-
121 revere
-
122 venerate
-
123 godāt
величать; почитать; чтить; благоговеть; честить -
124 venerate
-
125 hold smb. in reverence
(hold smb. (или smth.) in reverence)почитать, уважать кого-л. (или что-л.); благоговеть перед кем-л. (или чем-л.)Mr. Manners is a person I hold in reverence, by reason of his wide courtesy to all people. (DEI) — Я отдаю должное мистеру Меннерсу за его исключительную вежливость со всеми.
-
126 emporschauen
-
127 heilig
1. a1) рел святойdie Héílige Dreifáltigkeit — Святая Троица
der Héílige Geist — святой дух
die Héílige Júngfrau María — (Пре)святая Дева Мария, Богородица
die Héílige Schrift — Священное писание
der Héílige Ábend — Рождественский сочельник
die Héílige Nacht — сочельник, ночь перед Рождеством
2) священный, святойdie héíligen Stätten des — Сhrístentums христианские святые места, христианские святыни
Die Drei ist éíne héílige Zahl. — Три – священное число.
3) устарев высоконравственный, благочестивый4) высок глубокий, истинныйéíne héílige Scheu vor etw. (A) háben — благоговеть [испытывать робость, трепет] перед чем-л
Ich schwöre bei állem, was mir héílig ist. — Клянусь всем святым.
Das ist déíne héílige Pflicht. — Это твой священный долг.
5) разг большой, огромныйéínen héíligen Schrécken háben — бояться до ужаса
2.adv диал действительно, в самом деле -
128 Respekt
m <- (e)s> уважение, почтениеRespékt vor j-m háben — 1) относиться к кому-л с уважением 2) благоговеть перед кем-л
j-m Respékt zóllen — оказывать кому-л должное уважение
vor j-m Respékt bekómmen* [разг kríégen] — проникнуться к кому-л уважением
vóller Respékt — с всем уважением
mit schúldigem Respékt — с должным уважением
j-m Respékt éínflößen — внушать кому-л уважение
sich (D) bei j-m Respékt verscháffen — завоевать себе уважение
den Respékt vor j-m verlíéren* — потерять уважение к кому-л
См. также в других словарях:
благоговеть — сотворить себе кумир, возвести в кумир, молиться, склонять голову, поклоняться, преклоняться, фетишизировать, боготворить, смотреть снизу вверх, фетишировать, подчиняться. Ant. презирать Словарь русских синонимов. благоговеть преклоняться,… … Словарь синонимов
БЛАГОГОВЕТЬ — БЛАГОГОВЕТЬ, благоговею, благоговеешь, несовер., перед кем чем. Относиться с благоговением к кому чему нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛАГОГОВЕТЬ — БЛАГОГОВЕТЬ, ею, еешь; несовер., перед кем (чем) (высок.). Относиться с благоговением к кому чему н. Б. перед творениями гения. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
благоговеть — См. славянофильствовать В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
благоговеть — е/ю, е/ешь, нсв., высок. перед кем/чем Относиться с глубочайшим почтением к кому л. или чему л. Благоговеть перед поэтом. Благоговеть перед высоким искусством. Генеральша благоговела перед своим мужем (Достоевский). Синонимы: боготвори/ть,… … Популярный словарь русского языка
благоговеть — перед кем чем. Басистое продолжал благоговеть перед Рудиным и ловить на лету каждое его слово (Тургенев). Перед словом «наука» он благоговел самым бескорыстным образом (Достоевский) … Словарь управления
Благоговеть — несов. неперех. Испытывать или проявлять благоговение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
благоговеть — благоговеть, благоговею, благоговеем, благоговеешь, благоговеете, благоговеет, благоговеют, благоговея, благоговел, благоговела, благоговело, благоговели, благоговей, благоговейте, благоговеющий, благоговеющая, благоговеющее, благоговеющие,… … Формы слов
благоговеть — презирать ни в грош не ставить … Словарь антонимов
благоговеть — Заимств. из ст. сл. яз., сложение благо и говеть «покровительствовать, восхищаться» (< gověti, того же корня, что. и лат. favēre «уважать, покровительствовать, одобрять»). См. говеть, фаворит … Этимологический словарь русского языка
благоговеть — Это слово является старославянской калькой из греческого eulabeisthai, где eu хорошо, благо , labeisthai – уважать … Этимологический словарь русского языка Крылова