-
1 бер-бере
мест. опред.; разг.; = бер-берсе1) ка́ждый из...бер-бере 10 кг булыр бу карбызларның — ка́ждый из э́тих арбу́зов потя́нет на 10 кг
2) в косв. п.; соотв. выражениям друг дру́га, друг дру́гу, оди́н друго́му, друг от дру́га и т. п.бер-берен яхшы аңлыйлар — хорошо́ понима́ют друг дру́га
бер-береннән — друг от дру́га
бер-беренә нык ышану — кре́пко ве́рить друг дру́гу
бер-бере белән — друг с дру́гом
-
2 бер-берсе
= бер-бере -
3 түбер
-
4 берегү
неперех.1) соединя́ться/соедини́ться, спла́чиваться/сплоти́ться, объединя́ться/объедини́тьсяберничә авыл бер колхоз булып беректе — не́сколько дереве́нь объедини́лись в оди́н колхо́з
бишәр кешелек төркемнәргә берегү — объединя́ться (соединя́ться) в гру́ппы по пять челове́к
2) скрепля́ться, присоединя́ться/присоедини́ться друг к дру́гу, соединя́ться/соедини́тьсябүрәнәләр яхшы береккән — брёвна хорошо́ скреплены́ друг с дру́гом
3) сходи́ться/сойти́сь ( во мнениях); сгова́риваться/сговори́ться; соотве́тствовать друг дру́гукарашлар беректе — мне́ния сошли́сь
4) закрепля́ться/закрепи́ться, упро́чиваться/упро́читься, утвержда́ться/утверди́тьсябер гадәте аның гомергә берегеп калды — одна́ из его́ привы́чек наве́чно закрепи́лась
5) разг. осва́иваться/осво́иться (с но́вой обстано́вкой, средо́й); привя́зываться/привяза́ться, прижива́ться/прижи́ться, сжива́ться/сжи́тьсябер-береңә берегү, дус яшәү — привяза́ться друг к дру́гу, жить дру́жно
алар яңа фатирга береккәннәр инде — они́ уже́ осво́ились на но́вой кварти́ре
6) укрепля́ться/укрепи́ться; глубоко́ проника́ть, про́чно запада́ть (в сознание, память и т. д.)хәтергә нык берегү — про́чно укрепи́ться в па́мяти
• -
5 әйтешү
взаимно-совм. от әйтү1) ссо́риться, пререка́ться, препира́ться, брани́ться, спо́рить || ссо́ра, пререка́ния, перебра́нка, препира́тельствобер-берең белән әйтешү — ссо́риться друг с дру́гом
2) соревнова́ться (состяза́ться) (с кем-л.) в красноре́чииҗыр әйтешү — соревнова́ться в иску́сстве петь
табышмак әйтешү — зага́дывать друг дру́гу зага́дки
-
6 имгәтү
перех.1) кале́чить, искале́чивать/искале́чить, уве́чить, изуве́чить, уро́довать, изуро́довать, поврежда́ть/повреди́ть || уве́чье, уро́дованиеул аягын имгәткән — повреди́л себе́ но́гу
сугышканда бер-береңне имгәтү — изуве́чить друг дру́га в дра́ке
2) надрыва́ть/надорва́ть, надса́живать/надсади́ть (какой-л. орган, поднимая что-н. тяжёлое) -
7 коендыру
перех.1) купа́ть, искупа́ть, вы́купать || купа́ниебаланы коендыру — искупа́ть ребёнка
малайлар атларны коендыралар — ма́льчики купа́ют коне́й
2) ока́тывать, ока́чивать/окати́ть, обдава́ть/обда́ть (чем-л. кого, что-л.) || ока́тывание, ока́чивание, обдава́ниеҗылы су белән коендыру — ока́тывать тёплой водо́й
дулкын мине баштан аяк коендырды — волна́ обдала́ (окати́ла) меня́ с ног до головы́
3)а) облива́ть/обли́ть, обдава́ть/обда́ть (чем-л., кого, что-л.) (водой, грязью, пылью, слезами и т. п.) || облива́ние, обдава́ниебер-береңне салкын су белән коендыру — облива́ть друг дру́га холо́дной водо́й
б) перен. облива́ть/обли́ть, обдава́ть/обда́ть, залива́ть/зали́ть (чем-л.) (светом, запахом, шумом и т. п.)хуш искә коендыру — облива́ть (обда́ть) арома́том
4) перен. осыпа́ть/осы́пать (вопросами, похвалами, ласками, пулями и т. п.)рәхмәтләргә коендыру — осы́пать благода́рностями
• -
8 мичәү
1. сущ.; спец.1) постро́мки; бечева́, бечёвка ( у бурлаков)очка җигү мичәүләре — уносны́е постро́мки
2) запря́жка цу́гом3) пристяжна́я ло́шадь4) перен. помо́щник2. прил.; диал.бер-береңә мичәү булу — быть помо́щником, быть опо́рой (в трудностях, в преодолении трудностей)
пристяжно́й3. гл.; перех.; редко.мичәү ат — пристяжна́я ло́шадь
1) запряга́ть/запря́чь пристяжны́м, припряга́ть/припря́чьмичәүләп җигелгән — запряжённая с притяжно́й ( телега)
2) доба́вочно назнача́ть помо́щника•- мичәүгә җигү
- мичәүдә бару
- мичәүдә йөрү -
9 төкереш
сущ.наплева́тельствобер-береңә төкереш - көфер эш — (погов.) наплева́тельство в отноше́нии друг дру́га возбраня́ется (букв. де́ло грехо́вное)
-
10 үчләшү
неперех.1) см. үчегү2) враждова́ть || вражда́бер-береңә үчләшеп яшәү — жить, вражду́я друг с дру́гом
