Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

аққайран

  • 101 пахта

    n
    1) gener. lait de beurre, babeurre (íüå)
    2) milk. babeurre (жидкость после отделения масла; продается в супермаркетах в пакетах "Leben" (по-араб), по-турецки зовется "айран")

    Dictionnaire russe-français universel > пахта

  • 102 азыр

    азыр I
    1. сейчас, в настоящий момент;
    азыр келдим я только что пришёл;
    азырынча пока что, пока;
    азырынча барбай тур ты пока не ходи;
    2. готовый;
    эртең азыр болсун пусть он будет завтра готов;
    3. бдительный;
    азыр бол- стеречь.
    азыр II
    парное к айран I.
    азыр III
    то же, что назыр;
    ак боз бээни алалы, кан атаке бейтине азыр тайып келели фольк. возьмём-ка светло-сивую кобылу, на могиле хана-батюшки принесём-ка (её) в жертву.

    Кыргызча-орусча сөздүк > азыр

  • 103 акежан

    сев.
    айран, смешанный со сливками.

    Кыргызча-орусча сөздүк > акежан

  • 104 арчы

    арчы I
    то же, что аарчу;
    жүз арчы то же, что бет аарчу (см. аарчы I).
    арчы II
    ир.-кирг.
    1. масло, сбитое из айрана;
    айран бербей, арчы жыйнайсыңбы? айрана не даёшь, сбиваешь (из него) масло?
    2. южн. этн. временное объединение женщин по сбору молока (объединяются те, у кого мало коров и чьи коровы малоудойны).

    Кыргызча-орусча сөздүк > арчы

  • 105 ачка

    голодный;
    ачкасы жок, баары ток фольк. (среди них) голодных нет, все сыты;
    курсагым ачка я голоден;
    ачка жүргөнчө, айранга талкан чалып (или нан сындырып) ичкен артык чем голодать, лучше в айран толокна замешать (или хлеба накрошить) и пить;
    ачканын аңы жүрбөйт погов. голодному охота (ловля) не удаётся;
    тойго барсаң, тоюп бар; ашка барсаң, ачка бар погов. если на пир идёшь, иди сытым, если на поминки идёшь, иди голодным;
    ачка бол- быть голодным;
    ачка кой- оставить голодным, заставить голодать.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ачка

  • 106 ачыт-

    понуд. от ачы-
    1. вызывать брожение, заквашивать;
    тоют ачыт- силосовать корма;
    ачыткан айран южн. то же, что жуурат I;
    ачыткан боорсок см. боорсок;
    2. вызывать жгучую боль.

    Кыргызча-орусча сөздүк > ачыт-

  • 107 аярдык

    аярдык I
    1. ясновидение, прозорливость, провидение, проницательность;
    аярдык көзүн салыптыр, айбатын көрүп Алооке, айран-азыр калыптыр фольк. взглянув прозорливым оком, Алооке увидел грозность (Манаса) и растерялся;
    2. то же, что айлагердик.
    аярдык II
    осторожность, опаска;
    "кебиңди токтот, Чаргын!" - дешип, ар ким-ар кимдер, ага аярдык менен карашты "замолчи, Чаргын!" - сказали все и с опаской посмотрели на него.

    Кыргызча-орусча сөздүк > аярдык

  • 108 беймалал

    ир.- ар.
    без затруднений, спокойно, свободно;
    эмки күзгө чейин сүт-айран менен беймалал жетүүгө болот с молоком и айраном можно спокойно дожить до следующей осени.

    Кыргызча-орусча сөздүк > беймалал

  • 109 дат

    дат I
    ржавчина (на металле; на растениях);
    дат баскан или дат алган покрытый ржавчиной, заржавевший;
    усталардан дат калат, молдолордон кат калат погов. от мастеров (от кузнецов) ржавчина остаётся (т.е. изделия из металла), от грамотеев - писания;
    кулагына жугумдуу көк темирдин датындай стих. так крепко запоминается на слух (букв. ухом), будто ржавчина на железе;
    дат күчөсө, дан алдырбайт если ржавчина увеличится, то не даст налиться зерну;
    жүрөккө калчу дат незабываемое огорчение, неизбывное горе.
    дат II
    ир.
    жалоба, претензия;
    юр. уст. апелляция;
    байбиче айран-таң бай Жакыптын датына фольк. байбиче (см.) изумилась жалобе бая Джакыпа;
    сизге дат бар (у меня) к вам претензия;
    датыңды айт изложи свою жалобу, свою претензию;
    датың өтпөс твоя жалоба не тронет, не будет иметь действия.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дат

  • 110 жашыр-

    прятать, скрывать, утаивать;
    айран сурай келип, аягыңды жашырба погов. когда приходишь просить айрана, чашку свою не прячь (говори без обиняков);
    оорусун жашырган өлөт погов. кто болезнь свою скрывает, тот умирает;
    өзүм ачык-айрыммын, кенедей сырымды жашыргым келбейт я (человек) открытый, у меня нет ни малейшего желания скрывать свои намерения;
    жашырып эмне кереги бар? чего уж тут таить? нечего греха таить!;
    жаап-жашыр- см. жап- III 1.

