Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

благодарности

  • 1 стоить

    стоить 1) κοστίζω, στοιχίζω· сколько \стоитьт...? πόσο στοιχίζει...; πόσο κάνει...; 2) (заслуживать) αξίζω ◇ не \стоитьт благодарности παρακαλώ, τίποτε
    * * *
    1) κοστίζω, στοιχίζω

    ско́лько сто́ит...? — πόσο στοιχίζει...; πόσο κάνει...

    2) ( заслуживать) αξίζω
    ••

    не сто́ит благода́рности — παρακαλώ, τίποτε

    Русско-греческий словарь > стоить

  • 2 стоить

    сто́||ить
    несов
    1. (о денежной стоимости) στοιχίζω, κοστίζω:
    сколько это \стоитьит? πόσο κοστίζει;·
    2. (заслуживать) ἀξίζω, εἶμαι ἀξιος· они́ \стоитьят друг дру́га βρήκε ὁ Φίλιππος τό Ναθαναήλ·
    3. безл (имеет смысл, следует) ἀξίζω:
    \стоитьит ли из-за этого огорчаться δέν ἀξίζει τόν κόπο νά στενοχωριέστε· \стоитьит только захотеть... φτάνει μόνο νά τό θελήσει κανείς...· ◊ не \стоитьит благодарности παρακαλώ· ему́ ничего́ не \стоитьит сделать это τοῦ εἶναι πολύ ἐΰκολο νά τό κάνει· игра не \стоитьит свеч погов. τἴ ναι ὁ κάβουρας τί· ναι τό ζουμί του.

    Русско-новогреческий словарь > стоить

  • 3 изъявление

    ουδ.
    εκδήλωση, φανέρωση, εξωτερίκευση, ένδειξη•

    изъявление благодарности ένδειξη ευγνωμοσύνης•

    изъявление чувств εκδήλωση αισθημάτων.

    Большой русско-греческий словарь > изъявление

  • 4 ознаменование

    ουδ.
    γιορτασμός, εορτασμός• πανηγυρισμός.
    εκφρ.
    в ознаменование – προς τιμήν ή στη μνήμη•
    в ознаменование своей благодарности – ως σημείο (ένδειξη) ευγνωμοσύνης•
    в ознаменование победы – για το γιορτασμό της νίκης.

    Большой русско-греческий словарь > ознаменование

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»