Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

билет

  • 41 предъявлять

    предъяв||ля́ть
    несов
    1. (показать) παρουσιάζω, ἐμφανίζω, δείχνω, δεικνύω:
    \предъявлятьлять билет δείχνω τό είσιτήριο· \предъявлятьлить документ δείχνω τήν ταυτότητα, τά χαρτιά·
    2. (требования и т. ἡ.) προβάλλω:
    \предъявлятьля́ть права на что́-л. διεκδικώ, προβάλλω ἀξιώσεις· \предъявлятьля́ть требование προβάλλω ἀπαιτήσεις, ἀπαιτώ· \предъявлятьлять обвинение κάνω μήνυση, κατηγορώ, καταγγέλλω· \предъявлятьля́ть иск ἐνάγω, κινώ ἀγωγήν \предъявлятьлять ультиматум ἐπιδίδω τελεσίγραφον.

    Русско-новогреческий словарь > предъявлять

  • 42 пригласительный

    пригласительный
    прил προσκλητήριος:
    \пригласительный билет ἡ πρόσκληση [-ις], τό προσκλητήριο[ν].

    Русско-новогреческий словарь > пригласительный

  • 43 проездной

    проездной
    прил τοῦ ταξιδιοῦ, ταξιδιωτικός:
    \проездной билет τό εἰσιτήριο (τραίνου, λεωφορείου κ.λ.π.).

    Русско-новогреческий словарь > проездной

  • 44 профбилет

    профбилет
    м (профсоюзный билет) τό συνδικαλιστικό βιβλιάριο.

    Русско-новогреческий словарь > профбилет

  • 45 разовый

    разовый
    прил:
    \разовый билет είσιτήριο πού ἰσχύει γιά μιά φορά.

    Русско-новогреческий словарь > разовый

  • 46 сезонный

    сезонн||ый
    прил ἐποχιακός, τής ἐποχής:
    \сезонныйые работы ἐποχιακές ἐργασίες· \сезонныйый билет ж.-д. διαρκές είσιτήριο.

    Русско-новогреческий словарь > сезонный

  • 47 театральный

    театр||а́льный
    прил
    1. θεατρικός, τοῦ θεάτρου:
    \театральныйа́льное представление ἡ θεατρική παράσταση· \театральныйа́льная касса τό ταμείο εἰσιτηρίων θεάτρου· \театральныйальный билет τό εἰσιτήριο θεάτρου· \театральныйа́льное училище ἡ θεατρική σχολή·
    2. перен θεατρικός, θεατρινί-στικος:
    \театральныйа́льная по́за ἡ θεατρινίστικη πόζα

    Русско-новогреческий словарь > театральный

  • 48 трамвайный

    трамвай||ный
    прил I τροχιοδρομικός:
    \трамвайныйная линия ἡ γραμμή τοῦ τραμ· \трамвайныйный билет τό εἰσιτήριο (или τό μπιλέτο) τοῦ τραμ· \трамвайныйная остановка ἡ στάση τοῦ τραμ· \трамвайныйный парк τό μηχανοστάσιο (или τό ντεπό) τῶν τραμ.

    Русско-новогреческий словарь > трамвайный

  • 49 туда

    туда
    нареч ἐκεί, προς τά ἐκεί:
    ни \туда ни сюда ὁδτε μπρος ὁδτε πίσω· билет \туда и обратно τό εἰσιτήριο μέ ἐπιστροφή· ◊ \туда ему́ и дорога ὠρα του καλή, καλά νά τά πάθει.

    Русско-новогреческий словарь > туда

  • 50 членский

    членский
    прил τοῦ μέλους:
    \членский билет τό βιβλιάριο τοῦ μέλους· \членский взнос ἡ συνδρομή τοῦ μέλουςν

    Русско-новогреческий словарь > членский

  • 51 белый

    επ., βρ: бел, -а, -о κ. -ο
    1. λευκός, άσπρος•

    -ая бумага άσπρο χαρτί.

    2. επ. κ. ουσ. λευκός, λευκοφρουρός•

    -ая армия ο στρατός των λευκών•

    белый террор η τρομοκρατία των λευκοφρουρών.

