-
1 без исключения
part.gener. a roso y velloso, sin excepción -
2 все без исключения
ngener. el que màs y el que menos -
3 нет правила без исключения
nset phr. no hay regla sin excepciónDiccionario universal ruso-español > нет правила без исключения
-
4 Нет правила без исключения.
No hay regla sin excepción.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Нет правила без исключения.
-
5 наперечёт
наперечётя зна́ю их \наперечёт mi konas ilin ĉiujn, mi povas ilin kalkuli laŭ miaj fingroj.* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *advgener. (áåç èñêëó÷åñèà) sin exclusión, (ñåìñîãî) contados, sin excepción -
6 весь
весь1. (вся, все) (целый) tuta;вся Москва́ tuta Moskvo;2. мн.: все (без исключения) ĉiuj;все города́ ĉiuj urboj;все как оди́н unuanime, solidare;♦ всё равно́ tutegale;во \весь го́лос plenvoĉe;всего́ хоро́шего! ĉion bonan!, ĝis revido!* * *весь день — todo el día, el día entero
вся су́мма — la suma total
весь дохо́д — beneficio global
во всём ми́ре — en todo el mundo
во весь го́лос — a plena (a toda) voz
во весь опо́р — a toda brida
от всего́ се́рдца — de todo corazón
- весь в••во всю́ разг. — con todas las fuerzas
* * *весь день — todo el día, el día entero
вся су́мма — la suma total
весь дохо́д — beneficio global
во всём ми́ре — en todo el mundo
во весь го́лос — a plena (a toda) voz
во весь опо́р — a toda brida
от всего́ се́рдца — de todo corazón
- весь в••во всю́ разг. — con todas las fuerzas
* * *adjgener. todo, total, entero -
7 наперечёт
наперечётя зна́ю их \наперечёт mi konas ilin ĉiujn, mi povas ilin kalkuli laŭ miaj fingroj.* * *нареч.1) ( без исключения) sin exclusión, sin excepción2) в знач. сказ. ( немного) contadosлюде́й оста́лось наперечёт — quedaron contadas personas
* * *
См. также в других словарях:
без исключения — См … Словарь синонимов
нет правила без исключения — Ср. Но как нет правила без исключения, то и тут, в этой тягостной полосе моих ранних воспоминаний, есть одно исключение.... Лесков. Владычный суд. 2. Ср. Хоть он людей, конечно, знал, И вообще их презирал; Но (правил нет без исключений): Иных он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
все без исключения — нареч, кол во синонимов: 18 • в полном составе (15) • все (95) • все без изъятия (18) … Словарь синонимов
Нет правила без исключения. — Нет правила без исключения. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
без разбора — См … Словарь синонимов
без остатка — подчистую, под метелку, полностью, дочиста, все как есть, без изъятия, со всеми потрохами, до последней капли, без исключения, целиком, до дна, до капли, целиком и полностью, на сто процентов, на все сто процентов, до конца, бесследно Словарь… … Словарь синонимов
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
БЕЗ — (без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. без толку, без соли) и безо (см.), предлог с род. 1. Указывает на отсутствие кого нибудь, ненахождение чего нибудь в наличности; ант. с . без денег. Пить чай без… … Толковый словарь Ушакова
без изъятия — нареч, кол во синонимов: 6 • без исключения (20) • без остатка (26) • до конца (61) … Словарь синонимов
Нет правила без исключения — Нѣтъ правила безъ исключенія. Ср. Но какъ нѣтъ правила безъ исключенія, то и тутъ, въ этой тягостной полосѣ моихъ раннихъ воспоминаній есть одно исключеніе.... Лѣсковъ. Владычный судъ. 2. Ср. Хоть онъ людей, конечно, зналъ, И вообще ихъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)