Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

безкрайно

  • 21 infinitesimal neighbourhood

    безкрайно малка околност

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > infinitesimal neighbourhood

  • 22 rope loop

    безкрайно въже

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > rope loop

  • 23 rope loops

    безкрайно въже

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > rope loops

  • 24 vanishing angle

    безкрайно малък ъгъл

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > vanishing angle

  • 25 vanishing angles

    безкрайно малък ъгъл

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > vanishing angles

  • 26 unendlich

    безкрайно

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > unendlich

  • 27 infinitesimal

    {,infini'tesiməl}
    I. 1. безкрайно малък
    2. мат. безкрайно малък, клонящ към нула
    II. n безкрайно малко количество
    * * *
    {,infini'tesimъl} I. a 1. безкрайно малък; 2. мат. безк
    * * *
    a безкрайно малък;infinitesimal; I. a 1. безкрайно малък; 2. мат. безкрайно малък, клонящ към нула;
    * * *
    1. i. безкрайно малък 2. ii. n безкрайно малко количество 3. мат. безкрайно малък, клонящ към нула
    * * *
    infinitesimal[¸infini´tesiməl] I. adj 1. безкрайно малък; FONT face=Times_Deutsch◊ adv infinitesimally; 2. мат. безкрайно намаляващ; II. n безкрайно малко количество.

    English-Bulgarian dictionary > infinitesimal

  • 28 indivisible

    {,indi'vizəbl}
    I. 1. неделим, безкрайно малък
    2. ам. мат. който не се дели без остатък
    II. n нещо неделимо, нещо безкрайно малко
    * * *
    {,indi'vizъbl} I. а 1. неделим; безкрайно мальк; 2. ам. м
    * * *
    неделим;
    * * *
    1. i. неделим, безкрайно малък 2. ii. n нещо неделимо, нещо безкрайно малко 3. ам. мат. който не се дели без остатък
    * * *
    indivisible[¸indi´vizibl] I. adj 1. неделим; безкрайно малък; 2. мат., ам. който не се дели без остатък; FONT face=Times_Deutsch◊ adv indivisibly; II. n нещо неделимо; нещо безкрайно малко.

    English-Bulgarian dictionary > indivisible

  • 29 inestimably

    {in'estiməbli}
    adv безкрайно ценно, извънредно много, неизразимо
    * * *
    {in'estimъbli} adv безкрайно ценно; извънредно много; неи
    * * *
    adv неоценимо;inestimably; adv безкрайно ценно; извънредно много; неизразимо.
    * * *
    adv безкрайно ценно, извънредно много, неизразимо
    * * *
    inestimably[in´estiməbli] adv безкрайно ценно, извънредно много, неизразимо.

    English-Bulgarian dictionary > inestimably

  • 30 infinitely

    {'infinətli}
    adv безкрайно
    INFINITELY more intelligent далеч по-умен/интелигентен
    * * *
    {'infinъtli} adv безкрайно; infinitely more intelligent далеч по-ум
    * * *
    безкрайно;
    * * *
    1. adv безкрайно 2. infinitely more intelligent далеч по-умен/интелигентен
    * * *
    infinitely[´infinitli] adv безкрайно; \infinitely better далеч по-добър (по-добре).