    εκφρ.
    белый билет – πιστοποιητικό απαλλαγής από το στρατό•
    - ое вино – το άσπρο κρασί•
    - ая ворона – παρδαλό κουτάβι (που ξεχωρίζει ανάμεσα στ' άλλα)•
    - ая горячка – τρομώδης παραφροσύνη, ντελίριο•
    -ая изба, -ая баня – άσπρη ίζμπα, άσπρο λουτρό (με καπνοδόχο, σε αντίθεση με τη μαύρη)•
    -ые места,-ые пятна – α) ανεξερεύνητες περιοχές, β) ανεξήγητα, σκοτεινά σημεία•
    - ое мясо – το κοτίσιο ή μοσχαρίσιο κρέας•
    белый свет – ο κόσμος, η γη•
    - ые стихи – ανομοιοκατάληκτοι στίχοι•
    белый хлеб – εκλεκτό σιταρίσιο ψωμί•
    среди ή средь бела дня – μέρα-μεσημέρι (ολοφάνερα)•
    принять -ое за чёрное – παίρνω ή παρουσιάζω το άσπρο για μαύρο•
    белый медведь – άσπρη αρκούδα.

    Большой русско-греческий словарь > белый

  • 52 вдобавок

    επίρ.
    επιπρόσθετα, επιπλέον συμπληρωματικά•

    я опоздал на поезд да вдобавок еще билет потерял άργησα για το τραίνο, έχασα και το εισιτήριο.

    Большой русско-греческий словарь > вдобавок

  • 53 волчий

    -ья, -ье, επ.
    1. λυκίσιος, του λύκου•

    -ья шкура λυκίσιο δέρμα•

    -ья стая κοπάδι λύκων.

    2. μτφ. σκληρός, κακός, απάνθρωπος, θηριώδης• αρπαχτικός•

    -ьи законы σκληροί νόμοι.

    εκφρ.
    волчий аппетит – κυνορεξία, λίμα•
    - ья пасть – λυκόστομα•
    волчий билет ή паспорт – (στην τσαρική Ρωσία) ταυτότητα με υποσημείωση: αμφίβολος (κοινωνικών φρονημάτων)•
    - чья яма – α) λυκοπαγίδα με λάκκο» β) στρατ. τάφρος, ντάπια.

    Большой русско-греческий словарь > волчий

  • 54 входной

    επ.
    της εισόδου• της εισαγωγής•

    -билет το εισιτήριο•

    -ая дверь Ιθύρα ; εισόδου, είσοδος•

    -ое отверстие οπή εισαγωγής.

    Большой русско-греческий словарь > входной

  • 55 выигрышный

    επ.
    1. λαχειοφόρος•

    выигрышный заем λαχειοφόρο δάνειο•

    выигрышный билет το λαχείο (ενάριθμο δελτίο).

    2. κερδισμένος•

    -ые деньги κερδισμένα χρήματα.

    Большой русско-греческий словарь > выигрышный

  • 56 даровой

    επ.
    που δίνεται δωρεάν απλέρωτος•

    даровой билет το δωρεάν εισιτήριο.

    Большой русско-греческий словарь > даровой

  • 57 действительный

    επ., βρ: -лен, -льна, -льно.
    1. πραγματικός, αληθινός, σωστός•

    -ое событие πραγματικό γεγονός.

    || ουσιαστικός•

    -ая мощность πραγματική (ωφέλιμη) ισχύς.

    2. που έχει ισχύ, πέραση• έγκυρος•

    проездной билет -лен трое суток το εισιτήριο ταξιδιού ισχύει για τρία εικοσιτετράωρα.

    || παλ. δραστικός, αποτελεσματικός.
    εκφρ.
    действительный залог – (γραμμ) ενεργητική διάθεση•
    действительный ружейный огонь(отрат.) – δραστικό πυρ•
    - ая военная служба – η ενεργή στρατιωτική υπηρεσία•
    действительный член академии наук – ταχτικό μέλος της Ακαδημίας των επιστημών.

    Большой русско-греческий словарь > действительный

  • 58 достать

    -ану, -анешь, προστκ. -ань ρ.σ.
    1. φτάνω, σώνω, παίρνω, βγάζω•

    достать книгу с полки φτάνω το βιβλίο από το ράφι•

    достать платок из кармана βγάζω το μαντήλι από τη τσέπη•

    достать бумагу из портфеля βγάζω το χαρτί από το χαρτοφύλακα.

    2. αγγίζω, θίγω, άπτομαι•

    достать рукой до потолки φτάνω με το χέρι ως την οροφή.

