-
81 blāvs
īp.v.1. тусклый;2. блёклыйLKLv59▪ Terminiru блёклый celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru блёклыйĀdTekstlv nespodrsru тусклыйZin, Ek, Rūp, KultRelru матовыйMašB, BūVPlv izbalējisru поблёклыйMašB, BūVPlv nespodrsru тусклый IZin, Ek, Rūp, DzEzru матовыйZin, Ek, Rūp, BūVPru матовыйĀdTekstlv nespodrsru тусклыйMašB, BūVPru матовый IIMašB, BūVPlv nespodrsru мутный IIETB▪ SinonīmiI. īp.v.1. bālīns; bālnējs; bāls; balsens; balsnējs; bālūksnējs; iebālgans; iebāls; nespodrs; pabāls; pāls; palss; žulgans; žulgs2. stiklains3. neizteiksmīgsII.1. aptumšojies; neskaidrs; nespodrs2. matēts3. bāls; izbalējis; nespodrs; nobalējis; noplucisT09 -
82 izbalējis
īp.v. полинявший, полинялый, линялый разг. ; выцветшийLKLv59▪ Terminiru поблёклый celtn.lv blāvsKai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPlv blāvsru поблёклыйĀdTekstru блёклыйETB▪ Sinonīmi1. noplucis; rūsgans2. bāls; blāvs; nespodrs; nobalējis; noplucisT09 -
83 шапалге
шапалге1. бледный, блёклый, тусклый, неяркийШапалге тылзе бледная луна;
шапалге лышташ блёклый лист.
Сорта тул пыкше гына шапалге волгыдыжым шара. К. Васин. Свеча (букв. огонь свечи) еле излучает свой тусклый свет.
Салтакын йыргешке чурийже шапалге, шукерте огыл нелын черланен кийымыжым палдара. Б. Данилов. Круглое лицо солдата бледное, выдаёт, что он недавно тяжело болел.
2. перен. бледный, блёклый, тусклый, бесцветный; бессодержательный, невыразительный, скучный, серыйМолан шылташ: тушто мыскара шапалгырак, куакшрак. М. Казаков. Зачем скрывать: там юмор бледный, плоский.
-
84 шапалге
1. бледный, блёклый, тусклый, неяркий. Шапалге тылзе бледная луна; шапалге лышташ блёклый лист.□ Сорта тул пыкше гына шапалге волгыдыжым шара. К. Васин. Свеча (букв. огонь свечи) еле излучает свой тусклый свет. Салтакын йыргешке чурийже шапалге, шукерте огыл нелын черланен кийымыжым палдара. Б. Данилов. Круглое лицо солдата бледное, выдаёт, что он недавно тяжело болел. Ср. шапка, шапалгыше.2. перен. бледный, блёклый, тусклый, бесцветный; бессодержательный, невыразительный, скучный, серый. Молан шылташ: тушто мыскара шапалгырак, куакшрак. М. Казаков. Зачем скрывать: там юмор бледный, плоский.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шапалге
-
85 faded
['feɪdɪd]1) Общая лексика: блёклый, выцветший, вялый, линючий, линялый, поблёкший, полинялый, увядший, пожелтелый, поблёклый, жухлый2) Военный термин: "цель с экрана исчезла" (доклад при перехвате)3) Математика: постепенно изменил силу сигнала5) Полиграфия: обесцвеченный, выцветший (об оттиске)6) Нефть: потерявший цвет7) Макаров: облинялый -
86 faint