    English-Bulgarian dictionary > infinitely

  • 31 heaven

    {'hevn}
    1. поет. обик. pl небе, небосвод, небеса the eye of HEAVEN слънцето
    the HEAVENs opened изля се проливен дъжд
    2. прен., рел. небе, рай
    to go to HEAVEN умирам, отивам на оня свят
    in the seventh HEAVEN на седмото небе, безкрайно щастлив
    HEAVEN on earth земен рай
    3. HEAVEN господ, бог
    by H.! ей богу! good HEAVEN s! боже господи/мой! я гледай! HEAVEN forbid! да пази господ, пази боже! thank HEAVEN слава богу
    in the name of HEAVEN, in HEAVEN's name! за бога
    4. прен. блаженство, безкрайно щастие
    * * *
    {'hevn} n 1. поет. обик. pl небе, небосвод, небеса the eye of
    * * *
    рай; небеса; небе; небосвод;
    * * *
    1. by h.! ей богу! good heaven s! боже господи/мой! я гледай! heaven forbid! да пази господ, пази боже! thank heaven слава богу 2. heaven on earth земен рай 3. heaven господ, бог 4. in the name of heaven, in heaven's name! за бога 5. in the seventh heaven на седмото небе, безкрайно щастлив 6. the heavens opened изля се проливен дъжд 7. to go to heaven умирам, отивам на оня свят 8. поет. обик. pl небе, небосвод, небеса the eye of heaven слънцето 9. прен. блаженство, безкрайно щастие 10. прен., рел. небе, рай
    * * *
    heaven [hevn] n 1. небе, небосвод; небеса; the eye of \heaven слънцето; the starry \heavens звездните небеса; to move \heaven and earth полагам всички усилия, пускам всичко в ход, вдигам всичко на крак; 2. прен., рел. небе, рай; блаженство; who in the name of \heaven told you to go there? кой, дявол да го вземе, ти каза да отидеш там? \heaven knows what else Бог знае какво още, кой знае какво още; to go to \heaven умирам, отивам на оня свят; in \heaven умрял, на небето; in ( the) seventh \heaven на седмото небе; крайно блажен; \heaven on earth земен рай; \heaven and earth! разг. Боже Господи! Боже мой! разг. изключително талантлив; by H.! ей Богу! good ( great) H.s! Боже мой! Божичко! Господи! виж ти! я гледай! H. forbid! да пази Господ, пази Боже! thank H. слава Богу; for H.'s sake! за Бога!

    English-Bulgarian dictionary > heaven

  • 32 infinite

    {'infinət}
    I. 1. безкраен, безграничен, безпределен, безмерен, безбрежен, необхватен, необятен, неизмерим, обширен
    INFINITE mercy неизчерпаема/безкрайна милост
    2. с pl и много, безброй, безчислен, многоброен
    INFINITE varieties безброй видове
    3. грам. неличен (за гл. форма)
    INFINITE verb, verb INFINITE безлична глаголна форма
    II. 1. the INFINITE бог, творецът
    2. безкрайно пространство, безкрайност
    3. мат. безкрайно голяма величина
    * * *
    {'infinъt} I. а 1. безкраен, безграничен, безпределен, безме
    * * *
    безброй; безмерен; безпределен; безграничен; безкраен; безбрежен; неброим; многоброен; необхватен; необятен;
    * * *
    1. i. безкраен, безграничен, безпределен, безмерен, безбрежен, необхватен, необятен, неизмерим, обширен 2. ii. the infinite бог, творецът 3. infinite mercy неизчерпаема/безкрайна милост 4. infinite varieties безброй видове 5. infinite verb, verb infinite безлична глаголна форма 6. безкрайно пространство, безкрайност 7. грам. неличен (за гл. форма) 8. мат. безкрайно голяма величина 9. с pl и много, безброй, безчислен, многоброен
    * * *
    infinite[´infinit] I. adj 1. безкраен, безграничен, безпределен, безмерен, безбрежен; необхватен, необятен, неизмерим, обширен, огромен; \infinite mercy неизчерпаема (безкрайна) добрина; 2. (c pl n) много, безброй, многоброен, безброен; \infinite varieties безбройни видове; 3. ез. [u ´in¸fainait] неопределен по лице и число (за глаголни форми); неизброим; II. n 1. the I. Бог, Творецът; 2. пространство, космос, безкрайност.

    English-Bulgarian dictionary > infinite

  • 33 lengthily

    {'leŋθili}
    adv надълго (и нашироко), безкрайно
    * * *
    {'lendili} adv надълго (и нашироко); безкрайно.
    * * *
    надълго;
    * * *
    adv надълго (и нашироко), безкрайно
    * * *
    lengthily[´leʃuili] adv надълго, надълго и нашироко, безкрайно.

