-
1 бегать
-
2 БЕГАТЬ
-
3 бегать
бегатьהִתרוֹצֵץ [לְהִתרוֹצֵץ, מִ-, יִ-], רָץ [לָרוּץ, רָץ, יָרוּץ]* * *להריץלרוץ -
4 бегать
-
5 бегать
бегать run; avoid (от к-либо); chase (за к-либо); jogg (трусцой) -
6 бегать за
-
7 бегать от
-
8 бегать
гл.1. to run; 2. to dash; 3. to dart; 4. to tear; 5. to charge; 6. to sprint; 7. to trot; 8. to bound; 9. to break into a run; 10. to jog; 11. to scurry; 12. to scamper; 13. to scuttleРазличные виды бега в русском языке передаются главным образом словосочетаниями с глаголом бежать, в отличие от английского языка, где они передаются разными словами.1. to run — бегать, бежать ( в спешке или догоняя кого-либо): to run fast (slowly, as hard as one can, like a deer) — бегать быстро (медленно, изо всех сил, как олень); to run down a hill — сбежать с холма; to run up and down the street — бегать взад и вперед по улице. You'd better run or you'll miss the train. — Беги, а то опоздаешь на поезд. She was so upset that she ran upstairs and threw herself on the bed. — Она была так расстроена, что побежала к себе наверх и бросилась на кровать. Emmy's sister came running out of the store shouting: «Stop! Thief.» — Сестра Эммы выбежала из магазина, крича: «Вор, держите его!» This dog ran out right in front of my car. — Эта собака выскочила прямо перед моей машиной. Just running for the bus left me out of breath. — Я всего лишь немного пробежала, догоняя автобус, и совсем выдохлась. When he realized he had been seen the robber ran off in the direction of the underground. — Когда грабитель понял, что его заметили, он бросился бежать к станции метро. A group of fans were running after the goalkeeper screaming. — Группа болельщиков с громким криком бежала за вратарем.2. to dash — бегать, бежать, сбегать, броситься бежать, промчаться, пронестись (побежать очень быстро, но на короткое расстояние, особенно, если надо что-либо срочно сделать): Не dashed to the door. — Он бросился к двери. Не dashed past us on his bike. — Он пронесся мимо нас на велосиледе./Он промчался мимо нас на велосипеде. I'll have to dash. — Мне надо бежать. I'm just to dash to the market. — Я только сбегаю на рынок. Не dashed forward and pulled the child away from the edge of the road. — Он бросился вперед и оттолкнул ребенка от края дороги. I'm exhausted — I have spent the whole day dashing around looking for Christmas presents. — Я совсем без сил, весь день бегала по магазинам в поисках рождественских подарков.3. to dart — бегать, бежать, убежать, сорваться с места, метнуться, улететь, уплыть, ринуться, промчаться (резко неожиданно побежать, обычно с указанием направления): to dart back — ринуться назад; to dart through the forest — промчаться по лесу; to dart aside — метнуться в сторону; to dart forward — рвануться вперед; to dart across the street — быстро перебежать улицу. When she saw me she darted back into the kitchen as if she was trying to hide. — Увидев меня, она метнулась в кухню, как будто хотела спрятаться. Hearing the hunter's steps the deer darted across the field into the grove. — Услышав шаги охотника, олени сорвались с места и, промчавшись по полю, скрылись в роще.4. to tear — бегать, бежать, быстро бежать, бежать без оглядки, нестись, мчаться ( не разбирая дороги из-за большой спешки): Benny tore past, shouting something about being late for work. — Бенни промчался мимо, крича что-то о том, что он опаздывает на работу. A masked man came tearing out of the bank and jumped into the waiting саг. — Человек в маске выскочил из банка и прыгнул в ожидавшую его машину./ Человек в маске впопыхах выбежал из банка и прыгнул в ожидавшую его машину. As soon as she heard the news she tore off to tell her friends about it. — Как только она услышала новости, она бросилась бежать, чтобы рассказать об этом своим друзьям.5. to charge — бежать ( нацелившись), мчаться ( особенно для нападения па кого-либо): Police charged at the demonstrators. — Полиция набросилась на демонстрантов. Не lowered his head like a bull above to charge. — Он нагнул голову как бык, готовый к нападению. «Sorry, I can't stay» muttered Jill, as she charged off down the corridor. — «Простите, я не могу задержаться», крикнула Джилл, проносясь по коридору./«Простите, я не могу задержаться», крикнула Джилл и ринулась вдоль по коридору.6. to