-
11 шикләнү
неперех.1) подозрева́ть, запода́зривать/заподо́зрить || подозре́ниебер-береңә шикләнеп карау — подозрева́ть друг дру́га
урлаган дип шикләнү — заподо́зрить в воровстве́
шикләнүләрнең нигезсезлеге — беспо́чвенность подозре́ний
2)а) сомнева́ться в ком-л.; усомни́ться в ком-л.; чём-л. || сомне́ние; колеба́ться, быть в нереши́тельностианың хаклы булуына шикләнү — усомни́ться в его́ правоте́
мин шикләнмим, син җиңәрсең — я не сомнева́юсь, что ты победи́шь
шикләнүнең әсәре дә юк — нет и те́ни сомне́ния
б) сомнева́ться в ком-л.; не быть уве́ренным в ком-л.; не вполне́ доверя́ть кому-л.; недоумева́ть, испы́тывать недоуме́ние, недове́рие || неуве́ренность, недове́риешикләнеп карау — относи́ться с недове́рием, смотре́ть с сомне́нием
3) опаса́ться, испы́тывать опасе́ние, боя́ться; беспоко́иться (по поводу чего-л.), трево́житься (ожидая что-л.) || опасе́ние; трево́гашомлы шикләнү — трево́жные опасе́ния
килмәс дип шикләнү — опаса́ться, что не придёт
ялгыз калырга шикләнү — боя́ться остава́ться одному́
•- шикләнеп йөрү
- шикләнеп калу
- шикләнеп кую••шикләнү корты — червь сомне́ния
-
12 ышану
1. неперех.1) ве́рить, пове́рить (кому-л.; чему-л.; в кого-что); ве́ровать, уве́ровать (в кого-л.; чего-л.) доверя́ть/дове́рить (кому-л.; чему-л.) || ве́ра, дове́риеҗиңүгә ышану — ве́рить в побе́ду
сәламәтләнүгә ышану — ве́рить в выздоровле́ние
бер-береңә ышану — доверя́ть друг дру́гу; взаи́мное дове́рие
чын күңелдән ышану — ве́рить всей душо́й
ышанып сер сөйләү — дове́рить та́йну
аллага ышану — ве́рить в бо́га
кара ышану — слепа́я ве́ра
хорафатларга ышану — ве́рить в суеве́рия
ышанма кеше сүзенә, ышану күзеңә — не верь чужи́м слова́м, верь свои́м глаза́м
2) наде́яться, понаде́яться, полага́ться, доверя́ться/дове́риться, вверя́ться/вве́риться(кому-л.; чему-л.)|| наде́жда, дове́рие, руча́тельствотәҗрибәгә ышану — доверя́ться о́пыту
үз көчеңә артык ышану — изли́шне полага́ться на свои́ си́лы
сукырларча ышану — сле́по ве́рить (доверя́ть); сле́по доверя́ться (полага́ться, упова́ть) || слепа́я ве́ра, слепо́е дове́рие
аю - көченә, кеше акылына ышана — медве́дь наде́ется на свою́ си́лу, челове́к - на ра́зум
3) убежда́ться/убеди́ться, быть убеждённым, уверя́ться, быть уве́ренным || убежде́ниеүз тәҗрибәңдә күреп ышану — убеди́ться на со́бственном о́пыте
4) в знач. нареч. ышаныпа) наверняка́, уве́ренноышанып эш итү — де́йствовать наверняка́
б) убеждённоышанып сөйләү — говори́ть убеждённо
в) дове́рчиво, довери́тельноышанып карау — относи́ться довери́тельно
5) в знач. вводн. сл.ышануымча, ышануыбызча — по моему́ (на́шему) убежде́нию
•- ышанып бирү
- ышанып калдыру
- ышанып калу
- ышанып кую
- ышанып тапшыру 2. сущ.ве́рование -
13 саклану
возвр. от саклау1) в разн. знач. храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться || хране́ние, сохране́ниесалкында ит яхшы саклана — на хо́лоде мя́со хорошо́ сохраня́ется
силос быел яхшы сакланган — си́лос в э́том году́ хорошо́ сохрани́лся
бер дә картаймагансың —, яхшы саклангынсың совсе́м не постаре́л, хорошо́ сохрани́лся
кирәкле язулар шкафта саклана — ну́жные бума́ги храня́тся в шкафу́
миндә аның адресы саклана — у меня́ храни́тся его́ а́дрес
2) защища́ться/защити́ться, обороня́ться/оборони́ться || защи́та, оборо́надошманнан саклану — защити́ться от врага́
гаепләүдән саклану — защити́ться от обвине́ния
бандит һөҗүменнән саклану — обороня́ться от нападе́ния банди́та
3) сохраня́ться, сохрани́ться, сберега́ться/сбере́чься, бере́чься, уде́рживаться/удержа́ться, уцеле́ть || сохране́ние, сбереже́ниеөйнең стеналары гына сакланган — уцеле́ли то́лько сте́ны до́ма
өйдә җылы озак сакланмас — тепло́ в до́ме до́лго не уде́ржится
4) остерега́ться/остере́чься, быть осторо́жным, осмотри́тельным, быва́ть/быть настороже́, осторо́жничать, опаса́ться || остереже́ние, опасе́ниеяшеренә дә, саклана да белмәү — не уме́ть ни пря́таться, ни остерега́ться
аның янына барудан саклана — остерега́ется подойти́ к нему́
белгән булсак, сакланган булыр идек — е́сли бы зна́ли, бы́ли бы осмотри́тельнее