    English-Bulgarian dictionary > lengthily

  • 34 sea

    {si:}
    1. море, океан
    by SEA по море
    at SEA на плаване, на път по море, в морето
    (all/completely) at SEA съвсем объркан/озадачен
    on the SEA на/край морето/океана
    beyond/over the SEA (s) отвъд морето/океана, в чужбина
    to go to SEA, to follow the SEA ставам моряк
    to put (out) to SEA отплувам, тръгвам (за кораб)
    the open SEA, the high SEAs открито море
    to take to/stand out to the open SEA излизам в открито море
    on the high SEAs, out at SEA в открито море
    at full SEA при пълен прилив
    the four SEAs моретата, които заобикалят Великобритания
    the seven SEAs, the Seven SEA s поет. седемте океана, световните океани
    the freedom of the SEAs свобода на корабоплаването/на търговията по море
    2. ряд. езеро
    the SEA of Galilee Галилейското езеро
    3. вълна, състояние на морето
    heavy/great SEA голяма вълна, бурно море
    short SEA море с къси, неравномерни вълни
    long SEA море с дълги равномерни вълни
    4. моряшки занаят/живот
    5. прен. море, безкрайно много
    SEAs of blood потоци кръв, реки от кръв
    SEA of troubles/care безкрайно много нещастия/грижи
    6. attr морски, крайморски, приморски
    * * *
    {si:} n 1. море; океан; by sea по море; at sea на плаване, на път по
    * * *
    морски;
    * * *
    1. (all/completely) at sea съвсем объркан/озадачен 2. at full sea при пълен прилив 3. at sea на плаване, на път по море, в морето 4. attr морски, крайморски, приморски 5. beyond/over the sea (s) отвъд морето/океана, в чужбина 6. by sea по море 7. heavy/great sea голяма вълна, бурно море 8. long sea море с дълги равномерни вълни 9. on the high seas, out at sea в открито море 10. on the sea на/край морето/океана 11. sea of troubles/care безкрайно много нещастия/грижи 12. seas of blood потоци кръв, реки от кръв 13. short sea море с къси, неравномерни вълни 14. the four seas моретата, които заобикалят Великобритания 15. the freedom of the seas свобода на корабоплаването/на търговията по море 16. the open sea, the high seas открито море 17. the sea of galilee Галилейското езеро 18. the seven seas, the seven sea s поет. седемте океана, световните океани 19. to go to sea, to follow the sea ставам моряк 20. to put (out) to sea отплувам, тръгвам (за кораб) 21. to take to/stand out to the open sea излизам в открито море 22. вълна, състояние на морето 23. море, океан 24. моряшки занаят/живот 25. прен. море, безкрайно много 26. ряд. езеро
    * * *
    sea [si:] n 1. море; океан; on(by) land and \sea по суша и по море; by the \sea край морето; by \sea по море; from beyond the \sea отвъд морето (океана); to go to \sea, to take to the \sea, to follow the \sea ставам моряк; the open \sea, the high \seas открито море; on the high \seas, out at \sea в открито море; to put ( out) to \sea, to go ( out) to \sea отплувам (за кораб); излизам в открито море; a free \sea открито море; море, свободно за кораби от всички страни; the four \seas моретата, които обкръжават Великобритания; within the four \seas разг. във Великобритания; the narrow \seas моретата между Англия и Ирландия, Англия и Франция и Англия и Холандия; the seven \seas всички морета в света; when the \sea gives up its dead на куково лято, никога; heavy ( choppy) \seas бурно, развълнувано море; to be all at \sea прен. нищо не разбирам, обърках се напълно; half \seas over пиян; 2. вълна; to ship a \sea бивам залян от вълна (за кораб); 3. прен. море, океан; a \sea of troubles безброй грижи; \seas of blood реки от кръв; 4. библ. медното море в храма на Соломон (и the brazen ( molten) \sea); 5. attr морски, крайморски, приморски.

    English-Bulgarian dictionary > sea

  • 35 infiniment

    adv. (de infini) 1. безкрайно, безгранично; merci infiniment безкрайно благодаря; 2. много, изключително; ce conte me plaît infiniment този разказ ми харесва изключително много. Ќ infiniment grand мат. безкрайно голяма величина; infiniment petit мат. безкрайно малка величина; L'infiniment grand вселената; l'infiniment petit елементарните частици, микроорганизмите.