    Кыргызча-орусча сөздүк > жашыр-

  • 111 катык

    катык I
    1. то же, что айран II
    кислое молоко;
    2. (точнее аш катык)
    1) приправа к жидкой пище в виде кислого молока или небольшого количества мелко нарезанного мяса;
    аш катыгы жок (в пище) нет приправы;
    2) перен.: один среди нескольких (напр. один мальчик в семье среди нескольких девочек);
    Тобокелди сүйөлү, бешигине баш катып, - алты кыздын ичинде айланайын аш катык стих. будем же целовать Тобокеля, всунув голову в его колыбель, - среди шести дочерей миленький - приправа;
    3. перен. отплата;
    катылгандын катыгын берет он даст сдачи тому, кто его задирает;
    катыгын бериш керек его нужно проучить;
    кабылышса кокустан, катыгын жоонун берейин фольк. если вдруг нападёт, я проучу врага;
    кол катык тесто, прилипшее к рукам (которое оттирают и пекут отдельной лепёшечкой; по старым приметам, девушке такой лепёшки не давали, чтобы она не стала неумехой).
    катык II
    южн.
    то же, что катуу II.
    катык- III
    окрепнуть, закалиться, стать сильным;
    жаман чапан кийгиздим, катыгып адам болсун деп, кара боор жүргүздүм фольк. я в плохую одежду его одевал, и, чтобы он окреп и стал (настоящим) человеком, в чёрном теле его держал;
    кармаша жүрүп катыктың фольк. в постоянных схватках ты закалился;
    кан ичип жүрүп, катыккан фольк. он пил кровь и окреп (в эпосе часто богатырь входит в полную силу, только попив крови или насытившись кровью);
    канга тоюп катыктым, жер үстүнө чыр салып, кабылан Манас атыктым фольк. кровью насытившись, я окреп, подняв бучу на земле, я был прозван леопардом Манасом.

    Кыргызча-орусча сөздүк > катык

  • 112 кес-

    кес- I
    1. резать, отрезать;
    баш кесмек бар, тил кесмек жок погов. голову режут, а язык не режут (нужно говорить прямо, начистоту);
    ээрдин кесе тиштенип фольк. (в гневе) он до крови (букв. разрезав) прикусил губу;
    2. урезать, укорачивать; ослаблять;
    кайгы өмүрдү кесет, калп ырысты кесет погов. горе жизнь укорачивает, ложь счастье укорачивает;
    айран, сүт дегенди ичпе, дарынын күчүн кесип салат айрана и молока не пей, они ослабляют силу лекарства (которое тебе дано);
    3. осудить, приговорить;
    ууруну беш жыл кести вора приговорили к пятилетнему заключению;
    кесип или кесе решительно, категорически;
    кесип айт- или кесе айт-сказать решительно, категорически;
    кесе чапкандай как отрублено, решительно, окончательно;
    чыккынчылык аракеттерин кесе чаап турушту они решительно пресекали предательские действия;
    кесе убада бекит- дать (взаимно) твёрдое обещание;
    кесе бас- крепко, с силой валять (войлок);
    кесе бастыр- заставить с силой валять (войлок);
    келинге кесе бастырып, кызга кыял тиктирип фольк. молодухам приказано крепко валять, девушкам велено узоры расшивать;
    дем кес- сбить спесь;
    кендир кес- см. кендир;
    куйрук кести см. куйрук 1.
    кес- II
    то же, что кез- III.

    Кыргызча-орусча сөздүк > кес-

  • 113 куйдур-

    понуд. от куй- V;
    үйгө барып, айран куйдуруп ич иди домой, попроси налить айрана и попей;
    суу куйдур-
    1) велеть, чтобы лили кому-л. воду при умывании;
    2) перен. неодобр. держать кого-л. в услужении;
    ок куйдур- приказать отливать пули.

    Кыргызча-орусча сөздүк > куйдур-

  • 114 майрам

    праздник (гражданский; ср. айт II);
    кыргызда айран көп, оруста майрам көп погов. у киргизов айрана много, у русских праздников много (шутка, вызванная обилием религиозных праздников у русских до революции);
    майрамыңыз менен! (поздравляю) с праздником!;
    майрам эмес күн будний день;
    маз-майрам весёлый, радостный.