ашыгыч нәтиҗәләр ясаудан сакланыгыз — остерега́йтесь де́лать поспе́шные вы́воды
5) остерега́ться/остере́чься, бере́чься, оберега́ться/обере́чься, избега́ть/избежа́ть, избе́гнуть (чего-л.), предохраня́ться/предохрани́ться, опаса́ться ||а) остереже́ние, избежа́ние, предохране́ние, опасе́ниеб) предохрани́тельныйсалкын тиюдән саклану — остерега́ться (опаса́ться) просту́ды
саклану чаралары — предохрани́тельные ме́ры ( средства)
талашудан саклану — избега́ть ссо́ры
пешүдән саклану — предохраня́ться от ожо́гов
авырга узудан саклану — предохраня́ться от бере́менности
6) защища́ться/защити́ться, укрыва́ться/укры́ться (от чего-л.) || защи́та, укры́тиеҗилдән саклану — защити́ться от ве́тра
яңгырдан саклану — укрыва́ться от дождя́
7) возде́рживаться/воздержа́ться ( от чего), избега́ть/избежа́ть ( чего), остерега́ться/остере́чься ( чего)ачы әйберләр ашаудан саклану — избежа́ть о́строго
күп ашаудан саклану — избега́ть перееда́ния
эчүдән саклану — возде́рживаться от спиртно́го
8) в разн. знач. сохраня́ться/сохрани́ться, храни́ться, не исчеза́ть/не исче́знуть (о чувствах, качестве); доходи́ть/дойти́ (о памятниках, преданиях) || сохране́ние, хране́ниетәрҗемәдә әсәрнең милли үзенчәлеге сакланган — в перево́де сохранено́ национа́льное своеобра́зие произведе́ния
беренчелексакланды — пе́рвенство сохрани́лось (удержа́лось)
вареньеда карлыганның тәме сакланган — в варе́нье вкус сморо́дины не утра́тился (сохрани́лся)
күп кенә гореф-гәдәтләр безнең көнгәчә сакланган — мно́гие обы́чаи дошли́ до нас
9) (стро́го) соблюда́ться, выполня́ться/вы́полниться то́чно || (стро́гое) соблюде́ние, (то́чное) выполне́ниережим саклану — соблюде́ние режи́ма
шигырьдә билгеле бер принцип сакланган — в стихотворе́нии ( строго) соблюдён определённый при́нцип
10) перен. храни́ться, сохраня́ться/сохрани́ться, не забыва́ться/не забы́ться (обычно со словами в памяти, в сердце, в душе и т. п.)мәңге сакланыр урман күңелдә — в па́мяти ве́чно сохрани́тся лес
йөрәктә аңа булган мәхәббәт һаман саклана — любо́вь к нему́ всё ещё храни́тся в се́рдце
11) в знач. нареч.сакланып кынабе́режно, осторо́жно, осмотри́тельно, опа́сливосакланып кына баланы кулга алу — о́чень бе́режно взять ребёнка на́ руки
сакланып йөрү — ходи́ть осмотри́тельно
12) страд. от саклау 1), 2) -
14 каен
сущ.берёза || берёзовыйурман читендә ап-ак каеннар үсә — на опу́шке ле́са расту́т бе́лые-бе́лые берёзы
каен утыны — берёзовые дрова́
каен тузы — берёзовая кора́, береста́
- каен чыпчыгыкаен урманы — берёзовый лес, березня́к, бере́зник
- каен җиләге -
15 йөк
I сущ.1) воз || возово́йөч йөк печән хәзерләү — загото́вить три во́за се́на
йөк артыннан җәяүләп бару — идти́ пешко́м за во́зом
йөк печәне — возово́е се́но
йөк үлчәве — возовы́е весы́
йөктән төшкән - югалган — (посл.) что с во́зу упа́ло, то пропа́ло
2) груз, покла́жа; кладь, но́ша, вьюк || грузово́й, това́рный; вью́чныййөк күтәрү — поднима́ть груз
кул йөге — ручна́я кладь
йөк ташу — перевози́ть груз, перево́зка гру́за
юлчының йөге — покла́жа пу́тника
ишәк аркасындагы йөк — вьюк на спине́ осла́
йөк судносы — грузово́е су́дно
йөк вагоннары — това́рные ваго́ны
йөк амбары — това́рный склад
йөк хайваннары — вью́чные живо́тные
йөк әйләнеше — грузооборо́т
3) как первый компонент русских слож. слов грузо-йөк күтәргеч җайланмалар — грузоподъёмные сре́дства
йөк агышы — грузопото́к
йөк җибәрүче — грузоотправи́тель
4) нагру́зкайөрәккә артык йөк — ли́шняя нагру́зка для се́рдца
җәмәгать эшләре йөге — обще́ственная нагру́зка
бер кешегә ике йөк — одному́ челове́ку две нагру́зки
5) перен. обу́за, бре́мя; груз, тя́гость, тя́жестькайгы (мәшәкать) йөге — груз печа́ли (забо́т)
дөньяда дус бул, йөк булма — в жи́зни будь дру́гом, а не обу́зой
йөкнең авыры аңа төште — основна́я тя́жесть вы́пала на него́
•- йөк аты- йөк бушату
- йөк бушатучы
- йөк вагоны
- йөк көймәсе
- йөк салу
- йөк төяү
- йөк ташучы
- йөк йөртүче
- йөк төяүче
- йөк урыны••йөге белән — це́лый воз (т. е. очень много)
йөге кыйшайган — прост. пья́ный
йөгенә керә алмау — не мочь поручи́ться (за достоверность чего-л.)
