-
41 reintermediazione
сущ.фин. прилив денежных ресурсов в финансово-кредитные банки с неорганизованного рынка ссудного капитала, прилив денежных ресурсов в финансово-кредитные институты с неорганизованного рынка ссудного капитала -
42 riserva minima
-
43 scatolame
-
44 ventosa
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ventosa
-
45 milanese
1. agg.2. m. e f.1) миланец (m.), миланка (f.)2) (dialetto milanese) миланский диалект3) (hinterland milanese) миланский район -
46 -L923
sbarcare (уст. isbarcare) il lunario (тж. sbarcarla; sbarcarsela; sbarcare la vita)
кое-как перебиваться, едва сводить концы с концами:Da quando era rimasto senza genitori, viveva solo... conducendo una vita disordinatissima; e sbarcava il lunario comprando e rivendendo oggetti d'arte. (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
С тех пор, как он остался без родителей, он жил один... и вел весьма беспорядочный образ жизни. На жизнь он зарабатывал скупкой и перепродажей предметов искусства.Pippo. — Mi chiamo Filippo. Due anni di Africa e due di Kansas, U.S.A. Tornato e ritrovatomi solo al mondo, senza più casa... Per sbarcare il lunario sono costretto a prostituirmi, faccio il fotografo volante.... (L. Squarzina, «L'esposizione universale»)
Пиппо. — Меня зовут Филиппо. Вернувшись на родину после двух лет, проведенных в Африке и двух лет в Канзасе, я оказался один как перст, без крыши над головой... И чтобы как-то существовать, я опустился до ремесла бродячего фотографа.Cercano lavoro. Qualunque cosa, pur di sbarcare il lunario, pur di portare qualcosa alla famiglia.... (A. Campanile, «Gli asparagi e l'immortalità dell'anima»)
Они ищут работу. Любую работу, лишь бы свести концы с концами, принести что-нибудь семье...Pazienza ancora se si fosse trovato al verde; dei conti che facciano il democratico tanto per isbarcare il lunario, se ne possano trovare a dozzine; ma democratico, ricco e conte?., per l'aristocrazia gretta e provincialesca di Borghignano era proprio roba da chiodi. (G. Rovetta, «Mater dolorosa»)
Еще куда ни шло, если бы Джорджо был на мели: такие графы, которые играют в демократию, чтобы свести концы с концами, в Италии не редкость, но ведь этот граф богат и демократ? Для захолустной и мелочной аристократии Боргиньяно граф Джорджо был белой вороной.L'immensità della Cina e la bontà dei cinesi offrivano ai bianchi centomila mezzi leciti e illeciti per sbarcare il lunario. Le Banche internazionali avevano a Scianghai i loro filibustieri legali che facevano la spola tra il Palazzo d'Inverno di Pechino dove si firmarono i contratti ed i moli di Scianghai dove arrivarono le merci. (M. Appelius, «Da mozzo a scrittore»)
Необъятные просторы Китая и доброта населения предоставляли европейцам тысячи законных и незаконных способов наживы. Международные банки имели в Шанхае своих пиратствующих агентов, которые сновали взад и вперед между Зимним дворцом в Пекине, где подписывались контракты, и шанхайским портом, куда прибывали товары.
См. также в других словарях:
БАНКИ — медицинские круглые небольшие стаканы с утолщёнными гладкими краями и расширенным дном, присасывающиеся к коже. Применение банок способствует предупреждению и ликвидации воспалительных процессов во внутренних органах и тканях. Банки (до 20 30… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
БАНКИ — (от итальянского banco скамья, лавка менялы), учреждения, аккумулирующие денежные средства и накопления, предоставляющие кредиты, осуществляющие денежные расчеты, эмиссию денег и ценных бумаг, операции с золотом, иностранной валютой и др.… … Современная энциклопедия
Банки — (от итальянского banco скамья, лавка менялы), учреждения, аккумулирующие денежные средства и накопления, предоставляющие кредиты, осуществляющие денежные расчеты, эмиссию денег и ценных бумаг, операции с золотом, иностранной валютой и др.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Банки — [banks] денежно кредитные институты, регулирующие платежный оборот в наличной и безналичной формах. Под банком «…понимается кредитная организация, имеющая право привлекать денежные средства физических и юридических лиц, размещать их от… … Экономико-математический словарь
банки — Денежно кредитные институты, регулирующие платежный оборот в наличной и безналичной формах. Под банком понимается «кредитная организация, имеющая право привлекать денежные средства физических и юридических лиц, размещать их от своего имени и за… … Справочник технического переводчика
БАНКИ — (от итал. banco скамья лавка менялы), учреждения, аккумулирующие денежные средства и накопления, предоставляющие кредит, осуществляющие денежные расчеты, учет векселей, эмиссию денег и ценных бумаг, операции с золотом, иностранной валютой и… … Большой Энциклопедический словарь
банки — БАНКИ, нок. 1. Очки. 2. Глаза. Протри банки! … Словарь русского арго
Банки — отмели (a. banks; н. Banken; ф. bancs; и. bancos) – 1) подводные мели и барьеры, возникшие вследствие намывания песка или ила водой, либо в результате жизнедеятельности придонных рифообразующих организмов кораллов, брахиопод,… … Геологическая энциклопедия
БАНКИ — Цивилизация это стадия развития общества, на которой ничего нельзя сделать без финансирования. Банк это место, где вам дадут денег взаймы, если вы докажете, что они вам не нужны. Боб Хоуп Банкир это человек, который одолжит вам зонтик в солнечную … Сводная энциклопедия афоризмов
БАНКИ — (от позднелат. banca скамья менялы) предприятия, осуществляющие посредничество в кредите и платежах. В докапиталистич. формациях в связи с развитием товарно ден. отношений и ден. платежей получает значит. распространение ростовщич. кредит. На… … Советская историческая энциклопедия
Банки — I Банки медицинские цилиндрические стеклянные сосуды с утолщенным краем и расширенным полусферическим дном, емкостью 30 70 мл (рис.); применяются для создания временной внутрикожной гиперемии с экстравазатами с целью рефлекторной терапии… … Медицинская энциклопедия