-
81 without regard to creed
Макаров: без различия религииУниверсальный англо-русский словарь > without regard to creed
-
82 without regard to race
Макаров: без различия расыУниверсальный англо-русский словарь > without regard to race
-
83 without regard to sex
Макаров: без различия пола -
84 ohne Unterschied
предл.внеш.торг. без различия -
85 reich und arm
прил.общ. богатый и бедный, все (без различия имущественного положения) -
86 unterschiedslos
прил.общ. без различия, одинаковый -
87 أروم
أَرُومٌأَرُومَةٌ, أُرُومَةٌ1) корень, пень -
88 فرق
IIIفَرَقَп. Iу فَرْقٌ1) разделять; разлучать (кого بين) ; الموت بينهما فرق их разлучила смерть2) различатьفَرِقَп. Iа فَرَقٌбояться, пугатьсяIVفَرْقٌмн. فُرُوقٌ1) отделение, разлука2) различие; разность, разница; لا فرقَ безразлично, все равно; لا فرق بين العنصر و الجنس و اللغة و الدين без различия расы, пола, языка и вероисповедания; ال فرق السمتىّ параллакс3) мелкие деньги, мелочь5) остаток;* الشعر فرق пробор на головеVفَرَقٌстрах, испуг; بلع ريقه فرقـا глотать слюну от страхаVIفَرِقٌпугливый, боязливыйفِرْقٌмн. فُرُوقٌ1) часть2) стадо3) огромная волна* * *
ааа1) разгонять, рассеивать
2) делить, распределять среди кого
3) различать, отличать что от чего
4) разобщать, разъединять кого с кем
فرق
а-=pl. = فروق
1. мсд.
2. различие, разница
فرق
иа=pl. от فرقة
-
89 ميز
IIIمَيْزٌразвличение, выделение, предпочтение; ميز دون без различия, дез дискриминацииمِيْزٌвоен. столовая (Ирак) -
90 أَرُومٌ
أَرُومَةٌأُرُومَةٌ1) корень, пень -
91 فَرْقٌ
-
92 مَيْزٌ
развличение, выделение, предпочтение; مَيْزٌ دون без различия, дез дискриминации -
93 freedom for all without distraction as to race, sex, language or religion
свобода для всех без различия расы, пола, языка и вероисповеданияPolitics english-russian dictionary > freedom for all without distraction as to race, sex, language or religion
-
94 distinção
f1) различение; различие, отличие, разница2) отличие, заслуга4) изысканность; изящество -
95 egyformán
• равно* * *одина́ково, равно́, в ра́вной сте́пени, ра́вным о́бразом* * *одинаково, единообразно, ровно, равно, поровну; равным образом; в одинаковой мере; наравне, наряду;vkivel \egyformán gondolkozik — быть единомышленником с кем-л.; (az) \egyformán gondolkodók одинаково мыслящие; \egyformán kivették részüket vmiből — они одинаково участвовали в чём-л.; \egyformán szépek a hegyek és az erdők — равно красивы горы и леса; mindenkihez \egyformán viszonyul — он относится ко всем без различияmindenkivel \egyformán bánik — он поступает равно со всеми;
-
96 ισοτελεστος
-
97 bez atšķirības
общ. без различия -
98 balancer le pour et le contre
(balancer [или peser, plaider] le pour et le contre)Caboussat. - Mon ami, souvent femme varie... Je viens de causer longuement avec ma fille... nous avons pesé le pour et le contre... et j'ai la satisfaction de vous apprendre qu'elle consent à épouser votre fils Edmond. (E. Labiche, La Grammaire.) — Кабусса. - Друг мой, женщина непостоянна... Я только что имел долгую беседу с моей дочерью... мы взвесили все "за" и "против"... и я могу с удовлетворением сообщить вам, что она согласна выйти замуж за вашего сына Эдмона.
Ce soir-là il ne lui donna pas de pourboire. Elle passa une nuit blanche à peser le pour et le contre de la proposition. (H. Troyat, Les Mains.) — В этот вечер г-н Дюбрей ничего не дал на чай. Жинетта провела бессонную ночь, взвешивая все за и против его предложения.
Par conséquent, mon vieux! répondit Crottat. Vous avez parfois l'esprit juste, vous autres avoués, quoiqu'on vous accuse de vous fausser en plaidant aussi bien le Pour que le Contre. (H. de Balzac, Le colonel Chabert.) — - Правильно, дружище, - ответил Кротта. - Вы, поверенные, иной раз рассуждаете вполне здраво, хотя вас и обвиняют в криводушии, так как вы готовы защищать без различия и правого и виноватого.
Dictionnaire français-russe des idiomes > balancer le pour et le contre
-
99 бәрән
1. сущ.1) ягнёнок, бара́шекбәрәннәр кырда йөри — ягня́та пасу́тся в по́ле
2) диал. ягнёнок и́ли козлёнок ( без различия)2. прил.поя́рковый, бара́шковый, мерлу́шковыйбәрән бүрек — бара́шковая ша́пка
- бәрән карчыгасыбәрән тун — мерлу́шковая шу́ба
- бәрән сарык
- бәрән себеркесе
- бәрән тиресе -
100 тудык
1. сущ.1) разг. двою́родный брат и́ли сестра́ ( без различия)Фатыйма тудык — двою́родная сестра́ Фатима́
2) диал.; ласк. брат, брато́к; сестра́ ( в обращении к любому человеку приблизительно одинакового возраста)2. прил.двою́родный, двою́роднаятудык апа — двою́родная ста́ршая сестра́
См. также в других словарях:
без различия — нареч, кол во синонимов: 4 • без разбора (19) • без разбору (3) • безразлично (119) … Словарь синонимов
без различия — см. различие; в зн. нареч. Не делая разницы между кем , чем л. Это относилось ко всем, без различия званий … Словарь многих выражений
без различия — без разл ичия … Русский орфографический словарь
без разбора — См … Словарь синонимов
без разбору — нареч, кол во синонимов: 3 • без разбора (19) • без различия (4) • неразборчиво (19) … Словарь синонимов
Различия речи москвичей и петербуржцев — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых ор … Википедия
Различия речи в Москве и Санкт-Петербурге — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых орфоэпических, лексических и интонационных… … Википедия
Различия речи москвичей и санкт-петербуржцев — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых орфоэпических, лексических и интонационных… … Википедия
Различия речи у москвичей и петербуржцев — Редкий случай: «московский» бордюр плавно переходит в «петербургский» поребрик Различия речи москвичей и петербуржцев это совокупность исторически сложившихся определённых систематически наблюдаемых орфоэпических, лексических и интонационных… … Википедия
Различия в речи москвичей и петербуржцев — «Петербургский» поребрик плавно переходит в «московский» бордюр по направлению правостороннего движения Различия в речи … Википедия
Знаки различия — Портрет (1886 год) Императора Александра III (1881 1894 года), в военной форме одежды, художник Иван Крамской, видны погоны, портупея и темляк … Википедия