-
1 без нагрузки
- hors charge, qualificatif
- à vide, qualificatif
без нагрузки
вхолостую
-
[IEV number 151-15-21]EN
no-load
qualifies an operation of a device or an electric circuit when it does not supply power, or by extension qualifies a quantity associated with this device or circuit
NOTE 1 – If the output power is electric, apparent power is meant.
NOTE 2 – A device at no-load operation does not need to be isolated.
Source: 151-15-37
[IEV number 151-15-21]FR
hors charge, qualificatif
à vide, qualificatif
qualifie le fonctionnement d'un dispositif ou d'un circuit électrique lorsqu'il ne fournit pas de puissance ou, par extension, une grandeur associée à ce dispositif ou circuit
NOTE 1 – Lorsque la puissance de sortie est électrique, il s’agit de puissance apparente.
NOTE 2 – Un dispositif peut être hors charge sans être isolé.
Source: 151-15-37
[IEV number 151-15-21]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
- hors charge, qualificatif
- à vide, qualificatif
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > без нагрузки
-
2 без нагрузки
part.mech.eng. sans charge -
3 испытание без нагрузки
Русско-французский политехнический словарь > испытание без нагрузки
-
4 испытание без нагрузки
nmech.eng. essai à vide, opération d'essai à videDictionnaire russe-français universel > испытание без нагрузки
-
5 прогиб без нагрузки
nmech.eng. flèche de fabrication (предусмотренный конструкцией), flèche initiale (предусмотренный конструкцией) -
6 регулирование без нагрузки
nmech.eng. pilotage à videDictionnaire russe-français universel > регулирование без нагрузки
-
7 совершать пробег без нагрузки
veng. rouler à videDictionnaire russe-français universel > совершать пробег без нагрузки
-
8 торможение без нагрузки
neng. freinage à videDictionnaire russe-français universel > торможение без нагрузки
-
9 тягач без полезной нагрузки
neng. tracteur non porteurDictionnaire russe-français universel > тягач без полезной нагрузки
-
10 механическая износостойкость контактного аппарата
- endurance mécanique, f
механическая износостойкость контактного аппарата
Способность контактного аппарата выполнять в определенных условиях определенное число операций без тока в цени главных и свободных контактов, оставаясь после этого в предусмотренном состоянии.
[ ГОСТ 17703-72]EN
mechanical endurance
number of cycles under specified conditions with unloaded contact(s)
[IEC 61810-1, ed. 3.0 (2008-02)]
mechanical endurance
number of cycles until relay failure, with unloaded output circuit(s) and under specified operating conditions
[IEV 444-07-10]FR
endurance mécanique, f
nombre de manœuvres avant défaillance du relais, le ou les circuits de sortie n'étant pas chargés et dans des conditions de fonctionnement spécifiées
[IEV 444-07-10]По стойкости к механическому износу аппарат характеризуется числом (указанным в стандарте на соответствующий аппарат) циклов оперирования без нагрузки (т. е. при обесточенных главных контактах), которые он должен осуществить, прежде чем возникнет необходимость обслуживания или замены каких-либо механических частей; однако может допускаться нормальное, по инструкциям изготовителя, обслуживание аппаратов, для которых оно предусмотрено.
Каждый цикл оперирования состоит из одного замыкания с последующим размыканием.
<>[<> ГОСТ Р 50030. 1-2000]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- контакт
EN
DE
FR
- endurance mécanique, f
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > механическая износостойкость контактного аппарата
-
11 Вылет L
nGOST. Portée (Расстояние по горизонтали от оси вращения поворотной части до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке) -
12 Вылет от ребра опрокидывания А
ngener. Portee a partir de l'axe de basculement (Расстояние по горизонтали от ребра опрокидывания до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке «рана на горизонтальной площадке)Dictionnaire russe-français universel > Вылет от ребра опрокидывания А
-
13 вылет
вылет
L
Расстояние по горизонтали от оси вращения поворотной части до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке.
[ ГОСТ 27555-87 ИСО 4306/1-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вылет
-
14 вылет от ребра опрокидывания
- portée à partir de l’axe de basculement
вылет от ребра опрокидывания
A
Расстояние по горизонтали от ребра опрокидывания до вертикальной оси грузозахватного органа без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке.
[ ГОСТ 27555-87 ИСО 4306/1-85]
вылет от ребра опрокидывания Lр
Расстояние по горизонтали от ребра опрокидывания до наружного ограждения рабочей платформы минус 200 мм.