    Dictionnaire français-bulgare > infiniment

  • 36 blissful

    {'blisful}
    a безкрайно радостен/щастлив, блажен
    * * *
    {'blisful} а безкрайно радостен/щастлив, блажен.
    * * *
    блажен;
    * * *
    a безкрайно радостен/щастлив, блажен
    * * *
    blissful[´blisful] adj блаже́н, честит, доволен, много щастлив.

    English-Bulgarian dictionary > blissful

  • 37 cow

    {kau}
    I. 1. крава
    2. женска, самка (на слон, кит и пр.)
    COW buffalo биволица
    3. sl. грозна/неприятна жена
    4. австр. отвратителен човек/нещо
    till the COWs come home вечно, безкрайно дълго
    II. v сплашвам, усмирявам, укротявам, обуздавам, тероризирам
    to COW someone into silence накарвам някого да млъкне
    * * *
    {kau} n 1. крава; 2, женска, самка (на слон, кит и пр.); cow buffal(2) {kau} v сплашвам; усмирявам, укротявам, обуздавам; тероризира
    * * *
    усмирявам; тероризирам; укротявам; обуздавам; капак; клин; крава;
    * * *
    1. cow buffalo биволица 2. i. крава 3. ii. v сплашвам, усмирявам, укротявам, обуздавам, тероризирам 4. sl. грозна/неприятна жена 5. till the cows come home вечно, безкрайно дълго 6. to cow someone into silence накарвам някого да млъкне 7. австр. отвратителен човек/нещо 8. женска, самка (на слон, кит и пр.)
    * * *
    cow [kau] I. n 1. крава (и прен., обидно); milking \cow дойна крава; a herd of \cows стадо крави; 2. женска на слон, кит и пр.; \cow buffalo биволица; till ( until) the \cows come home безкрайно дълго, цяла вечност, винаги; на куково лято, на куковден, на въ́рба в сряда; to have a \cow разг. ам. бесен съм; разстроен съм; a sacred \cow закостеняло поверие (традиция); нещо в което хората вярват сляпо и безусловно. II. n 1. клин; 2. капак. III. v сплашвам, тероризирам; усмирявам, укротявам, обуздавам; to \cow s.o. into submission сплашвам някого и го принуждавам да се подчини.

