хрусталике и его помутнение, вследствие недостаточности фермента - лецитинхолестерин-ацилтрансферазы и как следствие нарушение этерификации в крови свободного холестерина)

    Универсальный англо-русский словарь > fish eye disease

  • 6 myotonia congenita

    1) Общая лексика: болезн (редкая форма миотонии человека; при В. м. наблюдается резко затруднённое расслабление мышц после их нормального сокращения (явление "контрактуры"); наследуется по аутосомно-доминантному и аутосомно-рецессивному типам)
    2) Медицина: болезнь Томсена (миотония), врождённая миотония, миотония Томсена

    Универсальный англо-русский словарь > myotonia congenita

  • 7 nonlipid histiocytosis

    1) Общая лексика: болезн (заболевание, характеризующееся пролиферацией гистиоцитов, проявляется гранулематозными поражениями во многих органах, особенно в коже, в лимфатических узлах, в костях, в печени и в селезенке)

    Универсальный англо-русский словарь > nonlipid histiocytosis

  • 8 жар

    1) (солнечн. зной, искусств, теплота) жар (р. -ру), пал (р. палу), жарота, спека, спекота; см. Жара. [Тільки-що ввійшли в баню, аж жар такий, що не можна (Рудч.). Літній пал (Фр.)];
    2) (повышен. темп. челов. тела) жар, пал, (в)огонь (р. -гню), (болезн.) гарячка. [Так мене жар ухопив. З холоду кинуло в пал (Л. Укр.). Од цієї думки обняло її мов огнем. Прагне вона щастя, мов пити в гарячці (Коц.)]. Быть в -ру - горіти. [Дівчина тільки мучилася - то горіла, то мерзла]. У него жар - його палить. Бросать в жар - кидати в жар, обсипати жаром;
    3) (раскал. угли без пламени и дыму) жар, (зап.) грань (р. -ни); (мелкие с горячей золою) присок (р. -ску); (один уголь) жарина; (прил.) жаристий. [В мене очі горіли, мов жар (Л. Укр.). Пече картоплю на грані (в грані) (Под. губ.)]. Испускать сильный жар, пылать, пышать, -ром гореть (без пламени) - жаріти (действие - жаріння), жахтіти, пашіти, палахкотіти. [У неї аж щоки жаріють. Купа жару, та аж жахтить, червоніє (Г. Барв.). Пашить з печи. Дитина така гаряча, - так і палахкотить (= идёт жар) від неї]. Жар-птица - жар-птиця, жароптиця;
    4) (бурый камень, уголь, лигнит) бурий вугіль (р. -гля) (буре вугілля), лігніт;
    5) (пыл) пал, запал, опал. [Який гарячий пал, що й перешкод не зна (Сам.). Говорити з запалом. Він із запалам узявсь до праці. Щось комусь з великим опалом доводила вона шептом (М. Вовч.)];
    6) (разгар) розгар, пал, розпал, гарячий час (мент). В жару битвы - в гарячий час бою, в розгарі бою. В жару спора - в палу суперечки. Жары (мн.) -
    1) (пора летн. зноя, межень) спека (ед.);
    2) (на картине: блёстки, блик) жаріння, огні.
    * * *
    1) жар, -у; ( жара) спека; пал, -у
    2) ( горячие угли) жар; диал. грань, -ні; ( мелкие угли с горячей золой) при́сок, -ску
    4) (перен.: страстность, рвение, пыл) за́пал, -у, жар, о́пал, -у; поэз. пал, -у

    с \жар ром — з за́палом, з жа́ром, з о́палом

    Русско-украинский словарь > жар

  • 9 излечиваться

    излечиться (о наружн. болезн. и ранах) гоїтися, загоїтися, вигоїтися, (о мног.) погоїтися; (о внутрен. болезнях и больных) виліковуватися, вилікуватися, викуруватися, (только о больных) видужувати, видужати, одужати, вигоїтися. [Він уже вигоївсь (Звин.)]. Излечившийся - вилікуваний, вигоєний, викуруваний.
    * * *
    несов.; сов. - излеч`иться
    виліко́вуватися, ви́лікуватися; виго́юватися, -го́юється, ви́гоїтися, заго́юватися, заго́їтися