sprint — бегать, бежать, бежать изо всех сил ( на короткое расстояние): I began to sprint — I was not going to let him catch me. — Я пустился бежать изо всех сил — я не хотел, чтобы он поймал меня. As the train started up I sprinted along the platform and managed to leap aboard just in time. — Поезд тронулся, я помчался по перрону, и мне удалось вскочить в вагон./Увидев, что поезд тронулся, я помчался по перрону и успел вскочить в вагон.7. to trot — бегать, бежать, бежать трусцой (размеренно, не очень быстро мелкими шажками): The dog trotted along. — Собака бежала рядом. The teacher walked briskly — his young students trotting obediently behind. — Учитель бодро шел впереди, а его молодые ученики бежали за ним. The old dog heard a noise and trotted off to investigate. — Старая собака услышала какой-то шум и затрусила туда, чтобы выяснить в чем дело.8. to bound — бегать, бежать, бежать вприпрыжку (бежать быстро, делал большие прыжки): The dog came bounding towards me. — Собака большими прыжками подскочила ко мне. Не burst through the front door and bounded up the stairs. — Он ворвался в дом через парадную дверь и большими прыжками бросился вверх по лестнице.9. to break into a run — бегать, бежать, пуститься бежать ( сорваться на бег после медленного шага): Suddenly two of the prisoners broke into a run, heading as fast as they could for the gap in the fence. — Неожиданно двое заключенных бросились бежать, стремясь добраться до дыры в заборе.10. to jog — бегать, бежать, бежать трусцой: She jogs regularly to keep fit. — Чтобы сохранить форму, она регулярно бегает трусцой. Тоnу and Sheila went jogging together every evening after work. — Тони и Шейла каждый вечер после работы бегают трусцой. The doctor said I had to jog at least three miles every day. — Врач сказал, что мне надо делать пробежку не менее трех миль каждый день.11. to scurry — бегать, бежать, пробежать, шмыгнуть, юркнуть (бежать мелкими быстрыми шажками, особенно спасаясь от опасности): The mouse scurried off into its hole. — Мышь юркнула в свою норку. We scurried for shelter (for the bar). — Мы кинулись под навес (в бар). The nurses were scurrying about the ward preparing everything before the doctor's inspection. — Сестры сновали по палате, готовясь к визиту врача.12. to scamper — бегать, бежать, карабкаться, бежать стремглав, удирать, пробегать, улепетывать, бежать играючи (бежать короткими быстрыми перебежками, особенно бегая группой): The monkeys scampered down the tree anxious to investigate what was happening on the ground. — Обезьяны спрыгивали с деревьев, чтобы выяснить, что происходит на земле. Mary raised her fist, sending all the children scampering up the stairs. — Мэри погрозила детям кулаком, а те бросились улепетывать от нее вверх по лестнице.13. to scuttle — бегать, бежать, удирать, поспешно убегать, драпать, отступать, убегать в беспорядке, улепетывать (бежать короткими быстрыми шажками, особенно под влиянием страха): A loud noise sent all the crabs scuttling across the sand, — Громкий шум заставил крабов быстро расползтись по песку. The woman gathered her children and scuttled indoors to hide from the soldiers. — Женщина собрала детей и быстро убежала в дом, прячась от солдат. -
9 бегать
1. jog2. jogged3. jogging4. run; run around; shun; run afterбегать взапуски — race; vie in a run
5. courseСинонимический ряд:1. носиться (глаг.) гоняться; летать; носиться2. ухаживать (глаг.) волочиться; приударять; ударять; ухаживать; ухлестывать -
10 бегать
несовер. - бегать; совер. - побегатьбез доп.; ненаправл.бегать за кем-л. прям. и перен. — to run after smb., to chase (after) smb.
бегать взапуски — разг. to chase each other
2) только несовер.; только ненаправл. (о чьих-л. глазах)rove, roam; be shiftyглаза его так и бегают — he has restless eyes; he has shifty eyes ( о хитром взгляде)
3) (от кого-л./чего-л.; только несовер.)avoid, shun; get away (from); flee (from) поэт. -
11 бегать
(опред. бежать, сов. побежать)бегать взапуски разг. — chase each other
бежать бегом — hurry; fly* разг.
бежать со всех ног, бежать сломя голову — run* at breakneck pace, run* for one's, или dear, life; run* as fast as one's legs will carry one, run* at top speed, tear* along
бегать за кем-л. (прям. и перен.) — run* after smb., chase (after) smb.