    English-Bulgarian dictionary > cow

  • 38 end

    {end}
    I. 1. край, завършък, привършване, изчерпване
    END to END край о край, с допрени краища, по дължина, непрекъснато
    END on с лицето напред
    to collide END on сблъсквам се фронтално
    in the END накрая, в края на краищата
    to be at an END свършвам
    to draw to an END приближавам края си, привършвам се, свършвам
    to come to an END свършвам, приключвам (се), привършвам се, закривам се
    to put an END to, to make an END of слагам край на, премахвам, унищожавам, турям кръст на
    happy END щастлив край/развръзка
    on END изправен (за предмет), наред, един след друг, непрекъснато
    to stand on END изправям се (за коси)
    to make someone's hair stand on END карам да се изправят косите на някого
    days/hours on END дни/часове наред, по цели дни/часове, and there is an END of it и толкоз, край
    2. край, остатък, угарка, фас
    3. край, смърт, кончина
    to make a good END умирам леко/достойно/героично
    you'll be the END of me ще ме умориш
    to the bitter END докрай, до смърт
    4. цел
    private ENDs лични интереси/цели
    to/for this END, with this END in view за/с тази цел
    5. резултат
    to no END безрезултатно, напразно
    6. прен. sl. връх, капак
    7. attr краен, последен
    to be all on END в очакване съм, ядосан/разсърден съм
    to go in/off the deep END разг. избухвам, кипвам, ам. действувам необмислено, стигам до крайност
    to hold/keep one's END up държа се, не се (пре) давам, устоявам
    to make both ENDs meet свързвам двата края
    nо END разг. извънредно много, безкрайно, до немай-къде
    it costs nо END струва луди пари
    to think no END of someone /oneself имам много високо мнение за някого/за себе си
    nо END of безкраен, дълъг, много, маса, сума, куп
    it's nо END of a job тя е дълга и широка, тази работа няма край
    he meets nо END of people той се среща с много/маса хора
    he is nо END of a fellow той е чудо човек/човек и половина
    all ENDs up напълно, съвсем
    to come to a bad END провалям се, свършвам зле
    END of the road прен. край, безизходно положение
    to play both ENDs against the middle пол. използувам борбата между две групировки за свои цели
    II. 1. свършвам (се), слагам/турям край на, завършвам, приключвам (се), преустановявам, спирам
    she ENDed by marrying a millionaire накрая се ожени за милионер
    it all ENDed in his apologizing to me накрая той ми се извини, свърши се с това, че той ми се извини
    2. умирам, свършвам
    3. убивам, довършвам
    a blunder to END all blunders невероятна грешка, най-лошата възможна грешка
    it all ENDed in smoke нищо не излезе, всичко отиде на вятъра
    end in завършвам с, окончавам на
    end off/up завършвам, свършвам, приключвам
    * * *
    {end} n 1. край; завършък; привършване, изчерпване; end to end край о(2) {end} v 1. свършвам (се); слагам/турям край на; завършвам, пр
    * * *
    смърт; умирачка; угарка; свършвам; свършване; свършек; последен; привършване; приключвам; преустановявам; довършване; довършвам; завършвам; завършек; завършък; изчерпване; край; краен; кончина;
    * * *
    1. a blunder to end all blunders невероятна грешка, най-лошата възможна грешка 2. all ends up напълно, съвсем 3. attr краен, последен 4. days/hours on end дни/часове наред, по цели дни/часове, and there is an end of it и толкоз, край 5. end in завършвам с, окончавам на 6. end of the road прен. край, безизходно положение 7. end off/up завършвам, свършвам, приключвам 8. end on с лицето напред 9. end to end край о край, с допрени краища, по дължина, непрекъснато 10. happy end щастлив край/развръзка 11. he is nо end of a fellow той е чудо човек/човек и половина 12. he meets nо end of people той се среща с много/маса хора 13. i. край, завършък, привършване, изчерпване 14. ii. свършвам (се), слагам/турям край на, завършвам, приключвам (се), преустановявам, спирам 15. in the end накрая, в края на краищата 16. it all ended in his apologizing to me накрая той ми се извини, свърши се с това, че той ми се извини 17. it all ended in smoke нищо не излезе, всичко отиде на вятъра 18. it costs nо end струва луди пари 19. it's nо end of a job тя е дълга и широка, тази работа няма край 20. nо end of безкраен, дълъг, много, маса, сума, куп 21. nо end разг. извънредно много, безкрайно, до немай-къде 22. on end изправен (за предмет), наред, един след друг, непрекъснато 23. private ends лични интереси/цели 24. she ended by marrying a millionaire накрая се ожени за милионер 25. to be all on end в очакване съм, ядосан/разсърден съм 26. to be at an end свършвам 27. to collide end on сблъсквам се фронтално 28. to come to a bad end провалям се, свършвам зле 29. to come to an end свършвам, приключвам (се), привършвам се, закривам се 30. to draw to an end приближавам края си, привършвам се, свършвам 31. to go in/off the deep end разг. избухвам, кипвам, ам. действувам необмислено, стигам до