-
41 elvisz
1. (vhonnan) отводить/отвести, относить/отнести, уводить/увести, уносить/ унести; (járművön) отвозить/отвезти, увозить/увезти; (vhonnan ki) выводить/вывести, выносить/вынести; (járművön) вывозить/вывезти; (vhonnan v. vmiről le) сводить/ свести, сносить/снести; (járművön) свозить/свезти; (vmi mellett, előtt stb..) проводить/провести, проносить/пронести; (járművön) провозить/провезти; (pl. út, ösvény) вести мимо чего-л.; лежать где-то;a szél elvitte az asztalról az iratokat — ветер унбс бумаги со стола; a színház mellett visz el vkit (járművön) — провозить кого-л. мимо театра; az út erdő mellett visz el — дорога ведёт мимо леса; (наш) путь, лежит около леса;\elviszi — а gyermeket sétálni уносить ребенка гулять;
2. (befejezi vminek a cipelését/ hordását) донашивать/доносить;3. (vhová) вести/повести, понести; (járművön) повезти; (elszállít) доставлять/доставить; сводить/ свести, сносить/снести; (járművön) свозить/ свезти; (útközben vhová v. messzire, nem oda, ahová kellene) заводить/завести, заносить/занести; (járművön) завозить/ завезти; (vmeddig) доводить/довести, доносить/донести; (járművön) увозить/довезти; (bizonyos pontig/ideig) проводить/ провести, проносить/пронести; (járművön) провозить/провезти; (több dolgot/személyt többfelé) разводить/развести, разносить/разнести; (járművön) развозить/развезти; (időnként el-elvisz} biz. поваживать;\elviszi barátját a színházba — вести/ повести друга в театр; időnként elvitte a fiúkat moziba — он поваживал ребят по кино; \elviszi a levelet a postára — снести письмо на почту; munkába menet \elviszi a gyermeket az iskolába — по дороге на работу заводить ребёнка в школу; a szél messze-\elviszi a hangot — ветер разносит далеко голос;az autóbusz \elvisz egészen az állomásig — автобус довезёт (нас) до самого вокзала;
4.elvitte a betegség — болезнь унесла его; elvitt magával a könyvtárba — он взял меня с собой в библиотеку; őt is \elviszem magammal — и его беру с собой;\elvisz magával — брать/ взять с собой; забирать/забрать, уводить/ увести, уносить/унести; (járművön) увозить/увезти; (elragad, elsodor, pl. tömeg) увлекать/увлечь;
5. (elsodor, pl. víz, szél) относить/отнести, сносить/снести; уносить/ унести (прочь); (csak vízről) смывать/смыть, оттягивать/оттянуть;a víz folyása elvitte az uszályt a parttól — течением оттянуло баржу от берега;
6. kártya. (lapot, ütést) покрывать/ покрыть, biz. перекрывать/перекрыть;7.elvitte az ördögi — пиши пропало! durva. vigyen el az ördög! чёрт возьми! чёрт бы тебя побрал! чёрт тебя побери! nép. пропади ты пропадом!szól.
ezt nem viszi el szárazon — это ему даром не пройдёт; ему не поздоровится; -
42 lék
-
43 megrak
1. (teherrel) грузить, нагружать/ нагрузить, погружать/погрузить; (berak, rárak) накладывать/наложить, насаживать/насадить; (telerak) Сгружать/догрузить;nem rak meg egészen — недогружать/недогрузить; \megrakja az asztalt ételekkel — заставить стол разными кушаниями; \megrakták a zsebüket gesztenyével — они набили карманы каштанами; \megrakja az asztalt könyvekkel — заложить стол книгами; hajót \megrak — нагружать/нагрузить судно; зафрахтовывать/зафрахтовать; \megrakja a nagyolvasztót — загружать/загрузить доменную печь; \megrak egy szekeret szénával — нагрузить телегу сеном; \megrakja a tevét málnával — нагружать верблюда кладью; \megrakja a tüzetteljesen \megrak — нагружать/нагрузить полностью;
a) (rárak) — подкладывать/подложить (дров);b) (előkészíti és begyújtja) разводить/развести огонь;az uszályhajót(tűzi)fával rakja meg — грузить баржу дровами;2. átv. наполнять/наполнить, заполнить/заполнить;jól \megrakták a fejét mindenféle tudással — ему набили голову всякими знаниями;
3. nép. (falat)класть/положить;4.a fecske jól \megrakja a fészkét — ласточка хорошо. вьёт своё гнездо;
5. átv. (megver) избивать/ избить;6. (р/ lóversenyen) ставить/поставить (на кого-л.) -
44 vontat
[\vontatott, vontasson, \vontatna] 1. тянуть; (a földön) тащить волоком; (hajóval, traktorral) буксировать; (hevederrel) тянуть на лямках;2. (hajó) тянуть на буксире;az uszályt a parthoz \vontatták — баржу подтянули к берегу;az uszályt \vontatják — баржа идёт на буксире;
3.hajót kötélen \vontat — тянуть судно бечевой; бечевать, бурлачить
-
45 barge supply boat
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > barge supply boat
-
46 classification rules
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > classification rules
-
47 barge boom
запань, закрепленная за баржу -
48 overside delivery
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > overside delivery
-
49 overside delivery
-
50 barge boom
запань, закрепленная за баржуАнгло-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > barge boom
-
51 overside delivery
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > overside delivery
-
52 classification rules
Англо-русский словарь по проекту Сахалин II > classification rules
-
53 გადათრევა