    Русско-украинский словарь > излечиваться

  • 10 налёт

    1) (действие) - а) на(д)літання, оконч. на(д)летіння; б) налітання, оконч. налетіння, наліт (р. налету). [Налітання метеликів на вогонь (Київ)]. Вешний -лёт птиц - провесняний (весняний) приліт (наліт) птахів (пташок); в) налітання, набігання, наскакування, нападання, оконч. налетіння, набіг (-гу), наскочення, напад (-ду). Срв. Налетать;
    2) (внезапное движение, наскок) наскок (-ку), наліт. С -ту - наскоком, знаскоку, з розгону, навалом, (раптово, бистро) надлітаючи. Сокол бьёт с -ту - сокіл б'є наскоком (бистро надлітаючи). Ветер -том сорвал с меня шапку - вітер імпетом (нападом) здер з мене шапку. Взять -том - взяти знаскоку (навалом). Побывать где -том - побувати де наїздом (нападом);
    3) (нападение) наскок, напад; (набег) наїзд (-ду). -лёт кавалерии - наскок (наїзд) кінноти. [Легка кіннота турбувала військо наскоками (М. Грінч.). Бригада легкої кінноти організувала наскок на всі торговельні пункти (Пр. Правда)]. -лёт грабителей - наскок (напад) грабіжників. [Часто бувають наскоки (напади) на банки (Київ)];
    4) (тонкий слой осевшего вещества) поволока, (болезн.) падь (-ди), (плёнка) плінка, плівка. [Дуже посушливе літо було, то на листі, на ягодах, на всьому - якась падь (Звин.)]; специальнее: а) (жирный на поверхн. жидкости) суга, осуга, ум. осужка. [Як наллєш м'ясний горщик водою, то на воді й виступе осуга (Манж.)]; б) (матовый на плодах) барва, суга, осуга, туман (-ну), (преимущ. на незрелых) свид (-ду), (на сливах, синем винограде и т. п. ещё) синява (Липовеч.); срв. Мат 1; в) (на металле) цвіт (-ту); г) (на губах, на языке - от болезни, жажды усталости) смага, ум. смажка. [Дай води прогнати смагу (Лубенщ.). У горлі пересохло, смага губи попалила (Мирний)]; ґ) (в горле) обклад (-ду) и обклада (-ди); д) (перен.) поволока, (редко) плівка. [Личко Наталі було жалісне-жалісне, з поволокою смутку та журби (Н.-Левиц.). Найлегша, поволока романтичного мрійництва (М. Калин.). І обличчя, і голос, і саме (його) оповідання вкривалися особливою плівкою фантазії (Короленко)]. Покрываться, покрыться -том - братися, взятися поволокою (паддю, сугою и т. п.), затягатися, затяг(ну)тися паддю; (особ. от внутр. жара) присмагати, присмаг(ну)ти. [У його губи присмагли (Сл. Гр.). На озері вода присмагла (Сл. Гр.)].
    * * *
    1) наліт, -льо́ту; ( нападение) на́пад, -у, наско́к, -у

    с \налёт та, с \налёт ту — з нальо́ту, з на́скоку; на́скоком

    2) (тонкий слой вещества на поверхности, перен.) наліт; (на губах, на поверхности жидкости) осу́га, су́га; ( на губах) сма́га и смага́
    3) мед. наліт