II сущ.; разг.йөк булып тору — тяготи́ть; быть в тя́гость кому, чему, для кого, чего
состоя́ние бере́менности- йөккә калуаның айлык йөге бар — у неё ме́сячная бере́менность
- йөккә узган
- йөктән котылу -
16 тоту
перех.1)а) обхва́тывать/обхвати́ть, хвата́ть || обхва́тывание, обхва́т, хвата́ниеике кул белән тоту — обхвати́ть двумя́ рука́ми
б) ( нәрсәдән тоту) схва́тывать/схвати́ть ( за что)асыл кошның аягыннан тоту — схвати́ть жар-пти́цу за́ ногу (т. е. успеть в последний момент)
2)а) держа́ть, подержа́тьяхшылап (ныклап, әйбәтләп) тот! — держи́ хороше́нько (кре́пко)
газета тотып утыру — сиде́ть с газе́той
тотып-тотып карау — подержа́ть, повёртывать в рука́х ( и смотреть)
б) держа́ть/поде́рживать ( за что)кулын (кулыннан) тотып — держа́ за́ руку
3) в разн. знач. заде́рживать/задержа́ть || заде́рживание, задержа́ниедошманны фәлән позициядә (линиядә) тоту — заде́рживать/задержа́ть врага́ на тако́й-то пози́ции (ли́нии)
сезне озак тотмаслар — до́лго вас не заде́ржат
без сезне тотмыйбыз — мы вас не заде́рживаем
кар тотарга чыгу — выходи́ть на снегозадержа́ние
4) держа́ть, подде́рживать, служи́ть опо́рой || подде́рживание ( на себе)өйне тотып торган терәк — сто́йка, подде́рживающая дом
5) в разн. знач. лови́ть/слови́ть, пойма́ть || пои́мкаочып килгән тупны тоту — поймать летя́щий мяч
качканны тоту — пойма́ть беглеца́
такси тоту — лови́ть такси́
6)а) лови́ть, полови́ть || ло́вля, -ло́вствобалык тоту — ло́вля ры́бы
песи тычкан тота — ко́шка ло́вит мыше́й
җәнлек тоту — звероло́вство
кош тоту — птицело́вство
б) (күп итеп тоту, күп тоту) налови́тькүп итеп балык тоттык — мы налови́ли мно́го ры́бы
в) (артыграк; чамасыз күп; күбрәк тоту) перелови́ть || перело́вбалыкны күп тоту аркасында — из-за перело́ва ры́бы
7) в разн. знач. уде́рживать/удержа́ть || удержа́ниеурынында тоту — уде́рживать на ме́сте
хезмәт хакыннан налог тоту — удержа́ть нало́г из зарпла́ты
8)а) в разн. знач. сде́рживать/сдержа́ть || сде́рживаниетаудан атларын тота-тота төштеләр — съе́хали с горы́, сде́рживая коне́й
күз яшьләрен тота алмыйча — не сде́рживая (не бу́дучи в состоя́нии сде́рживать) слёзы
б) держа́ть; рабо́тать на сде́рживание (о тормазах, креплениях)тормозы тотмый — тормоза́ не де́ржат
9) подлови́ть, пойма́ть ( на чём)хәйләдә (белән) тоту — подлови́ть на хи́трости (хи́тростью)
урлаганда тоту — пойма́ть на кра́же (на ме́сте кра́жи)
үзен шул фикердә тотты — пойма́л себя́ на той мы́сли
10) перен. разоблача́ть/разоблачи́ть, улича́ть/ уличи́ть || разоблаче́ние, уличе́ние в чём (во лжи, обмане)ялганын (алдагын) тоту — разоблачи́ть его́ ложь; уличи́ть во лжи
11) схва́тывать/схвати́ть, понима́ть/поня́ть, заме́тить || схва́тывание, понима́ние су́ти чего (важного, существенного)кимчелекне дөрес тоткан — ве́рно схвати́л (по́нял) слаби́нку
12) держа́ть в рука́х (то, чем управляют); пра́вить, управля́ть || правле́ние, управле́ние ( чем)дилбегә тоту — держа́ть в рука́х во́жжи; управля́ть вожжа́ми
руль тоту — держа́ть руль
13) охва́тывать/охвати́ть; заполня́ть/запо́лнить || заполне́ние ( собой)елганы боз тоткан — река́ охва́чена льдом
берничә минут залны "ура" тавышы тотып торды — на не́сколько мину́т зал охвати́ли кри́ки ура́
14)а) дер-жа́ть, придава́ть/прида́ть (чему-л.; какое-л.) положе́ние; сохраня́ть/сохрани́ть в ( каком-то) положе́ниигәүдәне туры тоту — держа́ть ту́ловище (те́ло) пря́мо
б) (-га тоту) держа́ть на...; приде́рживать в направле́нии ( к чему)яктыга тоту — приде́рживать так, чтоб па́дал свет
җилгә тоту — держа́ть на ве́тер
15) (-га тоту) напра́витькөймәне уңга тоту — напра́вить ло́дку напра́во
16) перен.а) управля́ть; вла́ствовать, пра́вить || вла́ствование, управле́ниеил тоту — управле́ние страно́й, вла́ствовать в стране́
дәүләт тоткан ирләр — мужи́, пра́вящие госуда́рством, госуда́рственные мужи́
б) держа́ть в рука́х; надёжно управля́тьавылны тота алыр бу — э́тот суме́ет надёжно управля́ть дере́вней
ирен тота белә — уме́ет держа́ть му́жа ( в руках)
васыятен тоту — быть ве́рным заве́там; сле́довать заве́там
үгет-нәсихәтне тоту — сле́довать назида́ниям (уве́щеваниям)
киңәшен тотып — сле́дуя сове́там
18) соблюда́ть, блюсти́/соблюсти́, выполня́ть/вы́полнить ( что) || соблюде́ние, выполне́ние (предписаний и т. п.)законны тоту — соблюда́ть зако́ны
дин тоту — блюсти́ рели́гию; выполня́ть предписа́ния рели́гии
ураза тоту — соблюда́ть пост, пости́ться
19) держа́ть, вести́ себя́үзен бик һавалы тота — де́ржит себя́ о́чень высокоме́рно
үзегезне ипле тотыгыз — держи́те себя́ учти́во
20) ста́вить/поста́вить (выше, вперёд и т. п. чего); счита́ть/счестьүз файдасын өстен тоту — ста́вить свои́ интере́сы (свою́ вы́году) вы́ше (чем что-л. другое)
21) в разн. знач. держа́ть, содержа́ть (где-л. или в каком-л. состоянии)кул астында тоту — держа́ть под руко́й
төрмәдә тоту — держа́ть в тюрьме́
әсирлектә тоту — держа́ть в плену́
аяк өстендә тоту — держа́ть на нога́х
ач тоту — держа́ть голо́дным
чиста тоту — держа́ть в чистоте́
башыңны салкында, аягыңны җылыда тот! — держи́ го́лову в хо́лоде, а но́ги в тепле́
22)а) храни́ть, бере́чь, оставля́ть || хране́ниетөсе (истәлекләре) итеп тоту — храни́ть как па́мять (кого-л.)
үзеңдә кирәкмәгәнне тоту — храни́ть ( у себя) нену́жное себе́
б) сохраня́ть/сохрани́ть || сохране́ние определённой материа́льной субста́нцииҗылы тотмый торган кием — оде́жда, не сохраня́ющая тепло́
кәсәбә тоту — содержа́ть предприя́тие
ресторан тоту — содержа́ть рестора́н
квартирант тоту — содержа́ть ( у себя) квартира́нта
чабышкы тоту — содержа́ть рысака́; име́ть рысака́
24) перен. держа́ть, храни́ть, бере́чь || хране́ние, береже́ние ( чего)хәтердә тоту — держа́ть в па́мяти
дус күп булыр, сер тотканы бер булыр — (посл.) друзе́й мно́го, но храня́щий (не разглаша́ющий) секре́ты лишь оди́н
25)а) держа́ть, сохраня́ть/сохрани́ть, уде́рживать/удержа́ть || сохране́ние; удержа́ние (определённого положения, качества, достоинства и т. п.)беренчелекне тоту — держа́ть пе́рвенство ( первое место)
б) занима́ть/заня́ть || занима́ние/заня́тие ( определённого места)лаеклы урын тоту — занима́ть досто́йное ме́сто
26) зата́ивать/затаи́ть || зата́ивание (злобы и т. п.)үпкә тотма, ләкин онытма — (посл.) кто ста́рое помя́нет, тому́ глаз вон, а кто забу́дет - тому́ два (букв. не зата́ивай зло́бу, но и не забыва́й про́шлое)
27)а) испо́льзовать, употребля́ть/употреби́ть || испо́льзование, употребле́ние на...ашауга тоту — испо́льзовать на еду́
эшкә тоту — употреби́ть на де́ло
б) тра́тить, растра́тить || тра́та, растра́татотарга акчаң булса, алырга мал табылыр — есть охо́та тра́тить де́ньги, това́ра для ку́пли найдётся
28)а) огора́живать/огороди́ть || огора́живание (чем-л.)койма тоту — огороди́ть забо́ром; ста́вить забо́р
б) отора́чивать, пришива́ть || отора́чиваниетасма тоткан — оторо́ченный тесьмо́й
29) прикла́дывать, прижа́ть || прикла́дывание, прижа́тие к чему-л. (с определённой целью)чарга тоту — прикла́дывать к точи́лке; точи́ть точи́лкой
30) перен. подверга́ть подве́ргнуть || подверга́ние ( чему)бомбага тоту — подверга́ть бомбардиро́вке, бомби́ть
утка тоту — подверга́ть обстре́лу, обстреля́ть
балта тоту — рабо́тать топоро́м; уме́ть рабо́тать топоро́м (т.е. плотничать)
32) перен. занима́ться/заня́ться || заня́тие ( чем)эш тоту — занима́ться де́лом
хуҗалык тоту — занима́ться хозя́йством
каләм тоту — занима́ться де́лом, свя́занным с писа́нием ру́чкой
ул каләм тота белә — он уме́ет держа́ть перо́ (у него́ перо́ бо́йкое)
33) перен.а) сосредото́чивать/сосредото́чить || сосредоточе́ние внима́ния при по́мощи определённых о́ргановкүз тоту — сосредото́чить взгляд, внима́тельно смотре́ть (перен. име́ть вид)
колак тоту — сосредото́чить слух, внима́тельно слу́шать (перен. слу́шаться)
б) пита́ть || пита́ние (надежды и т. п.)өмет тотып — пита́я наде́жду
ният (исәп) тоту — пита́ть наме́рение
34) проводи́ть/провести́, провёртывать/проверну́ть; производи́ть/произвести́ || проведе́ние, произво́дство ( чего)эшне кызу тоту — провести́ рабо́ту бы́стро
кыска тоту — проверну́ть бы́стро; производи́ть за коро́ткое вре́мя
35) держа́ть, подде́рживать/поддержа́ть || подде́рживание (связи и т. п.)багланыш тоту — подде́рживание свя́зи
мөнәсәбәт тоту — подде́рживать отноше́ния
36) держа́ть (речь, экзамен и т. п.)нотык тоту — держа́ть речь ( перед публикой)
имтихан тоту — держа́ть, сдава́ть/сдать (экзамен и т. п.)
