Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

банкноти

  • 1 argent

    m. (de argentum) 1. сребро (метал - Ag, ? 47); lingot d'argent кюлче сребро; 2. сребро (монета); 3. пари; avoir de l'argent имам пари; 4. разш., прен. d'argent със сребърен цвят. Ќ argent allié сребърна сплав; argent blanc сребърно-оловна руда; argent comptant пари в брой; argent corné сребърен хлорид; argent de poche пари за дребни разходи; argent de chat слюда; argent en feuilles сребърен варак; argent faux посребрена мед; argent filé сребърна жица, усукана с коприна; argent fulminant гърмящо сребро (сребърен нитрат); argent liquide пари в наличност (като банкноти, монети); argent natif самородно (чисто) сребро; vif argent живак; en avoir pour son argent получавам толкова, колкото заслужавам (колкото труд съм положил); être а court d'argent нямам пари; être cousu d'argent червив съм с пари; faire argent de tout извличам облага от всичко; jeter l'argent par la fenêtre харча без мярка, налудо пилея пари; l'argent est un bon serviteur et un mauvais maître погов. парите са добър слуга, но лош господар; l'argent lui coule entre les doigts много харча; plaine d'argent n'est pas mortelle загубата на пари не е толкова страшна; l'argent ne fait pas le bonheur щастието не е в парите.

    Dictionnaire français-bulgare > argent

  • 2 bourré,

    e adj. (de bourrer) 1. bourré, de натъпкан с, пълен с; portefeuille bourré, de billets портфейл, натъпкан с банкноти; претъпкан; valise bourré,e претъпкан куфар; 2. разг. пиян. Ќ Ant. vide.

    Dictionnaire français-bulgare > bourré,

  • 3 brique

    f. (néerl. bricke, de l'all. brechen "briser") 1. тухла; brique réfractaire огнеупорна тухла; 2. арго пачка банкноти на стойност от 10 000 франка (1 000 000 франка преди 1960 г.); 3. диал. (Швейцария) парченце, късче; mettre en briques разтрошавам на късчета. Ќ Hom. brick. Ќ couleur de brique керемиден цвят; une brique de savon калъп сапун; bouffer des briques нямам нищо за ядене; brique а pont мор. шуплест пясъчник за почистване на корабна палуба; une brique de lait мляко в четвъртита хартиена или пласмасова опаковка.

    Dictionnaire français-bulgare > brique

  • 4 contrefaçon

    f. (de contrefaire, d'apr. façon) 1. подправяне, фалшификация, преправяне; contrefaçon de billets de banque подправяне, фалшифициране на банкноти; 2. препечатване ( на чуждо произведение без разрешение на автора).

    Dictionnaire français-bulgare > contrefaçon

  • 5 déflation

    f. (de l'all. Deflation) 1. физ. корозия, ерозия; 2. дефлация (намаление на количество книжни банкноти, пуснати прекомерно много в обръщение). Ќ Ant. inflation.

    Dictionnaire français-bulgare > déflation

  • 6 écouler

    v. (de й- et couler) I. v.tr. продавам, пласирам, разпродавам; écouler des marchandises продавам (разпродавам) стоки; II. v.pron. s'écouler 1. изтичам се, изливам се; fente par où l'eau s'écoule цепнатина, през която водата се изтича; 2. изнизвам се, извървявам се; 3. изразходвам се, употребявам се; 4. продавам се лесно, разпродавам се, изпродавам се (за стоки); 5. прен. изминавам, изтичам, преминавам; le temps s'écoule rapidement времето тече (минава) бързо; les années écoulées годините, които са преминали. Ќ écouler de faux billets пробутвам, вкарвам в употреба фалшиви банкноти.

    Dictionnaire français-bulgare > écouler

  • 7 émettre

    v.tr. (lat. emittere, d'apr. mettre) 1. физ. изпускам, излъчвам; 2. фин. пускам в обръщение; émettre des billets de banque пускам в обръщение банкноти; 3. прен. изказвам; изразявам; 4. предавам ( за радио). Ќ Ant. recevoir.

    Dictionnaire français-bulgare > émettre

  • 8 fiduciaire

    adj. (lat. jur. fiduciarius, de fiducia "confiance") юр. фидуциарен (който се основава на доверието); héritier fiduciaire фидуциарен наследник (на който се завещава нещо, за да го предаде другиму); contrat fiduciaire фидуциарен договор (според който се продава фиктивно една вещ срещу заети пари до връщане на тези пари); circulation fiduciaire банкнотно обръщение; monnaie fiduciaire книжни пари ( банкноти).

    Dictionnaire français-bulgare > fiduciaire

  • 9 filigrane

    m. (it. filigrana "fil а grains") 1. филигран (тънко златарско изделие); 2. воден знак (по хартия, банкноти).

    Dictionnaire français-bulgare > filigrane

  • 10 liasse

    f. (de lier) 1. връв; връзка; 2. вързоп, куп книжа; liasse de lettres куп писма; 3. пачка ( банкноти).

    Dictionnaire français-bulgare > liasse

  • 11 matelas

    m. (it. materasso, arabe matrah "chose jetée par terre") дюшек, матрак, сламеник; matelas а ressorts матрак с пружини; matelas pneumatique (matelas de camping) надуваем дюшек. Ќ matelas de billets de banque куп банкноти; il a le matelas дебел му е портфейла.

    Dictionnaire français-bulgare > matelas

  • 12 porte-billets

    m.inv. (de porte- et billet) портфейл ( за банкноти).

    Dictionnaire français-bulgare > porte-billets

См. также в других словарях:

  • банкноти — о/тів і о/т, мн. (одн. банкно/т, а, ч. і банкно/та, и, ж.). 1) Грошові знаки різного номіналу, що випускаються в обіг центральним емісійним банком. 2) Банківські білети, виписані банком під наявні в його розпорядженні комерційні векселі. ••… …   Український тлумачний словник

  • Гривна — У этого термина существуют и другие значения, см. Гривна (значения). Запрос «Грн» перенаправляется сюда; о значении ГРН (государственный регистрационный номер) см. ЕГРЮЛ. Гривна  (рус.) Гривня  (укр.) …   Википедия

  • UAH — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Валюта Украины — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Гривна (денежная единица Украины) — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Гривня — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Гривна Украины — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Грн — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • Украинская гривна — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • — Гривна укр. Гривня Банкнота 1 гривна 2006 …   Википедия

  • друк — у, ч. 1) тільки одн. Процес виготовлення друкованої продукції; друкування. •• Ви/йти з дру/ку з явитися опублікованим. Ви/пустити дру/ком надрукувати; бути опублікованим. 2) тільки одн. Текст, відтворений друкарським способом. || Зовнішній вигляд …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»