[feɪnt]1) Общая лексика: бледный, близкий к обмороку, вялый, лишиться чувств, млеть, недостаточный, незначительный, неотчётливый, обморок, обморочный, ослабевать (от усталости, голода), ослабевший, ослабеть, падать в обморок, потеря сознания, приторный, робкий, слабеть, слабеющий, слабосильный, слабый, терять мужество, терять сознание, тошнотворный, тусклый, упасть в обморок, чувствовать дурноту, чувствовать себя дурно2) Медицина: испытывать головокружение, испытывающий головокружение, синкопе, слабость, выраженная слабость3) Устаревшее слово: утратить мужество4) Поэтический язык: падать духом5) Редкое выражение: бледнеть (о красках), тускнеть6) Архитектура: блёклый7) Текстиль: блёклый (об окраске)8) Сленг: пьяный9) Деловая лексика: неясный10) Макаров: неяркий, слабосветящийся, слабый (едва видимый, ощущаемый) -
87 fallow
['fæləʊ]1) Общая лексика: вспаханный, вспаханный под пар (о поле), вспахивать под пар, залежная земля, залежь, коричневато-жёлтый, коричневато-жёлтый цвет, красновато-жёлтый цвет, необработанная земля, неразвитой (об уме, о человеке), поднимать пар, поднимать целину, распахивать залежь, красновато-жёлтый, земля под паром, невспаханный, оставлять под паром, бурый2) Сельское хозяйство: вспашка под пар, залог, необработанный, пар, парующий, неразвитой (о человеке)3) Строительство: бурый цвет, светло-жёлтый цвет4) Экономика: подлог5) Текстиль: блёклый (об окраске), жёлто-коричневый (о цвете)6) Экология: кратковременная залежь, паровое поле, перелог8) Макаров: заброшенная пашня, облог -
88 washy
['wɒʃɪ]1) Общая лексика: бесцветный, блёклый, бледный, водянистый, вялый, жидкий, неопределенный, разбавленный, размытый, расплывчатый, слабый, хилый, блёклый (о цвете), немощный (о человеке)2) Архитектура: линялый (о цвете или краске)3) Макаров: размываемый, эродируемый -
89 falb
прил.1) общ. белесоватый, цвет дублёной кожи, буланый (о лошади), блёклый -
90 stumpfer Farbeton
прил.текст. блёклый тон краски, блёклый тон цвета, матовый тон краски, матовый тон цвета -
91 bágyadt
• бледный человек• вялый* * *формы: bágyadtak, bágyadtat, bágyadtan1) уста́лый, утомлённый, вя́лый2) перен сла́бый, ту́склыйbágyadt fény — сла́бый свет
* * *[\bágyadtat, \bágyadtabb] вялый, тусклый, томный, ослабевший, утомлённый, развинченный, раскислый, biz. осовелый; {fakó} блёклый;\bágyadt fény — тусклый свет; \bágyadt hangon — тусклым голосом; \bágyadt hangulat — вялое настроение; \bágyadt szem — тусклые глаза; глаза с поволокой; \bágyadt színek — блёклые цвета\bágyadt állapot — вялое состойние;
-
92 fakó
* * *формы: fakók, fakót, fakónблёклый, ту́склый; вы́цветший* * *Imn. 1. блёклый; (kifakult, színehagyott) линялый, выцветший; (pl. szövet, ruhadarab) облинялый;\fakó égbolt — блёклое небо;
2. (szín) палевый, тусклый, линючий; нейркий;3. (arc, haj.) бесцветный, восковой; (földszínű) землистый;\fakó (napszíttá) haj. — выгоревшие волосы;\fakó arcszín — бесцветный/ восковой/землистый цвет (лица);
4. (lószín) соловый, буланый;II\fakó ló — буланая лошадь;
fn.