крайност 32. to hold/keep one's end up държа се, не се (пре) давам, устоявам 33. to make a good end умирам леко/достойно/героично 34. to make both ends meet свързвам двата края 35. to make someone's hair stand on end карам да се изправят косите на някого 36. to no end безрезултатно, напразно 37. to play both ends against the middle пол. използувам борбата между две групировки за свои цели 38. to put an end to, to make an end of слагам край на, премахвам, унищожавам, турям кръст на 39. to stand on end изправям се (за коси) 40. to the bitter end докрай, до смърт 41. to think no end of someone /oneself имам много високо мнение за някого/за себе си 42. to/for this end, with this end in view за/с тази цел 43. you'll be the end of me ще ме умориш 44. край, остатък, угарка, фас 45. край, смърт, кончина 46. прен. sl. връх, капак 47. резултат 48. убивам, довършвам 49. умирам, свършвам 50. цел
    * * *
    end [end] I. n 1. край; завършек; привършване, изчерпване; \end for \end обърнат наопаки (обратно); \end to \end с допрени краища; по дължина; непрекъснато; put the tables \end to \end! нареди масите плътно една до друга!; at the \end of August в края на август; in the \end накрая, в края на краищата; to be at an \end свършвам се; here the story comes to an \end на това място разказът свършва; to draw to an \end привършвам се, свършвам; to put an \end to, to make an \end of слагам край, прекратявам; премахвам, унищожавам, ликвидирам; 2. край, остатък; cigarette \ends фасове, угарки; rope's \end късо въже (за камшик); odds and \ends (ненужни) дреболии, вехтории, остатъци; прен. откъслечни думи (фрази) от разговор; 3. край, смърт, кончина; a cruel \end жестока смърт; o.'s latter \end кончина, смърт; to come to an untimely \end умирам преждевременно; to come to a sticky ( bad) \end умирам от насилствена (нелека) смърт; to make a good \end умирам леко (героично, достойно); you'll be the \end of me ще ме умориш; the soldiers met their \end bravely войниците загинаха храбро (смело посрещнаха смъртта); to the bitter ( very) \end докрай, до смърт; 4. цел; an \end in itself самоцел; does the \end justify the means? целта оправдава ли средствата?; private \ends лични интереси; to ( for) this \end, with this \end in view с тази цел; what \end have you in view? какво целиш? каква ти е целта?; to the \end that... (с subj) за да ...; с цел да ...; 5. резултат; to no \end напразно, безрезултатно; 6. attr краен, последен; \end man последният човек в редица; \end product краен продукт; to the \end of time завинаги, вечно, во веки веков; and there's an \end of it и толкоз, край; to be at the \end of o.'s rope ( tether) намирам се в затруднено положение, попадам в безизходица; to be (on) the receiving \end of изложен съм на; to be thrown ( to jump) in at the deep \end оказвам се в небрано лозе; to come out at (on) the short \end of it; get the short \end of it оказвам се в неизгодна позиция; няма какво повече да говорим; to be all on \end разсърдвам се; нащрек съм; to be at the sharp \end of в центъра съм на (някаква дейност), посветен съм в; вътре съм в (нещата); to be at loose \ends свободен съм; безработен съм; нямам какво да правя to be at o.'s wits' \end виждам се в чудо; to go off the deep \end 1) избухвам; 2) избива ми чивията; превъртам; действам необмислено; happy \end щастлив край (развръзка), хепиенд (на книга и пр.); to hold ( keep) o.'s \end up държа се, издържам, не се предавам; справям се; to make both \ends meet свързвам двата края; no \end извънредно много, до немай-къде, до крайна степен; it upset me no \end това ужасно много ме разтревожи; to think no \end of s.o. имам високо мнение за някого; no \end of много, безкрайно; маса; куп; it's no \end of a job тя е дълга и широка, тая работа край няма; he's no \end of a fellow той е човек и половина, тоя е арабия; on \end изправен (за предмет); наред, един след друг; непрекъснато; his hair stood on \end in horror косата му се изправи от ужас; days on \end с дни наред; for hours on \end по цели часове; to have loose \ends липсват (ми) брънки; има неясноти (неизяснени неща); to play both \ends against the middle полит. използвам борбата между две групировки за свои цели; the \end върхът негативен смисъл), "капак"; smoking 30 cigarettes a day is the \end да пушиш по 30 цигари на ден е върхът (прекалено много); to knock the \end in ( off) разг. оплесквам (развалям) работата; the \end of the line ( road) 1) печален край (финал); безизходна, задънена улица (прен.); 2) излязъл от мода this is a very a good suit but it is the \end of the line това е много хубав костюм, но вече не е модерен; the living \end ам. sl страхотен, потресаващ (за филм, шоу, пиеса и пр.); II. v 1. свършвам (се); слагам край на; завършвам, приключвам (с); спирам; he \ended by insulting me, it \ended in his insulting me накрая той ме обиди; 2. умирам, свършвам; to \end it all самоубивам се; слагам край на живота си; 3. слагам железце на края на бастун (чадър);