    3. εφοδιάζομαι, βρίσκω, εξεβρίσκω•

    достать материал для постройки βρίσκω οικοδομικό υλικό•

    достать билет в театре κατορθώνω να πάρω εισιτήριο για το θέατρο.

    4. (απρόσ.) φτάνει, αρκεί, επαρκεί•

    -нет ли вам на дорогу зтих денег θα σας φτάσουν άραγε για το δρόμο αυτά τα χρήματα.

    εκφρ.
    достать из-под земли; достать со дна морского – βρίσκω παντί σθένει, πάση θυσία, οπωσδήποτε• βρίσκω έστω και κάτω από τη γη, στα τρίσβαθα της θάλασσας.
    1. περιέρχομαι στην κυριότητα•

    дом -лся ему по наследству το σπίτι το κληρονόμησε, το έχει από κληρονομιά.

    || πέφτει στο μερτικό μου, λαχαίνει•

    ему -лся фотоаппарат του έπεσε (στο λαχνό) φωτογραφική μηχανή•

    ему -лся счэст-ливый номер του έπεσε τυχερός αριθμός (λαχνός).

    2. επιπλήττω, επιτιμώ, τιμωρώ.

    Большой русско-греческий словарь > достать

  • 59 жёлтый

    επ., βρ: желт, желта, желто κ. желто.
    1. κίτρινος•

    -ая краска κίτρινο χρώμα.

    2. μτφ. συμφιλιωτικός, υποχωρητικός• προδοτικός•

    -ая пресса κίτρινος τύπος.

    εκφρ.
    - ая раса – η κίτρινη φυλή•
    жёлтый билет – (προεπαν.) κίτρινη ταυτότητα πόρνης•
    жёлтый домπαλ. ψυχιατρείο•
    - ая лихорадка – κίτρινος πυρετός.

    Большой русско-греческий словарь > жёлтый

  • 60 именной

    επ.
    ονομαστικός-- пригласительный билет ονομαστική έγγραφη πρόσκληση ή ονομαστικό προσκλητήριο•

    именной список ονομαστικός κατάλογος•

    -ое кольцо δαχτυλίδι ονοματισμένο.

    || (γραμμ.) ονοματικός, του ονόματος•

    -ое склонение η κλίση των ονομάτων•

    -ое сказуемое ονοματικό κατηγόρημα.

    εκφρ.
    именной указ – βασιλικό διάταγμα, κυβερνητική διάταξη υπογραμμένη από το βασιλιά.

    Большой русско-греческий словарь > именной

См. также в других словарях:

  • билетёр — билетёр …   Русское словесное ударение

  • билетёр — билетёр, а …   Русский орфографический словарь

  • билетёр — билетёр …   Словарь употребления буквы Ё

  • билетёр — билет/ёр/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • билет — а, м. billet m.,> нем. Billett.1. Бумага с официальным распоряжением, приказом. Сл. 18. Кардинал и штатскии секретарь Леркари велел на сих днях господину Риццу .. билет вручить, в котором он ему объявляет, чтобы он без замедления дороги… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • БИЛЕТ — (франц. billet, от сред. век. лат. billetus, происш. от древн. нем. bille игральная кость). 1) письменный вид или свидетельство на право жительства, производства торговли или ремесла и проч. 2) карточка, дающая право на вход куда нибудь или на… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Билет — на самолёт Туркменских Авиалиний Билет (фр. billet, от средневекового billetus записка, письмо, свидетельство; удостоверение …   Википедия

  • билетёр — билетёр, билетёры, билетёра, билетёров, билетёру, билетёрам, билетёра, билетёров, билетёром, билетёрами, билетёре, билетёрах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • БИЛЕТ — БИЛЕТ, билета, муж. (франц. billet). Документ небольшого формата, выдаваемый в удостоверение определенного права. Лотерейный, театральный, железнодорожный билет. Входной билет. Билет на получение чего нибудь. Билет на право чего нибудь. ❖… …   Толковый словарь Ушакова

  • БИЛЕТ — муж., франц. вообще письменный вид. Билет на отлучку, выдается податному сословию на гербовой бумаге; билет на постой, на выезд, простой полицейский вид; билет банковый, ломбардный, свидетельство в приеме денег верительным заведением; билет на… …   Толковый словарь Даля

  • билет — См. аттестат, свидетельство волчий билет... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. билет аттестат, свидетельство, квитанция, кредитный билет, банкнота, вексель; сезонка,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»