-
101 cuadrillero
-
102 button man
рядовой член банды, бандит.* * *рядовой член банды, бандит. -
103 capo
nкапо, глава банды, входящей в гангстерский синдикат.* * *сущ.капо, глава банды, входящей в гангстерский синдикат. -
104 enforced
[ɪn'fɔːst]1) Общая лексика: вынужденный2) Медицина: вызванный искусственно, усиленный искусственно3) Юридический термин: обеспеченный правовой санкцией, приведённый в исполнение, принудительно взысканный в судебном порядке, принудительно обеспеченный, принудительно осуществлённый в судебном порядке (или взысканный), принудительно применённый (закон), принудительно проведённый в жизнь, принуждённый, принуждённый к выполнению требований банды (гангстерской), принуждённый к выполнению требований гангстерской банды4) Автомобильный термин: усиленный5) Макаров: вызванный или усиленный искусственно -
105 enforcement
[ɪn'fɔːsmənt]1) Общая лексика: давление, исполнительное производство, обеспечение исполнения обязательств, принуждение, наблюдение за проведением в жизнь (закона и т.п.), приведение в исполнение (общее значение: обеспечение исполнения обязательств), взыскивание, принуди (высылка лиц, получивших отказ по ходатайству о предоставлении политического убежища или совершивших правонарушения, иммиграционными чиновниками; надзор за соблюдением решений иммиграционных органов)2) Военный термин: меры по обеспечению выполнения (напр. приказа), принуждение к выполнению (решения, требования и т.п.), принудительное выполнение3) Техника: требование о соблюдении (законов, стандартов, норм, тарифов)4) Юридический термин: введение в жизнь, взыскание по суду, обеспечение правовой санкцией, полицейское правоприменение, полиция (патрульная), правоприменение, принудительное обеспечение исполнения, принудительное обеспечение соблюдения, принудительное осуществление, принудительное осуществление в судебном порядке, принудительное осуществление или взыскание (по суду), принудительное применение (права, закона), принудительное проведение в жизнь, принуждение к выполнению требований банды (гангстерской), принуждение к выполнению требований гангстерской банды, принуждение к исполнению, обеспечение соблюдения (закона), осуществление проведения в жизнь (закона и т.п.), принудительное взыскание (по суду), принудительное осуществление (по суду), контроль за соблюдением законодательства (контекстуальный перевод на русский язык), принудительное исполнение (обязательств), обращение взыскания, (of the right) правореализация5) Экономика: обеспечение выполнения (правил, норм, законов и т.д.)6) Дипломатический термин: осуществление (закона и т.п.), принудительное взыскание (платежей)7) Официальное выражение: контроль за исполнением законодательства (... is handled by the Department of Justice -... возложен на Департамент юстиции)9) Деловая лексика: наблюдение за проведением в жизнь, осуществление, приведение в исполнение, принудительное взыскание платежа10) ЕБРР: принудительное исполнение, выполнение требований нормативно-правовых документов, исполнение права, подзаконных актов, правоохранительная деятельность, применение права, реализация нормативно-правовых актов, реализация права, правоисполнительная деятельность, правоприменительная деятельность, правореализационная деятельность11) Макаров: армирование, подкрепление, укрепление, усиление, принудительное взыскание (напр. платежей), требование (напр., о выполнении правил, стандартов и т.п.) -
106 gang activities
Юридический термин: гангстеризм, деятельность банды, преступная деятельность банды, преступная деятельность гангстеров, совершение правонарушений группой молодых преступников, совершение правонарушений группой несовершеннолетних делинквентов, совершение правонарушений группой несовершеннолетних делинквентов или молодых преступников, совершение правонарушений или преступлений группой несовершеннолетних делинквентов или молодых преступников, совершение преступлений группой молодых преступников, совершение преступлений группой несовершеннолетних делинквентов, совершение преступлений группой несовершеннолетних делинквентов или молодых преступников -