[\fakót, \fakója, \fakók] (ló) — булан -
93 hervadt
* * *формы: hervadtak, hervadtat, hervadtanвя́лый, увя́дший* * *1. {virág, növény) (по)блёклый, увядший, вялый, никлый, несвежий;\hervadt virágok — блёклые цветы;
2. átv. {arc, tekintet stby.) блёклый, вялый; (szépség) увядший; (petyhüdt) обрюзглый, táj. квёлый;\hervadt szépség — увядшая красота; (személyről) увядшая красавица
-
94 donuk
ту́склый* * *1) ту́склый, блёклый, ма́товыйdonuk bir ışıltı — ту́склый свет
donuk cam — а) ма́товое стекло́; б) запоте́вшее стекло́
2) перен. ту́склый; безжи́зненный, невырази́тельный; поблёкшийdonuk bir adam — се́рый / ску́чный челове́к
donuk gözler — поту́хшие / безжи́зненные глаза́
3) перен. заморо́женный (о ценах и т. п.)benim süt fiyatlarının donuk olduğundan hiç haberim yoktu — я ничего́ не знал о том, что це́ны на молоко́ оста́лись пре́жними
-
95 flets
бледный; блёклый; тусклый; вялый; дряблый; увядший; увядший, вялый; вялый, упавший; потухший; упавший* * *прил.общ. бледный, вялый, блёклый, дряблый, тусклый, увядший -
96 mat
участок луга, скошенный одним косцом за один день; половик; циновка; дорожка; рогожа; плетёное сиденье; мат; пиастр; тусклый; бледный, блёклый; не полированный; вялый* * *I v(m) -tenмат м, коврик м, подстилка жIIzijn matten óprollen — разг. уезжать, уходить; ≈ сматывать удочки
IIImat zijn schaaksp. — получить мат
1) матовый, тусклый2) блёклый3) вялый* * *1. прил.общ. бессильный, матовый, усталый, вялый, изнурённый, неполированный, слабый, тусклый, утомлённый2. сущ.общ. мат, пиастр (старинная испанская монета), коврик, подстилка, циновка, участок луга, скошенный одним косцом за один день (как мера) -
97 агару
неперех.1) беле́ть/побеле́ть (о стенах после побелки, созревающих хлебах, земле под снегом; от инея, муки, мороза и т. п.); светле́ть/посветле́ть (о предутреннем небе, горизонте, коре дерева и т. п.) бледне́ть/побледне́ть (о лице, губах, щеках, коже, нездоровом человеке и т. п.) станови́ться (стать, де́латься/сде́латься) бе́лым (белёсым, све́тлым, бо́лее све́тлым; бле́дным, бесцве́тным) || побеле́ние ( зайца); посветле́ние ( неба); побледне́ть ( от страха)йөзе агарган — он побледне́л (побеле́л) лицо́м (в лице́); у него́ лицо́ ста́ло (сде́лалось) бе́лым (бле́дным, бесцве́тным); лицо́ у него́ побеле́ло (побледне́ло)
2) беле́ть/побеле́ть, выбе́ливаться (о полотне, холсте и т. п.); пробе́ливаться/пробели́ться спец.; приобрета́ть/приобрести́ белизну́; станови́ться/стать бе́лым3)а) светле́ть, посветле́ть, блёкнуть/поблёкнуть, выцвета́ть/вы́цвести, выгора́ть/вы́гореть, побеле́ть (о фуражке, платке или рубашке под солнцем, о листьях и т. п.), станови́ться/стать све́тлым (блёклым, поблёклым, бо́лее све́тлым) || выгора́ние, выцвета́ниеб) линя́ть/полиня́ть/вы́линять, выцвета́ть/вы́цвести, светле́ть/посветле́ть (о мебельных чехлах, одежде и т. п.), побеле́ть, станови́ться/стать све́тлым, бе́лым4) седе́ть/поседе́ть, беле́ть/побеле́ть (о волосах, бороде и т. п.), станови́ться/стать седы́м (бе́лым, белёсым) || поседе́ниеаның чәче агарды — у него́ поседе́ли во́лосы; он поседе́л, во́лосы у него́ ста́ли седы́ми