37) схва́тывать/схвати́ть ( о болезни как о живом существе)бүсере тота — схва́тывает (му́чает) его́ гры́жа
ютәле тотканда — в припа́дке ка́шля
үз чире тоту — припа́док эпиле́псии
бизгәк тоту — припа́док маляри́и
38) разг. держа́ть (пить) спиртны́е напи́ткитотып җибәр — держи́-ка, на (пей)
сирәк тотам — я ре́дко пью
39) с частицей -да/-дә, -та/-тә придаёт высказыванию модальное значение решительности выполнения действия взял (взя́ли) да итоттык та киттек — взя́ли да и ушли́
тоттым да йөгердем — взял и побежа́л
40) в знач. нареч. тотып без промедле́ния и безжа́лостно (о решительных, интенсивных действиях)тотып иргә бирү — наси́льно вы́дать за́муж
тотып каезлау (камчылау, чыбыркылау) — беспоща́дно вы́пороть (ремнём, плетью)
тотып китерү — наси́льно приводи́ть || приво́д
•- тотып бетерү
- тотып бирү
- тотып калу
- тотып тору••тоту дигәнне иш дип аңлау — поста́вить с ног на го́лову; вме́сто вил дава́ть топо́р (букв. слова́ ‘держи́ коне́ц моча́ла’ понима́ть как ‘вей верёвку’)
тоту капчыгың (капчыгыңны) — держи́ карма́н (букв. мешо́к) поши́ре
тотарсың (тотарсыз) (куян) койрыгын — ищи́ ве́тра в по́ле (букв. пойма́ешь за́йца за хвост)
- тотып карар җире юктотмаган эше юк —ма́стер на все ру́ки
- тоткан җирдән сындыру
- тотып та карамау -
17 кара
I 1. прил.1) чёрный (о цвете, окраске)кара чәч — чёрные во́лосы
кара буяу — чёрная кра́ска
2) тёмный, чёрный ( более тёмный по сравнению с обычным цветом)кара күзләр — чёрные глаза́
күк йөзен кара болытлар каплаган — чёрные ту́чи закры́ли не́бо
3) поэт. тёмный, дрему́чий4) темноко́жий, сму́глыйбер кара гына кыз — одна́ сму́гленькая де́вушка
кара тәнле кеше — темноко́жий челове́к
5) вороно́й ( о масти лошади)кара айгыр — вороно́й конь (жеребе́ц)
6) разг.а) гря́зный, нечи́стый, чума́зый ( ребёнок)кара куллар — гря́зные ру́ки
кара бармаклар — нечи́стые па́льцы
б) гря́зный, нечи́стый; нести́раныйкара керләр — гря́зное бельё
кара күлмәк — нести́раная руба́шка
7) уст. чёрный, курно́йкара мунча — чёрная ба́ня
кара өй — курна́я изба́, ку́хня ( в пятистенных домах или домах с пристройкой)
8) чёрный, неквалифици́рованный, физи́чески тяжёлый и́ли гря́зный (о работе, труде и т. п.)кара эш — чёрная рабо́та
9) перен.; уст. тёмный, просто́й; необразо́ванный; из простонаро́дьякара халык — просто́й (тёмный, необразо́ванный) наро́д
10) разг.; миф. чёрный, дурно́й, злой, нечи́стыйкара көчләр — чёрные си́лы, нечи́стая си́ла
11) перен. чёрный, тёмный, тра́урныйкара кием — тра́урная оде́жда
һәрвакыт кара киемдә йөрү — ходи́ть всегда́ в тёмной оде́жде
12) перен.; поэт. чёрный, го́рестный, безра́достный, безотра́дный, тяжёлый, мра́чный; тру́дныйкара уйлар — мра́чные ду́мы
кара хәбәр килде — чёрная весть пришла́
кара язмыш — тру́дная (тяжёлая) судьба́
кара көннәр артта калды инде — го́рестные дни оста́лись уже́ позади́
13) перен. чёрный, зло́стный, кова́рный, престу́пныйкара ниятләр (исәпләр) — зло́стные мы́сли
кара күңел — кова́рная душа́
кара эшләр — престу́пные дела́
14) перен. чёрный, о́чень си́льныйкара кайгы — о́чень си́льное го́ре
кара явым — о́чень си́льные оса́дки; чёрное нена́стье
15) в сложн. сл. переводится компонентом черно-кара мыеклы — черноу́сый
кара кашлы — чернобро́вый
кара күзле — черноо́кий, черногла́зый
кара яллы — черногри́вый
•- кара балан
- кара балык
- кара бөрлегән
- кара бөтнек
- кара бүрек
- кара груһ
- кара елан
- кара җиләк
- кара җимеш
- кара зирек
- кара икмәк
- кара кан
- кара карга
- кара карлыган
- кара көрән
- кара кучкыл
- кара кучкыллы
- кара кызыл
- кара кымыз
- кара май
- кара өрәңге
- кара пар
- кара солы
- кара су
- кара сырга
- кара сыргак
- кара тал
- кара тояк
- кара тут
- кара тутлы