глаза его так и бегают — he has restless eyes; ( о хитром взгляде) he has shifty eyes, his eyes are shifty
3. тк. несов. см. бежать II 34. тк. опред. и сов. см. бежать I -
12 бегать
1) ( передвигаться бегом) correre••2) ( избегать) evitare, scansare* * *несов.1) (= бежать) correre vi (a)бе́гать трусцой — fare jogging
2) от кого-чего разг. evitare vt, fuggire vt3) ( сновать) (s)correre vi (e, a)4) за кем разг. correre dietro a qdбе́гать с места на место — correre avanti e indietro, scavallare vi
5) (от полиции и т.п.) sfuggire vi (a qd, qc), sottrarsi vi (a qd, qc)••хоть беги разг. экспресс. — non se ne può più; peggio di così si muore
* * *v1) gener. correre, scavallare (чаще о детях)2) colloq. galoppare -
13 бегать
-
14 бегать за
-
15 бегать
run глагол: -
16 бегать
-
17 бегать
[bégat'] v.i. impf. pluridir. (unidir. бежать)1.1) correreКаштанка бегала взад и вперёд и не находила хозяина — Kaštanka correva su e giù senza trovare il padrone
3) scappare, fuggire"Щеглов два раза с каторги бегал" (Л. Толстой) — "Ščeglov fuggì due volte dalla galera" (L. Tolstoj)
4) (за + strum., colloq.) corteggiare, fare la corte2.◆ -
18 бегать
1. несов.бежать в различных направленияхйүгереү, йүгерешеп йөрөү2. несов.заниматься бегом как спортомйүгереү3. несов.избегать кого-чего-л.ҡасыу, ҡасып йөрөү4. несов. о быстром движенииуйнаҡлап (йүгереп) тороу5. несов.за кем; прост.ухаживатьйөрөү, артынан йөрөүмурашки по спине (по телу, по коже) бегают — тән сымырлай, төктәр өрпәйә (ҡурҡыуҙан, тулҡынланыуҙан)
-
19 бегать
-
20 бегать
несовер. згъорын, уайын, разгъор-базгъор кæнын, дугъ кæнынбегать взад и вперед – дууæрдæм кæнын, дууæрдæм рауай-бауай кæнын
См. также в других словарях:
БЕГАТЬ — БЕГАТЬ, бегивать, бежать, бегчи, сев. бечи, урал. казач. бегти, тамб. бечь, подвигаться ускоренным шагом, учащенною перестановкою ног; | быстро переноситься с одного места на другое; удаляться, приближаться; | уходить, отлучаться и скрываться… … Толковый словарь Даля
БЕГАТЬ — БЕГАТЬ, бегаю, бегаешь, несовер. 1. Те же знач., что у гл. бежать в 1 и 6 знач., с той разницей, что бежать обозначает движение в один прием и в одном направлении, а бегать движение, повторяющееся и совершающееся в разное время, в разных… … Толковый словарь Ушакова
бегать — Бежать, мчаться, рыскать, стремиться, шмыгать, летать, сновать. Ср. . . См. избегать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. бегать бежать, мчат … Словарь синонимов
бегать... — бегать... (ходить...); (бегать...) на (блядки, сторону): ходить поебаться, удариться в блуд; (бегать...) по рукам: блядовать; (бегать...) за кем л: ухаживать за кем л., крутить амуры Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
бегать — БЕГАТЬ, гоняться, носиться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
БЕГАТЬ — БЕГАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. То же, что бежать (в 1 и 3 знач.), но обозначает действие, совершающееся не в одно время, не за один приём или не в одном направлении. Б. трусцой. 2. от кого (чего). Избегать кого чего н., устраняться (разг.). От… … Толковый словарь Ожегова
БЕГАТЬ — (касп.) ходить на лодке под парусами. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
бегать — и бежать, чередование г/ж у этой глагольной парочки порождает время от времени языковых уродцев вроде бежи (правильно беги) или бежат (правильно бегут) … Словарь ошибок русского языка
бегать — аю, аешь, нсв. 1) Перемещаться в пространстве, быстро и резко отталкиваясь от земли попеременно то одной, то другой ногой (неоднократно, в разное время и в разных направлениях). Толпы мальчишек бегали по направлению к городскому выгону и обратно … Популярный словарь русского языка
бегать — Старославянское – бьгати. Общеславянское – begti (бегать). Индоевропейское – bheg (убегать, бегать). «Бегать» – инфинитив от бегу, слово, известное с древнерусской эпохи. Древнерусское «бъгати» заимствовано из старославянского и восходит к… … Этимологический словарь русского языка Семенова
бегать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я бегаю, ты бегаешь, он/она/оно бегает, мы бегаем, вы бегаете, они бегают, бегай, бегайте, бегал, бегала, бегало, бегали, бегающий, бегавший, бегая; сущ., с. беганье 1. Когда … Толковый словарь Дмитриева