Перевод: с венгерского на все языки

со всех языков на венгерский

атака

  • 1 roham

    атака штурм
    припадок болезни
    приступ и атака,и болезнь
    * * *
    формы: rohama, rohamok, rohamot
    1) воен ата́ка ж, шту́рм м, при́ступ м
    2) мед, тж перен припа́док м, при́ступ м
    * * *
    [\rohamot, \rohama, \rohamok] 1. kat. атака, штурм, приступ;

    általános \roham — общая атака;

    döntő \roham — решительная атака; elkeseredett \roham — ожесточённая атака; heves \roham — яростная атака; színlelt \roham — ложная атака; végső \roham — последний штурм/бросок; \rohamra indul — броситься v. ринуться в атаку; идти/пойти в атаку; идти/пойти. на штурм; пойти на ура; a csapatok \rohamra indultak — войска пошли на приступ; \rohamra vezet — вести на штурм; \rohamot intéz az ellenség ellen — атаковать врага; \rohamot visszaver — отразить v. сбить атаку; \rohammal bevesz — взять штурмом; az ellenség első vonalát \rohammal beveszi — захватить первую линию противника штурмом;

    2.

    sp. távolugrás \rohamma! — прыжок в длину с разбега;

    3. orv. приступ, припадок;

    fulladási/ fulladásos \roham — припадок удишья;

    gyengeségi \roham — приступ/прилив слабости; köhögési \roham — припадок/приступ кашля; maláriás \roham — приступ малярии; időszakosan ismétlődő maláriás \rohamok — периодически повторяющиеся приступы малярии; őrültségi \roham — припадок безумия; vmely \rohamban szenvedő — припадочный; hisztériás \rohamot kap — получить истеричный припадок; биться в истерике; köhögési \rohamot kap — закашляться, раскашливаться/раскашляться; \rohamot kapott — у него начался приступ;

    4. átv. штурм; припадок;

    nagylelkűségi \rohamában — в припадке великодушия

    Magyar-orosz szótár > roham

  • 2 támadás

    выпад выходка
    нападение все значения
    * * *
    формы: támadása, támadások, támadást
    1) нападе́ние с, наступле́ние с, ата́ка ж; авиа налёт м
    2) перен вы́пад м, напа́дки мн
    * * *
    [\támadást, \támadása, \támadások] 1. kat. нападение, наступление, атака, гер налёт;

    átkaroló \támadás — наступление с охватом фланга;

    döntő \támadás — решительное наступление; решительная атака; az egész fronton folyó \támadás — наступление по всему фронту; frontális \támadás — фронтальное/лобовое наступление; фронтальная/лобовая атака; heves \támadás — стремительное нападение; ismételt \támadás — повторная атака; lángszórós \támadás — огнемётная атака; páncélos \támadás — танковая атака; színlelt \támadás — демонстративное наступление; váratlan \támadás — неожиданное нападение; наскок; a \támadás frontja — фронт атаки/наступления; a \támadás iránya — направление наступления/атаки; \támadásba megy át — перейти в наступление; \támadásra indul vmely város ellen — идти в атаку на какой-л. город; \támadásra készen — в боевой готовности; \támadást visszaver — отразить нападение/атаку;

    2. sp. нападение;

    a \támadást kivédi — отбить нападение;

    3. átv. выпад, выходка, атака, нападки n., tsz.;

    indokolatlan \támadás — необоснованный выпад;

    váratlan \támadás — вылазка; az osztályellenség \támadása — вылазка классового врага; \támadást indít vki ellen — напасть на кого-л.; \támadást intéz vki ellen — выступить с нападками на кого-л.

    Magyar-orosz szótár > támadás

  • 3 arcirányú

    kat.:

    \arcirányú támadás — фронтальная атака; атака в лоб

    Magyar-orosz szótár > arcirányú

  • 4 következik

    [\következikett, \következikzék, \következiknék] 1. (időben) следовать/последовать;

    folytatása \következikik — продолжение следует;

    a java csak ezután \következikik — это ещё цветочки, а ягодки впереди; borzalmas robbanás \következik ett — последовал ужасный взрыв; néhány erélyes szó \következikett — следовало несколько энергичных слов; délben \következikett a harmadik támadás — в полдень последовала третья атака; éjjel új támadás \következikett — ночью последовала новая атака;

    2. (sorrendben) следовать за кем-л.;

    ön \következikik — очередь за вами; ваша очередь;

    a számok sorban \következiknek — номера идут по порядку; soron \következikik — стоить на очереди; utánuk \következiktek a többiek — за ними следовали другие;

    3.

