-
61 welstand
благосостояние; богатство, большой достаток; благополучие* * *m1) благополучие с, здоровье с2) благосостояние с* * *сущ.общ. благополучие, благосостояние, здоровье -
62 дабрабыт
lat. dobrobytблагосостояние, благополучие, благоустроенность* * *1) благосостояние, благополучие;2) благоустройство* * *дабрабыт м.благополучие, благосостояние -
63 welfare
noun1) благосостояние, благоденствие2) = welfare work3) (attr.) the Welfare State polit. 'государство всеобщего благосостояния'; welfare work мероприятия по улучшению бытовых условий (неимущих и т. п.); благотворительность* * *(n) благополучие; благотворительность* * *благоденствие, благополучие, благосостояние* * *[wel·fare || 'welfer /-feə] n. благосостояние, благоденствие, благотворительность, мероприятия по улучшению бытовых условий* * *благаблагаяблагоденствиеблагополучиеблагосостояниеблаготворительностьблагоустройстводостаток* * *1) благоденствие 2) мероприятия по улучшению бытовых условий (неимущих и т. п.); благотворительность; материальная помощь 3) а) социальное обеспечение б) (Welfare) департамент социального обеспечения -
64 well-being
1. n здоровье2. n благосостояние, благополучие; процветаниеСинонимический ряд:1. prosperity (noun) abundance; ease; easy street; prosperity; prosperousness; thriving2. welfare (noun) advantage; benefit; contentment; good; good fortune; happiness; health; interest; weal; welfare; wellness -
65 bread
[bred]all bread is not baked in one oven = люди разные бывают bread обваливать в сухарях, панировать bread пища; bread and cheese простая или скудная пища bread хлеб; перен. кусок хлеба, средства к существованию; daily bread хлеб насущный; to make one's bread зарабатывать на жизнь; to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) bread and butter средства к существованию; to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь; bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность bread and butter хлеб с маслом, бутерброд bread пища; bread and cheese простая или скудная пища bread and butter средства к существованию; to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь; bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность to eat (smb.'s) bread and salt быть (чьим-л.) гостем; to break bread (with smb.) пользоваться (чьим-л.) гостеприимством bread хлеб; перен. кусок хлеба, средства к существованию; daily bread хлеб насущный; to make one's bread зарабатывать на жизнь; to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) to eat (smb.'s) bread and salt быть (чьим-л.) гостем; to break bread (with smb.) пользоваться (чьим-л.) гостеприимством to eat the bread of affliction = хлебнуть горя; to know which side one's bread is buttered = быть себе на уме bread and butter средства к существованию; to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь; bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность to eat the bread of affliction = хлебнуть горя; to know which side one's bread is buttered = быть себе на уме bread хлеб; перен. кусок хлеба, средства к существованию; daily bread хлеб насущный; to make one's bread зарабатывать на жизнь; to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) quick bread амер. печенье из пресного теста bread хлеб; перен. кусок хлеба, средства к существованию; daily bread хлеб насущный; to make one's bread зарабатывать на жизнь; to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) -
66 equilibre ecologique de l´objet hudraulique
экологическое благополучие водного объекта
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- equilibre ecologique de l´objet hudraulique
46. Экологическое благополучие водного объекта
D. Ökologische Wohlstand des Gewässers
E. Ecological well-being of water body
F. Equilibre ecologique de l´objet hudraulique
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > equilibre ecologique de l´objet hudraulique
-
67 ökologische Wohlstand des Gewässers
экологическое благополучие водного объекта
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- equilibre ecologique de l´objet hudraulique
46. Экологическое благополучие водного объекта
D. Ökologische Wohlstand des Gewässers
E. Ecological well-being of water body
F. Equilibre ecologique de l´objet hudraulique
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ökologische Wohlstand des Gewässers
-
68 ecological well-being of water body
экологическое благополучие водного объекта
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы.
[ ГОСТ 17.1.1.01-77]Тематики
EN
DE
FR
- equilibre ecologique de l´objet hudraulique
46. Экологическое благополучие водного объекта
D. Ökologische Wohlstand des Gewässers
E. Ecological well-being of water body
F. Equilibre ecologique de l´objet hudraulique
Нормальное воспроизведение основных звеньев экологической системы водного объекта.