- кара түш
- кара үрдәк••кара акыл — непросвещённое разуме́ние
кара алтын — чёрное зо́лото, нефть
кара болыт каплау — пришли́ чёрные дни, пришло́ го́ре
кара болыт кебек (булып) — чёрной ту́чей, ту́ча ту́чей, тьма-тьму́щая
кара гайбәт — чёрная спле́тня
кара диндар — фана́тик
кара җәяү (җәяүгә) калу — пойти́ по́ миру
кара исәп (хисап) — приблизи́тельный подсчёт ( в уме)
кара исемлек — чёрный спи́сок
кара козгын — чёрный во́рон ( специальная закрытая машина для перевозки заключённых)
кара көз — осе́нние (после́дние, холо́дные) нена́стные дни
кара көнгә калдыру (саклау) — оста́вить (бере́чь) на чёрный день
кара көнгә калу — мы́кать век (жизнь), хлебну́ть (хвата́ть) го́ря
кара көнгә җыю — копи́ть (что-л.) на чёрный день
кара күзлектән үткәрү (карау) — ви́деть во всём то́лько плохо́е, то́лько недоста́тки
кара күмергә калу (кара кисәүгә әйләнү) — сгоре́ть дотла́
кара мәче узу — чёрная ко́шка пробежа́ла (проскочи́ла)
кара реакция — ист. чёрная реа́кция
кара сакал — нужда́, несча́стье
карасына баткан (кабынган) — мра́чный от зло́сти, за́висти; ту́ча ту́чей, черне́е ту́чи
кара такта — чёрная доска́ ( для вывешивания фамилий отстающих и нарушителей порядка)
кара чаган — па́клен
кара шар салу — забаллоти́ровать, прокати́ть на вороны́х ( не избрать)
кара эчле — см. кара йөрәк
кара эшче — чернорабо́чий, просто́й рабо́тник, рядово́й тру́женик
кара явым — осе́нние дожди́ (холодные, продолжительные)
кара ягу — очерни́ть, оклевета́ть (кого-л.)
- кара йөз- кара йөрәк
- кара көю
- кара тир түгү
- кара яну 2. сущ.1) каралар чёрные (фигуры шахмат, шашек)каралар белән уйнау — игра́ть чёрными
2) перен. не́что чёрное, чернота́; силуэ́т, очерта́ния; теньII сущ.еракта бер кара күренә — вдали́ видне́ется что́-то чёрное
черни́ла || черни́льныйкара белән язылган кәгазь — бума́га, напи́санная черни́лами
кара порошогы — черни́льный порошо́к
кара кара — чёрные черни́ла
кара табы — черни́льное пятно́
-
18 галәмәт
1. сущ.1)а) знак, значо́к, поме́тка, заме́тка, засе́чкагаләмәт кую — де́лать поме́тку, отмеча́ть, обознача́ть
б) знак, при́знак, приме́та; предзнаменова́ние, предве́стник || предве́стиеяз галәмәтләре — при́знаки весны́, приме́ты весны́
давыл галәмәте — предве́стие бу́ри, предве́стник бу́ри
в) чу́вство; при́знак, приме́та (какого-л.) чу́вствакурку (каушау) галәмәте — при́знаки стра́ха (расте́рянности)
2) чудеса́; сверхъесте́ственное явле́ние, чу́дотабигатьтә булып торган галәмәтләр — чудеса́ приро́ды
бу - китапларда язылган күп галәмәтләрнең бере — это - одно́ из чуде́с, опи́санных в кни́гах
3) глы́ба, грома́дина2. прил.шул галәмәтне кузгату — сдви́нуть таку́ю грома́дину
чуде́сный, чу́дный, ди́вный, изуми́тельный; удиви́тельныйгаләмәт машина уйлап табу — изобрести́ чуде́сную маши́ну
3. нареч.галәмәт күренеш — изуми́тельное (чу́дное) зре́лище
удиви́тельно; о́чень; сли́шкомгаләмәт чибәр — о́чень краси́вый, прекра́сный
галәмәт озын — о́чень дли́нный; удиви́тельно дли́нный; длинню́щий
бер дә галәмәт тырышкан — уж о́чень (сли́шком) стара́лся
-
19 дүрт
числ.; колич.1)а) четы́ре, че́тверосәгать бишенче дүрт минут — вре́мя - четы́ре мину́ты пя́того
аның дүрт баласы бар — у него́ че́тверо дете́й
дүрттән бере — ка́ждый четвёртый
дүрттән ишелгән чыбыркы — бич, сви́тый в четы́ре ремня́ (лы́ка); бич из четырёх пря́дей
чәчне дүрттән үрү — заплести́ во́лосы в четы́ре пря́ди (пучка́)
дүрт яклап (яктан) — с четырёх сторо́н
б) в притяж. ф. дүртебез, дүртесе че́тверо (из нас, из них)кызларның дүртесе - спорт мастерлары — че́тверо из де́вушек - мастера́ спо́рта
дүртебез дә — все че́тверо
2) как знаменатель дроби в ф. дүрттән четвёртая, четвёртыхдүрттән бер өлеш — о́дна четвёртая часть; че́тверть