[ ГОСТ Р 52064-2003]Тематики
- кран
- подъемно-транспортное оборуд. прочее
Обобщающие термины
EN
FR
- portée à partir de l’axe de basculement
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вылет от ребра опрокидывания
-
15 высота подъема
высота подъема
H
Расстояние по вертикали от уровня стоянки до грузозахватного органа, находящегося в верхнем положении:
для крюков и вил - до их опорной поверхности;
для прочих грузозахватных органов - до их нижней точки (в замкнутом положении).
Для мостовых кранов высота подъема принимается от уровня пола. Высота подъема определяется без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке.
[ ГОСТ 27555-87 ИСО 4306/1-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
высота подъёма
Максимальное расстояние по вертикали от уровня стоянки грузоподъёмной машины до центра рабочего органа, находящегося в верхнем рабочем положении
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > высота подъема
-
16 глубина опускания
глубина опускания
h
Расстояние по вертикали от уровня стоянки крана до грузозахватного органа, находящегося в нижнем рабочем положении:
для крюков и вил - до их опорной поверхности;
для прочих грузозахватных органов - до их нижней точки (в замкнутом положении).
Для мостовых кранов глубина опускания принимается от уровня рельса. Глубина опускания определяется без нагрузки при установке крана на горизонтальной площадке.
[ ГОСТ 27555-87 ИСО 4306/1-85]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > глубина опускания
-
17 замыкание контактного коммутационного аппарата
замыкание контактного коммутационного аппарата
Срабатывание, в результате которого аппарат переводится из разомкнутого положения в замкнутое.
МЭК 60050(441-16-08).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
closing operation (of a mechanical switching device)
an operation by which the device is brought from the open position to the closed position
[IEV number 441-16-08]FR
manoeuvre de fermeture (d'un appareil mécanique de connexion)
manoeuvre par laquelle on fait passer l'appareil de la position d'ouverture à la position de fermeture
[IEV number 441-16-08].
Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > замыкание контактного коммутационного аппарата
-
18 изогнутость изолятора
- fléche propre d’un isolateur
изогнутость изолятора
Максимальное отклонение между теоретической осью изолятора и реальной осью, проходящей через центры поперечных сечений изолятора без нагрузки.
[ ГОСТ 27744-88]Тематики
EN
DE
FR
- fléche propre d’un isolateur
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > изогнутость изолятора
-
19 размыкание контактного коммутационного аппарата
размыкание контактного коммутационного аппарата
Срабатывание, в результате которого аппарат переводится из замкнутого положения в разомкнутое.
МЭК 60050(441-16-09).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
opening operation (of a mechanical switching device)
an operation by which the device is brought from the closed position to the open position
[IEV number 441-16-09]FR
manoeuvre d'ouverture (d'un appareil mécanique de connexion)
manoeuvre par laquelle on fait passer l'appareil de la position de fermeture à la position d'ouverture
[IEV number 441-16-09]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > размыкание контактного коммутационного аппарата
-
20 электрическая нагрузка
1. Любой потребитель электроэнергии
электрическая нагрузка
Любой приемник(потребитель)электрической энергии в электрической цепи 1)
[БЭС]
нагрузка
Устройство, потребляющее мощность
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (1), noun
device intended to absorb power supplied by another device or an electric power system
[IEV number 151-15-15]FR
charge (1), f
1) Иными словами (электрическая) нагрузка, это любое устройство или группа устройств, потребляющих электрическую энергию (электродвигатель, электролампа, электронагреватель и т. д.)
dispositif destiné à absorber de la puissance fournie par un autre dispositif ou un réseau d'énergie électrique
[IEV number 151-15-15]
[Интент]
Термимн нагрузка удобно использовать как обощающее слово.
В приведенном ниже примере термин нагрузка удачно используется для перевода выражения any other appliance:
Make sure that the power supply and its frequency are adapted to the required electric current of operation, taking into account specific conditions of the location and the current required for any other appliance connected with the same circuit.
Ток, напряжение и частота источника питания должны соответствовать параметрам агрегата с учетом длины и способа прокладки питающей линии, а также с учетом другой нагрузки, подключенной к этой же питающей линии.
[Перевод Интент]
... подключенная к трансформатору нагрузка
[ ГОСТ 12.2.007.4-75*]
Поскольку приемник электрической энергии это любой аппарат, агрегат, механизм, предназначенный для преобразования электрической энергии в другой вид энергии [ПУЭ], то термин нагрузка может характеризовать электроприемник с точки зрения тока, сопротивления или мощности.