Примечание. К основным звеньям относятся пелагические и придонные ракообразные и рыбы
Источник: ГОСТ 17.1.1.01-77: Охрана природы. Гидросфера. Использование и охрана вод. Основные термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ecological well-being of water body
-
69 flesh-pot
ˈflæʃpɔt сущ. котел для варки мяса;
в совр. употреблении только во фразе: flesh-pots of Egypt n котел для варки мяса ~s (of Egypt) библ. а) довольство, богатая жизнь, материальное благополучие;
б) злачные места flesh-pot котел для варки мяса flesh-pots( of Egypt) библ. довольство, богатая жизнь, материальное благополучие flesh-pots (of Egypt) библ. злачные местаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > flesh-pot
-
70 wellbeing
ˈwelˈbi:ɪŋ n
1) здоровье ;
2) благополучие;
процветание, благосостояние wellbeing благополучие;
процветание, благосостояние ~ здоровьеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wellbeing
-
71 Heil
n -(e)s1) благо, благополучие; спасение; счастьеdas nationale Heil — благополучие( всей) нацииj-m Heil und Segen ( Glück und Heil) wünschen — (по) желать кому-л. всяких благfür j-s Heil besorgt sein ( sorgen) — заботиться о чьём-л. благе2) (приветствие, пожелание)Schi Heil! — ура лыжникам!, привет лыжникам!Petri Heil! — удачного улова (тж. перен.) -
72 salute
1. f1) здоровьеstato di salute — состояние здоровьяessere / stare bene in salute — быть здоровым, хорошо себя чувствовать, здравствоватьè pieno / schizza, crepa di salute — он пышет здоровьемpensare / aver riguardo alla salute — беречь / заботиться о здоровьеavere una salute di ferro — обладать железным здоровьемgodere di un'ottima salute, avere una salute invidiabile — отличаться завидным здоровьемsalute precaria / cagionevole — слабое / хрупкое здоровьеfare male alla salute — вредить здоровьюrovinarsi / sciuparsi la salute — расшатать / расстроить своё здоровьеper ragioni di salute — по состоянию здоровья / по болезниbere alla salute di qd — пить за чьё-либо здоровье2) счастье, благополучие, благоденствие3) книжн. спасение, избавлениеcomitato di salute pubblica — комитет общественного спасенияtrovare la salute — найти спасение4) рел. искупление2. (salute!)2) ничего себе!, вот так так!3) привет!•Syn:Ant: -
73 благо
I с.1) (добро, благополучие высок.) bene m2) (обычно мн. то, что дает достаток, благополучие) beni m plземные блага — beni terreni; il ben di dio••всех благ! разг. — mille cose!; auguri di ogni bene! tante belle cose!II союз (разг. часто ирон.)1) (благодаря тому, что) grazie (a qc)гуляет, благо погода хорошая — è fuori a passeggiare che fa bel tempo2) (если, разг.) seбери, благо дают — prendi, dal momento che te lo danno -
74 salute
salute 1. f 1) здоровье stato di salute -- состояние здоровья esserein salute -- быть здоровым, хорошо себя чувствовать, здравствовать Х pieno di salute -- он пышет здоровьем pensare alla salute -- беречь <заботиться о> здоровье calmati: pensa alla salute scherz -- ~ (плюнь на все и) береги свое здоровье avere una salute di ferro -- обладать железным здоровьем godere di un'ottima salute, avere una salute invidiabile -- отличаться завидным здоровьем salute cagionevole -- слабое здоровье fare bene alla salute -- быть полезным для здоровья fare male alla salute -- вредить здоровью rovinarsi la salute -- расшатать <расстроить> свое здоровье per ragioni di salute -- по состоянию здоровья <по болезни> bere alla salute di qd -- пить за чье-л здоровье alla salute! -- за здоровье! (тост) 2) счастье, благополучие, благоденствие salute della patria -- благополучие родины 3) lett спасение, избавление comitato di salute pubblica -- комитет общественного спасения porto di salute -- убежище trovare la salute -- найти спасение 4) rel искупление 2. escl 1) будь(те) здоров(ы)! 2) ничего себе!, вот так так! 3) привет! salute e figli maschi! -- (желаю) счастья вам и сыновей (поздравление новобрачным или пожелание чихнувшему) -
75 salute
salute 1. f 1) здоровье stato di salute — состояние здоровья esserein salute — быть здоровым, хорошо себя чувствовать, здравствовать è pienodi salute — он пышет здоровьем pensarealla salute — беречь <заботиться о> здоровье calmati: pensa alla salute scherz — ~ (плюнь на всё и) береги своё здоровье avere una salute di ferro — обладать железным здоровьем godere di un'ottima salute, avere una salute invidiabile — отличаться завидным здоровьем salute cagionevole — слабое здоровье fare bene alla salute — быть полезным для здоровья fare male alla salute — вредить здоровью rovinarsila salute — расшатать <расстроить> своё здоровье per ragioni di salute — по состоянию здоровья <по болезни> bere alla salute di qd — пить за чьё-л здоровье alla salute! — за здоровье! ( тост) 2) счастье, благополучие, благоденствие salute della patria — благополучие родины 3) lett спасение, избавление comitato di salute pubblica — комитет общественного спасения porto di salute — убежище trovare la salute — найти спасение 4) rel искупление 2. escl 1) будь(те) здоров(ы)! 2) ничего себе!, вот так так! 3) привет! salute e figli maschi! — (желаю) счастья вам и сыновей (поздравление новобрачным или пожелание чихнувшему) -
76 perheonni
yks.nom. perheonni; yks.gen. perheonnen; yks.part. perheonnea; yks.ill. perheonneen; mon.gen. perheonnien; mon.part. perheonnia; mon.ill. perheonniinperheonni семейное счастье, семейное благополучие, счастье в семье
семейное счастье, семейное благополучие, счастье в семье -
77 welfare
сущ.1) общ. благоденствие, благополучие; благосостояние, достатокWe are extremely concerned about his welfare. — Мы очень обеспокоены тем, все ли у него благополучно.
Syn:common good 1), commonweal 1)See:2)а) гос. фин., эк. тр. социальное обеспечение (система социальной помощи нуждающимся, напр., помощи безработным, лицам с крайне низкими доходами и т. д.)welfare beneficiary — лицо, получающее помощь по программе социального обеспечения
Syn:See:employee welfare, welfare institution, welfare officer, welfare plan, means-tested, income support, social insurance, social guaranteesб) эк. работа по улучшению быта (напр., неимущих); благотворительность3) гос. фин. социальное пособие (пособие, выплачиваемое государством в рамках программы социального обеспечения (напр., пособие по безработице) или благотворительным фондом)to be on welfare — получать пособие, жить на пособие
Syn:See:
* * *
1) благосостояние, благоденствие, благополучие, достаток, социальные блага; 2) социальная защита, система помощи бедным. -
78 filial responsibility
сыновний (дочерний) долг; ответственность за благополучие родителей со стороны детей.* * *сыновний (дочерний) долг; ответственность за благополучие родителей со стороны детей. -
79 pastoralism
nскотоводство; полуоседлая форма существования людей, чьё благополучие главным образом связано с разведением домашних животных.* * *сущ.скотоводство; полуоседлая форма существования людей, чьё благополучие главным образом связано с разведением домашних животных. -
80 prosperity
nпросперити; процветание, экономическое благополучие.* * *сущ.просперити; процветание, экономическое благополучие.
См. также в других словарях:
благополучие — Благоденствие, благосостояние, счастье, удача. Ср. . См. счастье, удача.. ни за какие благополучия... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. благополучие благоденствие,… … Словарь синонимов
БЛАГОПОЛУЧИЕ — БЛАГОПОЛУЧИЕ, благополучия, мн. нет, ср. Спокойное течение жизни, не нарушаемое несчастиями, неудачами. Благополучие их семьи длилось не долго. || Довольство, материальная обеспеченность. Многие думают только о своем благополучии. Толковый… … Толковый словарь Ушакова
благополучие — БЛАГОПОЛУЧИЕ, благо, преуспевание, процветание, устар. благоденствие, устар. преуспеяние БЛАГОДЕНСТВУЮЩИЙ, благополучный, преуспевающий, процветающий, цвету щий БЛАГОДАТНЫЙ, высок. благословенный, высок. благостный… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БЛАГОПОЛУЧИЕ — БЛАГОПОЛУЧИЕ, я, ср. 1. Спокойное и счастливое состояние. Семейное б. Желаю тебе всякого благополучия. 2. Жизнь в довольстве, полная обеспеченность. Материальное б. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Благополучие — см. Процветание (Источник: «Афоризмы со всего мира. Энциклопедия мудрости.» www.foxdesign.ru) … Сводная энциклопедия афоризмов
благополучие — я, только ед., с. 1) Спокойная, обеспеченная жизнь, пребывание в полосе успеха, удачи, преуспевания. Полное благополучие. Материальное благополучие. Синонимы: благоде/нствие, преуспева/ние, процвета/ние 2) Нормальное, без каких л. нежелательных… … Популярный словарь русского языка
благополучие — ▲ существование ↑ хороший < > неблагополучие благополучие хорошее существование; отсутствие отрицательных событий в чьей л. жизни. благополучный. благословенный. благополучность. ↓ ЗДОРОВЬЕ, БЛАГОПОЛУЧИЕ ДЕЛ, УСПЕШНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ … Идеографический словарь русского языка
благополучие — зависит благополучие • субъект, зависимость, причина следствие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
БЛАГОПОЛУЧИЕ. — Из ст. сл. яз. Ст. сл. благополучие словообразовательная калька греч. eutychia, представляющего собой сложение прилаг. благая «хорошая» и несохранившегося сущ. полука «случай, судьба» … Этимологический словарь Ситникова
Благополучие (линейный корабль — Благополучие (линейный корабль, 1741) Благополучие Основная информация Класс судна Парусный линейный корабль 3 ранга … Википедия
Благополучие (линейный корабль, 1741) — Благополучие Служба … Википедия