    Кыргызча-орусча сөздүк > майрам

  • 115 чайы-

    1. полоскать, ополаскивать;
    бетин чайыбай ишке келген он пришёл на работу не умывшись;
    бети-башыңды чайып ал сполосни себе лицо, умойся;
    көз жашы менен көкүрөгүн чайып олтурушат они сидят, омывая груди свои слезами;
    көкүрөгүн жаш чайып, ыйлай берди она плакала и плакала, омывая грудь свою слезами;
    2. южн. забалтывать;
    талкан кылып, айранга чайып приготовив толокно, заболтав в айране (см. айран II);
    жууп-чайыба не увиливай; зубы не заговаривай.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чайы-

  • 116 чийдем

    сев.
    айран, разбавленный водой (питьё).

    Кыргызча-орусча сөздүк > чийдем

  • 117 чыңырт-

    понуд. от чыңыр-
    заставить пронзительно кричать; извлекать пронзительные звуки;
    чочколорду чыңыртып айдайт он гонит свиней, а они визжат;
    жалган куранда жалама айран ичтик, чын куранда чыңыртып бээ байладык в марте мы пили чуточку айрана, в апреле мы кобылиц привязывали (для доения), и они пронзительно ржали.

    Кыргызча-орусча сөздүк > чыңырт-

  • 118 gudgeon

    ақ қайран (балық), тасбас (балық)

    Ecology English-Kazakh dictionary > gudgeon

  • 119 ез

    I 1.
    болтун; пустомеля
    ••

    "Қайран сөзім қор болды тобықтының өзіне" — "Мои золотые слова пропали зря из-за болтунов ( главарей) тобыктинского рода" ( Абай)

    2. II
    рассеянный, безучастный ко всему

    Казахско-русский словарь > ез

  • 120 варенец

    ( ряженка) қою айран

    Русско-казахский словарь > варенец

См. также в других словарях:

  • айран —      Молочный напиток у народов Северного Кавказа и Азербайджана. Приготавливается из катыка (йогурта), разведенного на одну треть холодной кипяченой водой. Айран нестойкий напиток, он имеет тенденцию быстро отторгать воду. Поэтому, во первых,… …   Кулинарный словарь

  • Айран —         Айран (название одинаково для большинства народов Средней Азии и Закавказья), сузме чал (туркм.), шалат (казахск.), чалап (киргизск.).         Айран летний прохладительный напиток, приготовляемый из катыка или сузьмы, смешанных с холодной …   Большая энциклопедия кулинарного искусства

  • АЙРАН — (татар.). Квашеное овечье молоко, любимое прохладительное питье восточных народов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АЙРАН тат. Квашеное коровье молоко, составляющее прохладительное питье у татар.… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • АЙРАН — АЙРАН, национальный напиток горцев Сев. Кавказа (Кабарды, Карачая и Теберды). Изготовляется из коровьего, козьего и овечьего молока путем молочнокислого брожения. Возбудителями брожения считаются 1) бактерии Вас. ас. lact. Ayran и 2) дрожжи… …   Большая медицинская энциклопедия

  • АЙРАН — АЙРАН, местами переделано в арьян муж. у всех татарских племен, разболтанная на воде простокваша для питья. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • АЙРАН — АЙРАН, местами переделано в арьян м. у всех татарских племен, разболтанная на воде простокваша для питья …   Современная энциклопедия

  • АЙРАН — АЙРАН, айрана, мн. нет, муж. (тюрк. ajran). На Кавказе напиток из кислого молока. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • айран — сущ., кол во синонимов: 5 • ирень (3) • катык (2) • молоко (15) • …   Словарь синонимов

  • АЙРАН — (тюрк.), айрак (бурят.), уйран (чуваш.), эран (марийск.), кисломолочный напиток у народов Средней и Передней Азии, Сибири, Восточной Европы и Кавказа …   Этнографический словарь

  • айран — Национальный кисломолочный продукт смешанного молочнокислого и спиртового брожения, изготовляемый сквашиванием молока чистыми культурами термофильных молочнокислых стрептококков, молочнокислой болгарской палочки и дрожжей, содержание… …   Справочник технического переводчика

  • айран — (тюрк.), айрак (бурят.), уйран (чуваш.), эран (марийск.), кисломолочный напиток у народов Средней и Передней Азии, Сибири, Восточной Европы и Кавказа …   Энциклопедия «Народы и религии мира»

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»