2. Потребитель энергоэнергии, с точки зрения потребляемой мощности
нагрузка
Мощность, потребляемая устройством
[СТ МЭК 50(151)-78]EN
load (2), noun
power absorbed by a load
[IEV number 151-15-16]FR
charge (2), f
puissance absorbée par une charge
Source: 151-15-15
[IEV number 151-15-16]
При проектировании электроснабжения энергоемких предприятий следует предусматривать по согласованию с заказчиком и с энергоснабжающей организацией регулирование электрической нагрузки путем отключения или частичной разгрузки крупных электроприемников, допускающих без значительного экономического ущерба для технологического режима перерывы или ограничения в подаче электроэнергии.
[СН 174-75 Инструкция по проектированию электроснабжения промышленных предприятий]
В настоящее время характер коммунально-бытовой нагрузки кардинально изменился в результате широкого распространения новых типов электроприемников (микроволновых печей, кондиционеров, морозильников, люминесцентных светильников, стиральных и посудомоечных машин, персональных компьютеров и др.), потребляющих из питающей сети наряду с активной мощностью (АМ) также и значительную реактивную мощность (РМ).Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электроснабжение в целом
- электротехника, основные понятия
Классификация
>>>Близкие понятия
Действия
- аварийное отключение нагрузки
- аварийный сброс нагрузки
- включение нагрузки
- защитное отключение нагрузки
- ограничение допустимых нагрузок
- отключение нагрузки
- отключение неприоритетных нагрузок
- передача нагрузки с одной системы шин на другую
- питание нагрузки
- регулирование электрической нагрузки
Синонимы
Сопутствующие термины
- нагрузки жилых зданий
- нагрузки общественных зданий
- территориальное расположение нагрузок
- ток нагрузки
- токовая нагрузка
- характер коммунально-бытовой наргрузки
- характер нагрузки (индуктивный, емкостной)
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электрическая нагрузка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
без нагрузки — пустой, свободный, холостой Словарь русских синонимов. без нагрузки прил., кол во синонимов: 3 • пустой (150) • … Словарь синонимов
без нагрузки — вхолостую [IEV number 151 15 21] EN no load qualifies an operation of a device or an electric circuit when it does not supply power, or by extension qualifies a quantity associated with this device or circuit NOTE 1 – If the output power is … Справочник технического переводчика
фонд без нагрузки; фонд, акции в котором продаются без уплаты сбора за продажу — Взаимный фонд ( mutual fund) , ценные бумаги в котором предлагаются открытой инвестиционной компанией, не взимающей сбора за продажу акций со своих акционеров. Инвесторы приобретают акции в фондах без нагрузки напрямую у составляющих фонд… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
масса без нагрузки — 2.4.1 масса без нагрузки: Масса транспортного средства в снаряженном состоянии без экипажа, пассажиров и нагрузки, но с полностью заправленным топливным баком, обычным штатным набором инструментов и запасным колесом, если они предусмотрены.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Взаимный фонд "без нагрузки" — инвестиционный фонд, акции которого продаются инвестиционной компанией основателем напрямую инвесторам без взимания брокерской комиссии. При этом однако могут взиматься сборы для покрытия операционных расходов и затрат на проведение маркетинговых … Финансовый словарь
испытание без нагрузки — 3.3.3 испытание без нагрузки: Испытание, при котором машина в двигательном режиме работает на холостом ходу (без нагрузки на валу) или в генераторном режиме с разомкнутыми выходными клеммами. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
нормируемое выходное напряжение без нагрузки — 3.9 нормируемое выходное напряжение без нагрузки (rated no load output voltage): Выходное напряжение при условии, когда пускорегулирующий аппарат присоединен к нормируемому напряжению сети при нормируемой частоте и без нагрузки на выходе при… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Масса транспортного средства без нагрузки — Термин масса без нагрузки означает массу транспортного средства без экипажа, пассажиров и груза, но с полным запасом топлива и необходимым комплектом инструмента... Источник: КОНВЕНЦИЯ О ДОРОЖНОМ ДВИЖЕНИИ … Официальная терминология
масса без нагрузки — Масса снаряженного транспортного средства без водителя, пассажиров и загрузки по ГОСТ Р 52051. [ГОСТ Р 41.83 2004] Тематики автотранспортная техника EN unladen mass … Справочник технического переводчика
действующий без нагрузки — прил., кол во синонимов: 1 • холостой (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
испытание без нагрузки (на холостом ходу) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN running light test … Справочник технического переводчика