отволочь перетаскать перетащить перетянуть-баржуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გადათრევა
-
54 გაწევა
ассистировать-см. воспрепятствовать (წინააღმდეგობის) выдвинуться выставить вытянуть двигать задирать-пер. заменить-см. затратить-см. конкурировать-см. консультировать-см. контролировать-см. надзирать-см. оказать отвести-руку (განზე) отдёрнуть-см. отодвинуть отставить-что отстранить оттянуть патронировать-см. передвинуть перетянуть-баржу подать-поезд посредничать-см. посчитаться-с-см. потопать-разг. потрудиться-см. потянуть прислушаться-пер.-см. проконтролировать-см. пропагандировать-см. протежировать-см. противиться-см. противодействовать-см. противостоять-см. раздать-платье раздвинуть разносить-обувь расколотить распялить растянуть рекомендовать-кого-что-см. рискнуть (რისკის) служить-чем (მაგივრობის) сопротивляться-см. спекулировать-см. считаться-см.-с-мнением тратиться (ხარჯის) тянуть-холст удалить удружить-см. услужить-см. устремиться хозяйничать-см. экономить-см. эксплуатировать-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > გაწევა
-
55 гадаТрева
отволочь перетаскать перетащить перетянуть-баржуქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гадаТрева
-
56 гацева
ассистировать-см. воспрепятствовать (წინააღმდეგობის) выдвинуться выставить вытянуть двигать задирать-пер. заменить-см. затратить-см. конкурировать-см. консультировать-см. контролировать-см. надзирать-см. оказать отвести-руку (განზე) отдёрнуть-см. отодвинуть отставить-что отстранить оттянуть патронировать-см. передвинуть перетянуть-баржу подать-поезд посредничать-см. посчитаться-с-см. потопать-разг. потрудиться-см. потянуть прислушаться-пер.-см. проконтролировать-см. пропагандировать-см. протежировать-см. противиться-см. противодействовать-см. противостоять-см. раздать-платье раздвинуть разносить-обувь расколотить распялить растянуть рекомендовать-кого-что-см. рискнуть (რისკის) служить-чем (მაგივრობის) сопротивляться-см. спекулировать-см. считаться-см.-с-мнением тратиться (ხარჯის) тянуть-холст удалить удружить-см. услужить-см. устремиться хозяйничать-см. экономить-см. эксплуатировать-см.ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > гацева
-
57 loadout frame
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > loadout frame
-
58 trolley
English-Russian dictionary offshore oil gas & environment > trolley
-
59 remorkar
Рус. тянуть (баржу),буксироватьEng. to tow, tug, drag -
60 tow
I [təu] 1. сущ.1) бечева; буксирный канат, трос; буксир2) буксировка- take in tow- have in tow 2. гл.1) мор.в) буксировать2) тащить ( автомобиль)Any cars parked on this side of the street will be towed away at the owner's cost. — Все машины, припаркованные на этой стороне улицы, будут эвакуированы за счёт владельцев.
Syn:II [təu] сущ.; с.-х.1) кудель, очёс2) пакляSyn:
См. также в других словарях:
Баржа смерти — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
Буксирный пароход «Комсомолец» — Координаты: 69°30′00″ с. ш. 58°32′00″ в. д. / 69.5° с. ш. 58.533333° в. д. … Википедия
Ярославское восстание — Гражданская война в России Дата 6 21 июля 1918 Место Ярославль и окрестности … Википедия
баржа — ы, ж. barge, ит. bargia, > англ. barge. 1. Небольшое гребное судно с каютой для пассажиров. Сл. 18. С яхт перебравшись в мелкие суды, называются барджи с греблею, и поехали рекою Темсом. ЖКФ 1698 2. День был при солнечном сиянии с тихою… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Навигатор (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Навигатор. Навигатор … Википедия
Центр циклона — Альбом Аквариума Дата выпуска … Википедия
Список парусных линейных кораблей Французского флота — Список включает все парусные линейные корабли Французского флота с 1600 по 1860 гг. [1] В начале каждого отдельного номера списка указывается название корабля, затем количество несомых им орудий, дата постройки (приобретения) и дата… … Википедия
Попов, Георгий Тимофеевич — Георгий Тимофеевич Попов … Википедия
Подводные работы* — обнимают собою полный цикл гидротехнических сооружений и водолазных работ. При всех П. работах можно с успехом пользоваться трудом водолазов; много полезного труда пришлось на их долю при последних выдающихся гидротехнических работах в 1895 и 96… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шексна — река Новгородской и Ярославской губерний, левый приток Волги; вытекает из Белоозера при посаде Крохине, Белозерского уезда; течет на юг, через 42 версты входит в Кирилловский уезд, по которому протекает 34 версты, далее вступает в Череповецкий… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подводные работы — обнимают собою полный цикл гидротехнических сооружений и водолазных работ. При всех П. работах можно с успехом пользоваться трудом водолазов; много полезного труда пришлось на их долю при последних выдающихся гидротехнических работах в 1895 и 96… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона