-
61 wickel
Wíckel m, - 1. компрес; 2. руло, нещо навито; 3. ролка (за коса); 4. бобина; dem Kranken einen warmen/ kalten Wickel machen правя на болния топъл/студен компрес; jmdn. am/ beim Wickel haben критикувам някого здравата.* * *der, - 1. повой (на бебе); обвивка, опаковка; мед компрес; 2. ролка (за коса). -
62 wonnig
wónnig adj 1. прелестен, очарователен (бебе, малко дете); 2. selten блажен.* * *a прелестен. -
63 Baby
Baby [ ˈbe:bi ] n, -s 1. бебе; 2. umg много младо животно. -
64 einwindeln
ein|windeln sw.V. hb tr.V. повивам (бебе). -
65 Flaschenkind
Fláschenkind n дете, бебе на изкуствено хранене. -
66 Frühchen
Frǘhchen n, - недоносче (бебе). -
67 Gezappel
Gezáppel n umg ритане (на бебе); мятане (на риба). -
68 krähen
krä́hen sw.V. hb itr.V. 1. кукуригам (петел); 2. грача (гарга); 3. гукам (бебе); tr.V. събуждам (с крясък); umg kein Hahn kräht danach никой не се интересува (не го е еня) за това. -
69 plärren
plä́rren sw.V. hb itr.V./tr.V. umg 1. кряскам; 2. реве (бебе, малко дете). -
70 Retortenbaby
Retórtenbaby n бебе в епруветка. -
71 Säugling
Säugling m, - кърмаче, бебе. -
72 Siebenmonatskind
Siebenmonatskind n бебе седмаче. -
73 spazierenfahren
spazieren|fahren spazieren fahren unr.V. sn itr.V. разхождам се (с кола); hb tr.V. разхождам (с кола, бебе с количка). -
74 spazieren fahren
spazieren fahren unr.V. sn itr.V. разхождам се (с кола); hb tr.V. разхождам (с кола, бебе с количка). -
75 fàscia
f 1) ивица, лента; 2) бинт, превръзка; 3) слой, група; 4) pl fasce пелени: un bambino in fasce бебе (пеленаче). -
76 bebe,
a m, f Арж., Пер., Ур. бебе, бебче, малко дете ( също и за по-млади хора). -
77 bebé
m бебе. -
78 canastilla
f 1) кошничка; 2) пелени и дрехи за бебе; 3) ост. прикя ( чеиз). -
79 coquito1
m жест, с който се забавлява бебе (по-често pl). -
80 envolver
(-ue-) 1. tr 1) увивам, покривам; 2) прен. обгръщам, скривам, прикривам; 3) повивам (бебе); 4) намотавам; 5) обхващам; 6) прен. затрупвам с аргументи; 7) воен. обграждам, обхождам; 8) прен. въвличам в проблем; 2. prnl 1) загръщам се; 2) обърквам се, заплитам се; 3) прен. имам любовна връзка; 4) прен. смесвам се, хвърлям се сред другите; verse uno envuelto en algo прен. оказвам се въвлечен в нещо.
См. также в других словарях:
Бебе — может означать: Бебе Ребольедо (род. 1978) испанская певица и актриса, более известная как Бебе (исп. Bebe) Тьягу Мануэл Диаш Коррея (род. 1990) португальский футболист, более известный как Бебе (порт. Bébé) Барбара «Бебе»… … Википедия
БЕБЕ — БЕБЕ, нескл., ср. (франц. bebe) (разг.). Маленький ребенок. Нечего прикидываться каким то бебе. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЕБЕ — (фр.). Маленький ребенок. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БЕБЕ дитя, ребенок (франц.). Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка
бебе́ — [бэбэ], нескл., с … Русское словесное ударение
бебе — сущ., кол во синонимов: 2 • бебешка (1) • малютка (25) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
бебе — бебе, нескл., с … Морфемно-орфографический словарь
бебе — I. БЕБЕ I нескл. bébé m. 1. Маленький ребенок. С нач. 19 в. Пойдем посмотрим, что за кровопийцы те, из которых эта фамий <семья>? Что же это оказывается? Очень миленькая дамочка Жюльетт и бебе. Только и всего. Г. Успенский 7 191. На… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Бебе (певица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бебе. Bebe … Википедия
Бебе (футболист) — У этого термина существуют и другие значения, см. Бебе … Википедия
бебе — беб е, нескл., ср … Русский орфографический словарь
бебе — невідм., с. 1) Дитина, немовля. 2) Довге плаття особливого крою для дівчаток … Український тлумачний словник