3) мн.; в ф. дүртләрендә в четвёртых чи́слахмартның дүртләрендә — в четвёртых чи́слах ма́рта (ме́сяца)
4) в сочет. сущ. на -лы, -лык четырёх; в четырёх, в четы́ре, за четы́ре, из четырёх, на четы́редүрт бүлмәле фатир — четырёхко́мнатная кварти́ра; кварти́ра из четырёх ко́мнат
дүрт пәрдәле драма — дра́ма в четырёх де́йствиях
дүрт гамәлле мәсьәлә — зада́ча из четырёх де́йствий
дүрт килограммлы — четырёхкилограммо́вый, на четы́ре килогра́мма ( ящик)
дүртьеллык — четырёхле́тний
дүрт сумлык — четырёхрублёвый; за четы́ре рубля́
5) в знач. сущ. четвёрка ( оценка)•- дүрт яшьлек••дүрт аякка — на четвере́ньки, на кара́чки (становиться, опуститься)
дүрт аякланып (дүрт аяклап) — на четвере́ньках, на кара́чках (ползти, стоять)
дүрт күз — прост. очка́рик
дүрт күз белән көтү — прогляде́ть (просмотре́ть) все глаза́; ждать с нетерпе́нием, зажда́ться
дүрт стена эчендә (дүрт стена арасында) — в четырёх стена́х (сиде́ть, жить)
дүрт ягын су алу — не знать что де́лать; оказа́ться в тру́дном положе́нии
дүрт ягың кыйбла — на все четы́ре сто́роны; на все четы́ре ве́тра; куда́ глаза́ глядя́т
дүрткә бүленү (дүрткә ярылу) — разорва́ться на ча́сти
-
20 киңәшү
неперех.1) см. киңәшләшү 1), 2)икәү булсаң - береңә киңәшү, берәү булсаң - бүркеңә киңәшү — (посл.) име́ешь дру́га - попроси́ сове́та, коль оди́н ты - сове́туйся с ша́пкой
2) в знач. нареч. киңәшеп согласо́ванно, в согла́сиисм. тж. киңәшләшү 3)•- киңәшеп карау
- киңәшеп кую
- 1
- 2
См. также в других словарях:
бер-бере — а. Аерым аерым, һәркайсы … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бер — I. 1. 1 саны һәм цифры. Шул сан исәбендәге микъдар. Парның сыңары 2. Үзе генә, бердәнбер, ялгыз 3. Фигыль алдыннан килгәндә: бер тапкыр 4. бер тиен дә бирмәде 5. бик көр, көтүдә бер сыер 6. кергән бере бетә тора 7. с. күңелләр бер булса... шәһәр… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
берёста — берёста, бересты, берёсты, берест, берёсте, берестам, берёсту, бересты, берёстой, берёстою, берестами, берёсте, берестах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
бере — нескл., ж. beurré m. Род сочных груш. Груши берре, бере, полуберы вид масляных груш. С.ХЭ 7 582. Груша .. которая буквально тает во рту, как масло. Женц. энц. 1 184. Бера (берре, бэра, масляная груша, масляновка), особый класс груш, отличающихся… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Берёзка — Берёзка, Березка: Содержание 1 Топоним 1.1 Реки 1.2 Населённые пункты 1.2.1 Белоруссия … Википедия
берізка — 1 іменник жіночого роду від: береза берізка 2 іменник жіночого роду бур ян … Орфографічний словник української мови
бере́чь(ся) — беречь(ся), берегу(сь), бережёшь(ся); берёг(ся), берегла(сь), ло(сь), ли(сь) … Русское словесное ударение
Берёза — У этого термина существуют и другие значения, см. Берёза (значения). Берёза … Википедия
Берёзовый ручей (приток Камышной) — У этой статьи нет иллюстраций. Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений). Для поиска иллюстраций можно: попробовать воспользоваться инструментом … Википедия
бере́чь — регу, режёшь, регут; прош. берёг, регла, ло; деепр. не употр.; несов., перех. 1. Содержать в целости, сохранности; хранить. Письмо Татьяны предо мною; Его я свято берегу, Читаю с тайною тоскою И начитаться не могу. Пушкин, Евгений Онегин. Я тайн… … Малый академический словарь
бере́чься — регусь, режёшься, регутся; прош. берёгся, реглась, лось; деепр. не употр.; несов. 1. (сов. поберечься). Остерегаться кого , чего л., охранять себя от кого , чего л. Здесь глубоко, берегитесь! с испугом вскрикнула Маша. Тургенев, Бретер. Вдруг из… … Малый академический словарь