    English-Bulgarian dictionary > end

  • 39 evanescent

    {,evə'nesnt}
    1. мимолетен, краткотраен, преходен
    2. безкрайно малък, приближаващ се към нулата
    * * *
    {,evъ'nesnt} a 1. мимолетен, краткотраен, преходен; 2. без
    * * *
    преходен; краткотраен;
    * * *
    1. безкрайно малък, приближаващ се към нулата 2. мимолетен, краткотраен, преходен
    * * *
    evanescent[¸evə´nesənt] adj 1. бързо изчезващ, преходен, мимолетен, краткотраен, ефимерен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv evanescently; 2. безкрайно малък, приближаващ се към нулата.

    English-Bulgarian dictionary > evanescent

  • 40 indefinitely

    {in'definətli}
    1. неопределено, неясно, смътно, неточно
    2. неограничено, безкрайно, до безкрайност, за неопределено време
    * * *
    {in'definъtli} adv 1. неопределено; неясно; смътно; нето
    * * *
    неясно; неопределено;
    * * *
    1. неограничено, безкрайно, до безкрайност, за неопределено време 2. неопределено, неясно, смътно, неточно
    * * *
    indefinitely[in´definitli] adv 1. неопределено; неясно; смътно; неточно; 2. неограничено; безкрайно; до безкрайност; за неопределено време.

    English-Bulgarian dictionary > indefinitely

См. также в других словарях:

  • безкрайно — нар. безкрай, безпределно, безконечно, нескончаемо, безспирно, безспир, вечно, продължително нар. много, богато, щедро, изобилно, извънредно много, в голяма степен нар. напълно, прекалено, извънредно нар. неограничено, до безкрайност, за… …   Български синонимен речник

  • безлетно —   безкрайно; вечно; преди всички времена …   Църковнославянски речник

  • безспир — нар. безкрайно, безкрай, безпределно, безконечно, нескончаемо, безспирно, вечно, продължително нар. много, богато, щедро, изобилно, извънредно много, в голяма степен …   Български синонимен речник

  • безспирно — нар. безкрайно, безкрай, безпределно, безконечно, нескончаемо, безспир, вечно, продължително нар. много, богато, щедро, изобилно, извънредно много, в голяма степен …   Български синонимен речник

  • вечно — нар. постоянно, непрекъснато, непрестанно, винаги, завинаги, веднъж завинаги, навеки, во веки веков, всякога, дълговечно, дълготрайно, трайно, продължително, безкрайно, безспирно, нескончаемо, неизменно …   Български синонимен речник

  • всякога — нар. всеки път, винаги, непрекъснато, постоянно, вечно, безконечно, безкрайно, когато и да е, всеки момент, всяко време, колчем, при всеки случай, всякогаш …   Български синонимен речник

  • до безкрайност — словосъч. неограничено, безкрайно, за неопределено време …   Български синонимен речник

  • завинаги — нар. вечно, постоянно, непрекъснато, винаги, навеки, на вечни времена, продължително, безкрайно, безкрай, трайно нар. неизменно …   Български синонимен речник

  • за неопределено време — словосъч. неограничено, безкрайно, до безкрайност …   Български синонимен речник

  • извънредно — нар. извънмерно, прекомерно, много, твърде нар. изключително, необикновено, особено, рядко нар. забележително, удивително, ужасно, във висша степен нар. крайно нар. неизмеримо нар. напълно, безкрайно, прекалено …   Български синонимен речник

  • много — нар. твърде, доста, доста много, твърде много, значително, бая, сума, многократно, стократно, безкрайно, безкрай, многобройно, обилно, изобилно, в изобилие, богато, в голяма степен, голямо, билюк, немалко, щедро, извънредно, чувствително, широко… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»