5) чи́ститься, поддава́ться/подда́ться чи́стке (о кастрюле, самоваре, ложках при чистке)6) станови́ться/стать чи́стым ( о металлической посуде после чистки)7) редко просвеща́ться/просвети́ться, станови́ться/стать просвещённым || просвеще́ние8) в знач. прил. агаргана) побеле́лый, бле́дный, побеле́вший, побледне́вший (вид чей-л., нездоровый человек)б) блёклый, поблёклый, поблёкший, вы́цветший (головной убор под солнцем, листья)в) полиня́лый, линя́лый, вы́цветший, побеле́лый ( затасканная мебель)г) поседе́лый, седо́й, поседе́вший, побеле́лый (о голове, волосах)9) в знач. нареч. агарганчы добела́ (выскоблить полы, вычистить кастрюлю, раскалить железо; выстирать, вымыть что-л.); до белизны́, до вы́бели (протереть брюки на коленях, рукава в локтях); до бе́лого нака́ла ( накалить металл)•- агара башлау
- агарып бетү
- агарып килү
- агарып китү
- агарып күренеп тору
- агарып күренә башлау
- агарып күренү
- агарып тору
- агарып чыгу -
98 уңган
I прил.1) де́льный, делово́й, делови́тый, де́ятельныйуңган кеше — де́льный челове́к
2) уме́лый, ло́вкий, спосо́бныйуңган бала — спосо́бный ребёнок
II прил.уңган куллар — уме́лые ру́ки
линя́лый, слиня́вший; бле́клый, вы́цветший; потеря́вший свой первонача́льный цвет, вы́горевшийуңган күлмәк — вы́цветшая руба́ха
уңган төс — бле́клый цвет
-
99 змарнілий
1) осу́нувшийся; исхуда́лый, исхуда́вший; ча́хлый; увя́дший, поблёклый, поблёкший; подурне́вший2) увя́дший, поблёклый, поблёкший -
100 пониклий
пони́кший, пони́клый, ни́клый
См. также в других словарях:
Млечник блёклый — ? Млечник блёклый … Википедия
ПОБЛЁКЛЫЙ — ПОБЛЁКЛЫЙ, поблёклая, поблёклое. Утративший свежесть, блеклый. Поблёклый цветок. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛЁКЛЫЙ — БЛЁКЛЫЙ, ая, ое; блёкл и БЛЕКЛЫЙ, ая, ое; блекл. Лишённый свежести и яркости, поблёклый. Блёклая трава. Блеклые краски. Блеклое небо. | сущ. блёклость, и, жен. и блеклость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПОБЛЁКЛЫЙ — ПОБЛЁКЛЫЙ, ая, ое и ПОБЛЕКЛЫЙ, ая, ое. Блёклый, лишённый свежести. Поблёклые краски. П. цветок. | сущ. поблёклость, и, жен. и поблеклость, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
блёклый — бле/клый; ая, ое; блёкл, ла, о см. тж. блёкло, блекло, блёклость, блеклость 1) Утративший свежесть, яркость; увядший. Б ая трава. Б ое лицо. 2) … Словарь многих выражений
БЛЁКЛЫЙ — БЛЁКЛЫЙ, блеклая, блеклое. Лишенный свежести и яркости цвета. Блеклые астры. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОТЁКЛЫЙ — ОТЁКЛЫЙ, отёклая, отёклое (разг. устар.). Распухший, с отеками. Отеклое лицо. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
блёклый — блёклый, блёклая, блёклое, блёклые, блёклого, блёклой, блёклого, блёклых, блёклому, блёклой, блёклому, блёклым, блёклый, блёклую, блёклое, блёклые, блёклого, блёклую, блёклое, блёклых, блёклым, блёклой, блёклою, блёклым, блёклыми, блёклом,… … Формы слов
поблёклый — поблёклый, поблёклая, поблёклое, поблёклые, поблёклого, поблёклой, поблёклого, поблёклых, поблёклому, поблёклой, поблёклому, поблёклым, поблёклый, поблёклую, поблёклое, поблёклые, поблёклого, поблёклую, поблёклое, поблёклых, поблёклым, поблёклой … Формы слов
поблёклый — и побле/клый … Орфографический словарь русского языка
поблёклый — и побле’клый … Словарь употребления буквы Ё