    Русско-украинский словарь > налёт

  • 11 прикидываться

    прикинуться
    1) кем, чем - прикидатися, прикинутися, удавати, удати (з себе) кого, що, (зап.) чинитися, робитися ким; см. Притворяться. [Захарко прикидався здивованим (Крим.). Удає з себе пана. Він навіть ображеного удає (Єфр.). Не чинися глухим, коли тобі не позаступало (Франко)]. -ваться больным - прикидатися хворим, удавати хворого. -ться бедняком - удавати (удати) вбогого, біднитися и збіднюватися, збіднитися, ніцитися, знебожитися, (насм.) зсинобожитися. -ться неживым - удавати, удати неживого, (сов.) знеживитися. [Сонечко (божья коровка) вмерло, лежить, ніжки підобгало і не ворухнеться - то воно знеживилось тільки (Борз.)];
    2) (о болезн., преимущ. чирьях, роже, лишае, нарывах) прикидатися, прикинутися, підкидатися, підкинутися, укидатися, укинутися, (сов.) приятритися. [Прикинулась (підкинулась) бешиха. Підкинувся чиряк. Не дуже з таким хворим, а то й тобі ця хвороба приятриться (М. Грінч.)].
    * * *
    несов.; сов. - прик`инуться
    1) ( кем - притворяться) удава́ти [з се́бе], уда́ти [з се́бе] (кого); прикида́тися, прики́нутися (ким), приду́рюватися, придури́тися; диал. приставля́тися, приста́витися (ким)
    2) (несов.: о болезни) прики́нутися, причепи́тися, підки́нутися
    3) страд. (несов.) підкида́тися, підки́дуватися, прикида́тися; приміря́тися, примі́рюватися; прикида́тися; прикида́тися

    Русско-украинский словарь > прикидываться

  • 12 Caissonkrankheit

    кессонная болезн

    Deutsch-Russisches militärwörterbuch > Caissonkrankheit

  • 13 Caissonkrankheit

    Deutsch-Russische Militär Wörterbuch > Caissonkrankheit

См. также в других словарях:

  • Засс, Андрей Павлович — барон, генерал лейтенант. Родился в 1753 г. Умер 23 декабря 1815 г. Службу начал (формально) в год рождения, в 1779 г. был произведен в полковники лейб кирасирского полка. В 1787 г. участвовал под начальством Потемкина в походе против турок; с… …   Большая биографическая энциклопедия

  • лимфогранулематоз — (lymphogranulomatosis; лимфогранулема (основа lymphogranulomat ) + оз; син.: лимфоматоз хронический злокачественный, Пальтауфа Штернберга болезнь, ретикулез фибромиелоидный, Ходжкина болезн ) злокачественная гиперплазия лимфоидной ткани с… …   Большой медицинский словарь

  • лимфосаркоматоз — (lymphosar comatosis; лимфосаркома (основа lymphosarcomat ) + оз; син. Кундрата болезн ) генерализованная форма лимфосаркомы, характеризующаяся множественным поражением лимфатических узлов, а в последующем поражением печени и селезенки …   Большой медицинский словарь

  • мегакариопатия — (megacaryopathia; мегакарио(цит) + греч. pathos страдание, болезн ) см. Мегакариоцитопатия …   Большой медицинский словарь

  • хондроматоз костей — (chondromatosis ossium; хондрома (основа chondromat ) + оз; син.: дисхондроплазия, Оллье болезн ) врожденная болезнь, характеризующаяся нарушением процессов роста и развития костной ткани; проявляется задержкой роста конечностей, а также… …   Большой медицинский словарь

  • Адамович, Ефрем Григорьевич — ст. сов., главный доктор Динабург. воен. госп. 1826 г., 1848 г. старший ординатор Московск. воен. госпит., в отставке с 1851 г.; р. 1786 г., †; автор исследов. о "прорезывании зубов и при этом детск. болезн." 1825. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Брандау — профессор физиологии и глазн. болезн. в СПб. мед. хир. училище (1787 г.), д р медиц. и хирургии, произносив, на нем. яз. речь на акте училища 1 июля. ("СПб. ведом.", 1787 г., стр. 732). {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Добровольский, Максим — перев. с фр. медиц. книгу о лошад. болезн. 1808 г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Головин, А. Б. — д р(?), автор брош. о венер. болезн. (СПб., 1906). {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Гордзялковский, Ив. Ос. — проф. эпизоот. и инфекц. болезн. Харьк. ветер. инст., р. 1862 в дворянск. семье. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

  • Груздев, Викторин Серг. — проф. акушерств. женск. и детск. болезн. Казанск. унив., р. 1866 в Кинешме, в духовн. семье. {Венгеров} …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»