107 gang figure
-
108 gang leader
1) Общая лексика: бригадир (рабочих и т. п.)2) Морской термин: командир высаженного с судна отряда3) Строительство: звеньевой4) Юридический термин: босс гангстерского синдиката, главарь банды, главарь молодёжной банды, главарь молодёжной группировки, главарь молодёжной шайки, главарь шайки5) Криминология: вор в законе -
109 lawless street gangs
1) Общая лексика: разнузданые уличные банды2) Макаров: разнузданные уличные банды -
110 бритоголовый
General subject: sharpie (участник уличной банды хулиганов в 60-70 гг.), skinhead (участник уличной банды хулиганов в 60-70 гг.) -
111 бритоголовый
General subject: sharpie (участник уличной банды хулиганов в 60-70 гг.), skinhead (участник уличной банды хулиганов в 60-70 гг.) -
112 мотоциклист
1) General subject: biker (часто член банды), tricycler, tricyclist2) Colloquial: bikie (часто член банды)3) Automobile industry: motor-cyclist4) Makarov: rider5) Motorcycle: cycler, cyclist, motorcyclist -
113 gang activities
1) преступная деятельность банды; преступная деятельность гангстеров, гангстеризм2) совершение правонарушений или преступлений группой несовершеннолетних делинквентов или молодых преступников* * * -
114 главарь
m (32 e.) Anführer, Rädelsführer; Häuptling* * *глава́рь m Anführer, Rädelsführer; Häuptling* * *глава́|рь<-ря́>м Anführer m, Häuptling m* * *n1) gener. Anführer, Bellhammel, Hauptanführer, Rädelsführer, Hauptmann (банды), Häuptling (банды)2) brit.engl. Chief3) law. (iron) Anführer -
115 ликвидация
n1) gener. Abbau, Abolition, Abschaffung, Abstellung (недостатков), Abwicklung (äåëà), Aufarbeitung (задолженности), Aufhebung, Aufhebung (банды), Aushebung (организации, банды полицией), Beseitigung, Betriebsabbruch (предприятия), Überwindung2) Av. Vernichtung3) liter. Niederwalzen4) eng. Abstellung5) law. Abbruch, Aufhebung (íàïð. eines Vertrages), Beendigung, Begleichung (íàïð. einer Schuld), Beseitigung (íàïð. der Kriminalität), Erlöschen (íàïð. einer Firma), Löschung (напр., фирмы), Untergang6) econ. Abwicklung (напр., сделки), Abwicklung (сделки), Auflösung (предприятия), Aufräumen (складских запасов), Aufräumung (складских запасов), Begleichung (расчётов), Erledigung (напр. долгов), Löschen (напр., фирмы), Rückgängigmachung, Verschottung, Aufholen (напр. отставания в поставках), Einziehung (напр. должности), Liquidation (предприятия и т. п.), Räumung7) fin. Glattstellung, Begleichung8) euph. Beseitigung (уничтожение, убийство)9) oil. Abstellen, Behebung (неполадок в работе оборудования), Liquidierung (скважины), Verfüllen (скважины)10) patents. Abwickelung11) busin. Erledigung (задолженности), Stralzierung, Stralzio, gerichtliche Liquidation (распределение конкурсной массы между кредиторами и собственниками), Abwicklung (фирмы, организации и т.п.), Löschen (напр. фирмы), Löschung (напр. фирмы)12) progr. Auflösung13) S.-Germ. Auflassung14) f.trade. Aussonderung (основных фондов), Liquidierung -
116 chef de bande
-
117 бритоголовый
adj1) gener. skin (участник уличной банды хулиганов), skinhead (участник уличной банды хулиганов)2) colloq. nazillon -
118 Capone, Al (Alphonse)