    vál. \következikik vmire — смениться/ смениться чём-л.;

    a nap(pal)ra éj \következikett — день сменился ночью; a tavaszra nyár \következikik — лето следует за весной; 4.ű/vvmiből \következikik — вытекать/ вытечь, проистекать/проистечь, следовать/ последовать (mind из чего-л.); ebből \következikik — из этого следует; ebből \következikik, hogy — … из этого проистекает, что … ; отсюда вытекает, что…; отсюда делается вывод, что … ; выходит, что …; az elmondottakból \következikik — из предыдущего следует; mint a mondottakból v. az elmondottakból \következikik — как следует из сказанного; ebből \következikik, hogy nem volt igaza — выходит, что он был неправ

    Magyar-orosz szótár > következik

  • 5 alacsony

    * * *
    формы: alacsonyak, alacsonyat, alacsonyan; тж перен
    ни́зкий; малоро́слый, ма́лого ро́ста, невысо́кий

    alacsonyan — ни́зко

    alacsony ár — ни́зкая цена́

    * * *
    1. низкий, низший, низменный, низовой;

    kissé \alacsony — низенький, низёхонький;

    \alacsony bokrok — низкие кусты; tört. \alacsony börtönhelyiség — каменный мешок; \alacsony épület — низкое здание; \alacsony fekvésű — низовой, низменный; \alacsony hegyek — низкие горы; \alacsony repülés — подлёт; kat. \alacsony támadás — атака на бреющем полёте; \alacsony vízállás — низкая вода; \alacsonyabbra száll — снижаться/снизиться; \alacsonyabbra ereszt — снижать/снизить; \alacsonyabbra készít/vesz vmit — понижать/понизить; \alacsonyabbá válik — понижаться/понизиться;

    2.

    (pl. ember, fa) \alacsony növésű — малорослый; низкого роста; маленький, небольшой, невысокий;

    ő \alacsony — он малый ростом; biz. он маловат; \alacsony termetű ember — человек низкого роста; nép. недоросток, biz., pejor. пигалица; ő \alacsonyabb (termetű) — он ниже/меньше ростом; \alacsony homlokú — узколобый; (növény) \alacsony törzsű низкоствольный;

    3. átv. низкий;

    \alacsony árak — низкие цены;

    \alacsony feszültség ld. kisfeszültség; \alacsony feszültségű ld. kisfeszültségű; \alacsony hőmérséklet — низкая температура; \alacsony jövedelmű
    a) {pl. ház) — малодоходный;
    b) {pl. ember) мало зарабатывающий;
    \alacsony kamatláb — низкая процентная ставка;
    \alacsony kereset — низкий заработок; \alacsony nyomás — низкое давление; vkit \alacsonyabb beosztásba tesz/helyez — снижать/ снизить кого-л. по должности; a leg\alacsonyabb pont — низшая точка;

    4.

    rég. \alacsony sorból származó v. \alacsony származású — низкого происхождения; худородный;

    5.

    leg\alacsonyabb fokú/rendű — низший;

    a leg\alacsonyabb rendű állatfaj — низший тип животных;

    6. átv. (közönséges) низкий;

    \alacsony lélek — низкая душа

    Magyar-orosz szótár > alacsony

  • 6 ellentámadás

    формы: ellentámadása, ellentámadások, ellentámadást; воен
    контрнаступле́ние с
    * * *
    1. kat. контратака; ответная атака; контрнаступление; встречное наступление;

    a forradalmi erők \ellentámadása — контрнаступление революционных сил;

    \ellentámadásba megy át — перейти в контратаку/контрнаступление;

    2. sp. (kézilabda) конратака; (asztalitenisz) контрнападение; (bokszolás) ответное наступление; контрнаступление;

    \ellentámadásba megy át — перейти в контрнаступление

    Magyar-orosz szótár > ellentámadás

  • 7 heves

    буйный горячий
    горячий спор (резкий)
    резкий о боли, ветре
    * * *
    формы: hevesek, heveset, hevesen
    1) горя́чий; вспы́льчивый ( о человеке)
    2) горя́чий, жа́ркий (о бое, схватке)
    3) ре́зкий ( о ветре)
    4) жа́ркий, пы́лкий (о чувстве и т.п.)
    * * *
    [\heveset, \hevesebb] 1. átv. {forró, izzó, szenvedélyes) пылкий, пламенный, страстный, кипучий, жаркий, неистовый, порывистый, импульсивный, безудержный; {lobbanékony} запальчивый, вспыльчивый; {kihívó, heveskedő} задорный; {durva, éles) резкий; (indulatos) холерический; (dühödt, dühös) яростный, ярый;

    \heves beszéd — пылкая речь;

    \heves ember — полький/вспылчивый человек; biz. горячая голова; \heves természet
    a) — буйный нрав; импульсивная натура; импульсивность;
    b) biz. горячая голова;
    \heves vágy — горячее желание;
    \heves vérmérséklet — холерический темперамент; \heves vérű — горячий, вспыльчивый; \heves vita — горячий/жаркий/бурный/страстный спор;

    2. жестокий;

    \heves harc keletkezett — завязался горячий/жестокий бой;

    \heves küzdelem — жестокая борьба; \heves roham/támadás — яростная атака; \heves ütközet — жаркое сражение;

    3. {erős} бурный, буйный, сильный; {éles} резкий, жестокий, острый, порывистый;

    \heves fájdalom — резкая/жестокая/сильная боль;

    \heves mozdulat — порывистое/ резкое/импульсивное движение; \heves szél — бурный/буйный/сильный ветер; \heves szélroham — бурный порыр ветра; порывистый ветер

    Magyar-orosz szótár > heves

  • 8 légitámadás

    формы: légitámadása, légitámadások, légitámadást
    возду́шное нападе́ние с, нападе́ние с с во́здуха
    * * *
    kat. воздушное нападение; нападение с воздуха; воздушный налёт; воздушная атака; воздушная бомбардировка; бомбардировка с воздуха

    Magyar-orosz szótár > légitámadás

  • 9 aknatámadás

    kat. минная атака

    Magyar-orosz szótár > aknatámadás

  • 10 áltámadás

    kat. (színlelt roham) ложная атака

    Magyar-orosz szótár > áltámadás

  • 11 arctámadás

    kat. фронтальное/лобовое наступление; атака в лоб

    Magyar-orosz szótár > arctámadás

  • 12 biztosít

    [\biztosított, \biztosítson, \biztosítana]
    I
    1. vmit vkinek, vminek обеспечивать/обеспечить что-л. кому-л., чему-л., гарантировать;

    \biztosítja a békét az egész világon — обеспечивать мир во всём мире;

    magas életszínvonalat \biztosít — обеспечивать высокий жизненный уровень; jólétet \biztosít — обеспечивать благосостояние; teljes nyugalmat \biztosít — доставлять полный покой; \biztosítja a sikert — обеспечивать успех;

    2. vmit vkinek, vminek (lefoglal, pl. helyet, jegyet stb.) закреплять/ закрепить v. упрочивать/упрочить что-л. за кем-л., за чём-л.;

    \biztosít magának vmit — заручаться/заручиться чём-л.;

    birtokát a fiának \biztosítja rég. — упрочить имение за сыном; hitelt \biztosít — забронировать кредиты; két lakást \biztosítottunk magunknak az épülő házban — мы закрепили за собой две квартиры в строящемся доме; \biztosítja magának vki támogatását — заручаться/заручиться поддержкой кого-л.; \biztosítva van (pl. jegy) — закрепляться/закрепиться;

    3. kat. охранить/охранить, обеспечивать/обеспечить;

    \biztosítja a határt — охранить границу;

    \biztosítja a hátát — обеспечить свой тыл; a támadás \biztosította a jobb szárny visszavonulását — атака обеспечила отступление правого фланга;

    4. vkit, vmit vkivel szemben, vmi ellen (véd) обезопасить v. оберегать/оберечь v. предохранить/предохранить кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.; (P/ tornászt lezuhanás ellen) страховать/застраховать от чего-л.;
    5. vmi ellen (biztosítást köt) страховать, застраховывать/застраховать от чего-л.;

    ezer forintra \biztosítja csomagját — застраховать пакет на тысячу форинтов;

    tűzkár ellen \biztosít — застраховывать/застраховать от пожара;

    6. bány., ép. (erősít, rögzít) крепить;

    újra \biztosít — перекреплять/перекрепить;

    7. vkit vrmről уверить/уверить v. заверить/заверить кого-л. в чём-л.;

    vkit barátságáról \biztosít — заверять кого-л. в своей дружбе;

    az orvos \biztosított, hogy nincs miért aggódnom — доктор меня заверил что беспокоиться нечего; \biztosítom önt, hogy — … уверяю вас, что …; я вам ручаюсь, что …; … \biztosíthatlak arról, hogy — … могу тебя заверить в том, что …;

    II

    \biztosítja magát — застраховываться/застраховаться;

    baleset ellen \biztosítja magát — застраховаться от несчастного случая

    Magyar-orosz szótár > biztosít

  • 13 dühödt

    [\dühödtet, \dühödtebb] 1. бешеный, яростный, ярый;

    az ellenség \dühödt rohama — бешеная атака врага;

    2. (ellensége vkinek) просклятый; biz. осатанелый

    Magyar-orosz szótár > dühödt

  • 14 elakad

    1. застревать/застрять, завязать/ завязнуть, увязать/увязнуть; (sárban) погрязать/погрязнуть;

    el-\elakad — заплетаться;

    a kerék \elakadt a sárban — колесо застряло в грязи; a teherautó \elakadt a sárban — грузовик засел в грязи; a vonat \elakadt a hóban — поезд застрял в снегу; a kerekek \elakadnak (a sárban) — колеса грязнут;

    2. (hang) пресекаться/пресечься; (vki beszéd közben) заикаться/заикнуться; (beszélgetés) обрываться/оборваться;

    beszéd közben többször \elakadt — он несколько раз запинался в речи;

    \elakadt a nevetésük — у них пропал смех; \elakadt a szava — у него отнялся язык; онзаикался/заскнулся; слова застряли в горле; a beszélgetés \elakadt — разговор оборвался сам собой;

    3. átv. стопориться v. застойориваться/застопориться, замирать/замереть, осекаться/осечься; (vmi miatt) упираться/ упереться во что-л.;

    a dolog \elakadt — дело застопорилось;

    vmi semmiség miatt \elakadt a dolog — за небольшим дело стало v. остановилось; \elakadt a forgalom — движение замерло; kat. a támadás \elakadt — атака выдохлась; az ügy \elakadt — дело установилось v. biz. застопорилось; az ügy pénzhiány miatt \elakad — дело упирается в недостаток денег

    Magyar-orosz szótár > elakad

  • 15 frontális

    [\frontálisat] 1. kat. фронтальный, лобовой;

    \frontális támadás — фронтальное наступление; фронтальная атака;

    2. müv. фронтальный;

    vminek \frontális volta/jellege — фронтальность

    Magyar-orosz szótár > frontális

  • 16 gáztámadás

    kat. химическое нападение; химическая/газовая атака

    Magyar-orosz szótár > gáztámadás

  • 17 harckocsiroham

    kat. танковая атака

    Magyar-orosz szótár > harckocsiroham

  • 18 harckocsitámadás

    kat. танковая атака

    Magyar-orosz szótár > harckocsitámadás

  • 19 hátbatámadás

    1. kat. тыловая атака; наступление с тыла;
    2. átv. неожиданное нападение, нападение из-за угла

    Magyar-orosz szótár > hátbatámadás

  • 20 helycserés

    [\helycseréset] sp.:

    \helycserés támadás — атака с переменой мест

    Magyar-orosz szótár > helycserés

См. также в других словарях:

  • атака — и ж. attaque f., пол. atak, нем. Attacke <ит. attaco.1. Осада и штурм крепости. Сл. 18. Атака осада городовая, и наступление на неприятеля везде на земли и море. ЛВН 2. Взял сильною атакою 4 фрегата. Нащ. Зап. 6. Неприятельский шаутбенахт ..… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • АтакА — Студийный альбом Линды Дата выпуска 5 ноября 2004 Записан Студии «Криста …   Википедия

  • АТАКА — (фр.). Стремительное нападение войска, после которого начинается рукопашный бой. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АТАКА 1) стремительное движение войск против неприятеля, завершаемое рукопашным боем; …   Словарь иностранных слов русского языка

  • атака — См …   Словарь синонимов

  • АТАКА — АТАКА, атаки, жен., на кого что или против кого чего (франц. attaque). Стремительное нападение на неприятеля (воен.). Рота пошла в штыковую атаку. Повести атаку. Фланговая атака. Воздушная атака. || перен. Действия, направленные против кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • Атака — попытка злоумышленника вызвать отклонения от нормального протекания информационного процесса. Успех атаки зависит от уязвимости и эффективности системы защиты. По английски: Attack См. также: Нарушения безопасности информации Финансовый словарь… …   Финансовый словарь

  • Атака — (франц. attaque, charge, нѣм. attacke, ангд. charge, attack). Происхожденіе: съ франц. или итал., вообще съ лат. языка. Слово атака означаетъ: нападеніе, рѣшительное наступленіе, натискъ на врага. Въ древнѣйшія времена А. называлось построеніе… …   Военная энциклопедия

  • атака — захлебнулась • действие, субъект, окончание атаку отбить • действие, прерывание началась атака • действие, субъект, начало началась минная атака • действие, субъект, начало начать атаку • действие, начало повести атаку • действие, начало …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • атака —     АТАКА, штурм     АТАКОВАТЬ, штурмовать …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • атака — Попытка преодоления системы защиты информационной системы. Примечания Степень «успеха» атаки зависит от уязвимости и эффективности системы защиты. [ГОСТ Р 53114 2008] атака Попытка проникновения в защищенную систему. См. smart [Л.М.… …   Справочник технического переводчика

  • Атака — активная ценовая политика, применяемая компаниями, желающими занять лидирующее место на рынке определенного товара. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»