(1899-1947) Капоне (Капон), Аль (Альфонс, Эл)Чикагский гангстер, уроженец Италии, влиятельный и самый известный босс организованной преступности в 20-30-х гг. XX в., особенно в период "сухого закона" [ Prohibition]. Начинал преступную карьеру в Нью-Йорке, позднее обосновался в Чикаго. Сколотил большое состояние на нелегальной торговле алкоголем [ bootlegging] и рэкете [racketeering]. Был известен под кличками "Большой Эл" ["Big Al"] и "Лицо со шрамом" ["Scarface"]. С 1920 по 1931 руководил серией налетов на банды конкурентов, сопровождавшихся перестрелками и убийствами. Широко практиковал подкуп властей, в 1927 провел на пост мэра г. Чикаго своего ставленника "Большого Билла" Томпсона [Thompson, "Big Bill"]. 17 февраля 1929 организовал расстрел банды соперников - обошедшее страницы газет всего мира убийство в День Св. Валентина [ St. Valentine's Day Massacre]. В конце концов власти арестовали Капоне, предъявив ему обвинение в неуплате федеральных налогов. 1931-39 гангстер провел в тюрьмах, в том числе в знаменитом Алькатрасе [ Alcatraz]. В 1939 освобожден по состоянию здоровья, остаток жизни провел на своей флоридской вилле.English-Russian dictionary of regional studies > Capone, Al (Alphonse)
-
119 Cassidy, Butch
(1866-1937?) Кэссиди, БучЛегендарный гангстер. Настоящее имя Робер Лерой Паркер [Parker, Robert Leroy]. Родился и вырос на ранчо в Юте среди мормонов [ Mormons]. В юношестве попал в тюрьму за кражу. После выхода из тюрьмы в 1890 сменил имя и организовал банду "Дикая кучка" [Wild Bunch], которая грабила поезда и банки, угоняла скот и не гнушалась убийствами. Члены банды были безоговорочно преданы вожаку, который был "мозгом" всех грабежей. Он хвастался, что лично никого не убил. Разгул деятельности банды привел к тому, что ее поимкой занялось агентство Пинкертона [ Pinkerton, Allan]. Банда была окружена, часть бандитов убита и арестована. Кэссиди с ближайшим другом по прозвищу Малыш Санданс [Sundance Kid] бежал в Южную Америку. С этого момента его след теряетсяEnglish-Russian dictionary of regional studies > Cassidy, Butch
-
120 chieftain
noun1) вождь (клана, племени)2) poet. военный вождь3) атаман разбойников* * *(n) атаман; военачальник; вождь; глава; заправила; полководец; руководитель; хозяин* * *вождь; главарь банды, атаман разбойников; вожак* * *[chief·tain || 'tʃiːftən] n. вождь (племени), военачальник, полководец, атаман* * *атаманватажкавожаквождьглаварьпредводитель* * *вождь (клана, племени); главарь банды, атаман разбойников
См. также в других словарях:
Банды — Жанр Криминал, Драма В главных ролях Владимир Епифанцев Светлана Ходченкова Артём Осипов Раиса Рязанова Михаил Жигалов Александр Мохов Екатерина Стулова Евгений Смирнов Анастасия Федоркова Анатолий Отрадн … Википедия
БАНДЫ — бить. Прост. 1. Бездельничать. Д 1, 44; Мокиенко 1990, 69; ПОС 2,18. 2. Болтать, пустословить от безделья. СРНГ, 2, 93; ПОС 2, 18 … Большой словарь русских поговорок
Банды Нью-Йорка — Gangs of New York Жанр … Википедия
БАНДЫ НЬЮ-ЙОРКА — (Gangs of New York), США, Miramax Films, 2002, 167 мин. Историческая драма. 60 е гг. 19 века. Англичане, считающие себя коренным населением Нью Йорка, сыты по горло нашествием эмигрантов ирландцев. Между двумя этническими группировками начинается … Энциклопедия кино
Банды — (Bands, The) Датское вторжение в Шотландию Место сражения 961, в котором участвовали шотландцы под командованием короля Индульфа и дат. пираты, потерпевшие поражение. Индульф пал на поле битвы. См. Кинлосс … Энциклопедия битв мировой истории
Банды Нью-Йорка (фильм) — … Википедия
Банды бить — Прост. 1. Бездельничать. Д 1, 44; Мокиенко 1990, 69; ПОС 2,18. 2. Болтать, пустословить от безделья. СРНГ, 2, 93; ПОС 2, 18 … Большой словарь русских поговорок
Тюремные банды США — Тюремная банда это термин, использующийся для указания любого рода бандитской деятельности в тюрьмах и исправительных учреждениях. Большинство тюремных банд в США создаются для защиты своих членов. Как правило, эти банды создаются на расовой или… … Википедия
Подлинная история банды Келли — The Story of the Kelly Gang Жанр боевик Режиссёр Чарльз Тейт Продюсер У. А. Гибсон, Миллард Джонсон, Джон Тейт, Невин … Википедия
РЕЙ-БАНДЫ, РЕЙ-БАНТЫ — снасти, которыми крепятся паруса к реям. То же, что и реванты. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
бағбандық — зат. Бағбан кәсіпшілігі … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі