-
41 in-substance defeasance
фин. аннулирование по сути [по существу\]* (процесс, при котором долговое обязательство выводится из баланса, но не погашается; обычно речь идет о методике погашения долга, при которой заемщик помещает определенные активы, обычно в форме безрисковых ценных бумаг, в доверительный фонд и использует доходы от этих активов для выплаты процентов и погашения основной суммы долга)See:* * *. Условие о ликвидации долгового обязательства, согласно которому задолженность удаляется из баланса, но не аннулируется . Инвестиционная деятельность .Англо-русский экономический словарь > in-substance defeasance
-
42 extinction
[ɪksˈtɪŋkʃən]debt extinction погашение долга extinction аннулирование extinction вымирание (рода) extinction гашение (извести) extinction юр. погашение (долга) extinction погашение extinction прекращение (вражды) extinction прекращение extinction тушение extinction угасание, потухание extinction уничтожение extinction of fire тушение пожара extinction of purchase price аннулирование стоимости покупки -
43 discharge
1. сущ.1) трансп. выгрузка, разгрузкаSee:2) эк. прир. сток, слив, сброс (какой-л. ресурса в окружающую среду)See:3)а) упр., воен. увольнение, освобождение от обязанностей; демобилизацияHe claims that his discharge from the job was based on his race. — Он утверждает, что его уволили с работы по причине его расовой принадлежности.
б) мед. выписка ( из больницы)в) юр. оправдание, реабилитация; прекращение (уголовного) делаThey urged for discharge of the accused because the cases were time-barred. — Они настаивали на снятии обвинений с подсудимого в связи с истечением срока давности рассматриваемого дела.
г) юр. освобождение (из заключения, из-под стражи)д) фин., юр. освобождение от уплаты долга, списание долга ( с банкрота в ходе рассмотрения дела о банкротстве)See:е) эк., юр. освобождение (от выполнения обязательств, контракта и т. п.)4)а) фин. погашение, уплата, выплата ( долга)See:б) общ. выполнение, исполнение, отправление, осуществление ( обязанностей)discharge of one's duties — выполнение [исполнение, отправление\] обязанностей
5) эк., юр. отмена, аннулирование (напр., постановления суда)2. гл.1) трансп. разгружать, выгружатьSee:load 2. 1)2) общ. разряжать; выпускать (заряд, стрелу и т. д.); стрелять, выстреливать; взрыватьThe hunter discharged his gun into the air. — Охотник выстрелил в воздух.
3)а) общ. выпускать; извергать; спускать, сливать; выбрасывать; выливать, опорожнять; выделятьThe chimney discharges smoke. — Из трубы идет [валит\] дым.
б) тех. разряжать ( аккумулятор)в) общ. высказывать, выкладыватьto discharge one's anger upon smb. — обрушить свой гнев на кого-л.
to discharge one's conscience — отвести [облегчить\] душу
4)а) упр., воен. освобождать от (выполняемых) обязанностей, увольнять, давать расчет, снимать с работы; демобилизовывать ( с военной службы), увольнять в отставку или в запасto discharge an employee — увольнять [сокращать\] работника
to discharge smb. from the office — увольнять кого-л. с должности
to discharge a soldier — демобилизовать [уволить\] солдата
His boss discharged him because of habitual absenteeism. — Шеф уволил его по причине систематических прогулов.
б) мед. выписывать ( из больницы)в) юр. прекращать (уголовное) преследование, оправдывать ( заключенного); снимать вину, реабилитировать; восстанавливать в правахto discharge the accused due to insufficient evidence — оправдать подсудимого за недостаточностью улик
г) юр. освобождать ( из заключения)д) фин., юр. освобождать от долга, снимать долг ( с банкрота в ходе дела о банкротстве)Personal bankruptcy is a process that permits an individual to be discharged from debt and to obtain a fresh financial start in life. — Банкротство физического лица — это процесс, позволяющий лицу освободиться от долгов и начать новую деловую жизнь.
See:е) эк., юр. освобождать (от обязанностей, контракта и т. д.)5)а) фин. уплачивать, выплачивать, погашать ( долги)The goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debt. — Имущество будет распродано по очень низкой цене, с тем чтобы оплатить долг.
б) эк., юр. выполнять, осуществлять, исполнять, отправлять ( обязанности)to discharge one’s duties efficiently — эффективно исполнять свои обязанности
6) эк., юр. отменять, аннулировать (решение суда, контракт и т. д.)the introduction of the euro shall not of itself discharge the contract, or entitle one party unilaterally to vary or terminate it — введение евро само по себе не отменяет действия контракта и не дает какой-л. из сторон права в одностороннем порядке изменить его условия или расторгнуть его
7) общ. впадать ( о реке)The river Thames discharges itself into the sea some miles east of London. — Темза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона.
8) мор., трансп. расснащивать ( судно)
* * *
1) увольнять работников; 2) выплатить долг или выполнить обязательство; 3) оказываться, прекращать, аннулировать; 4) освобождать от выполнения обязательства.* * *выполнение (обязательств), погашение (долга.)-, выброс; выхлоп; разгрузка; сброс; приказ судебный. . Словарь экономических терминов .* * * -
44 repudiation
1. n отречение2. n отрицание3. n отказ принять, признать или подчиниться4. n отказ от уплаты долга или выполнения обязательства; аннулирование долгов5. n развод по одностороннему заявлению6. n браковкаСинонимический ряд:1. exclusion (noun) breach; cancellation; elimination; exclusion; omission; preclusion; prohibition; slighting2. renunciation (noun) abrogation; denial; disagreement; disavowal; disinheritance; refusal; rejection; renunciation; retraction -
45 extinguishment
[ɪk'stɪŋgwɪʃmənt], [ek-]сущ.2) уничтожение, подавление (страсти и т. п.)4) уничтожение, истребление; запрещение, закрытие ( организации)5) юр. отмена, аннулирование -
46 repudiation
n1) отказ принять, признать (что-л.)2) аннулирование, расторжение (договора, контракта, заказа)3) отказ от уплаты долга или выполнения обязательства; аннулирование долгов (особ. государственных)4) браковка (изделия)• -
47 debt repudiation
эк., юр. отказ от (уплаты) долга (одностороннее аннулирование долгового обязательства должником, т. е. отказ должника признать законным долговое требование и выплачивать соответствующую сумму)See:* * * -
48 extinguishment
[ɪk'stɪŋgwɪʃmənt]1) Общая лексика: гашение (пожара), истребление, омрачение (радости), по гашение (долга), подавление (страсти), уничтожение2) Военный термин: тушение (огня)3) Юридический термин: аннулирование (документа), погашение, прекращение5) Нефть: тушение -
49 forgiveness of external debt
Универсальный англо-русский словарь > forgiveness of external debt
-
50 forgiveness of external debt
Англо-русский экономический словарь > forgiveness of external debt
-
51 writing off external debt
отказ государства-заемщика от уплаты платежей по внешним займам, включая проценты и погашение капитальной суммы долгаАнгло-русский экономический словарь > writing off external debt
-
52 repudiation
отказ имя существительное:аннулирование долгов (repudiation, remission of debts)развод, даваемый мужем жене (repudiation) -
53 extinguishment
-
54 recall
1. [rıʹkɔ:l] n1. 1) отозвание, отзыв (депутата, посла и т. п.)letters of recall - дип. отзывные грамоты
recall of the defence attorney - юр. отказ от защитника
beyond /past/ recall - не могущий быть отменённым; безотзывной [см. тж. 4 и 5]
2. 1) призыв вернуться2) сигнал к возвращению (особ. судов, солдат и т. п.)3) воен. призыв из запаса3. театр.1) вызов ( исполнителя на сцену)2) исполнение на бис, бисирование4. воспоминание; памятьpast /beyond/ recall - окончательно забытый; не восстановимый в памяти [см. тж. 1, 2) и 5]
a man gifted with instant recall - человек, наделённый блестящей памятью; человек, который всегда всё помнит
5. отмена, аннулированиеbeyond /past/ recall - непоправимый, безвозвратный; окончательный [см. тж. 1, 2) и 4]
to give smb. up as beyond recall - отказаться от попытки исправить кого-л.; ≅ поставить, на ком-л. крест
6. воен. отбой7. ком. изъятие, отзыв ( недоброкачественной продукции); снятие с продажи2. [rıʹkɔ:l] v1. 1) отзывать, (посла, депутата и т. п.)to recall an ambassador from his post to his own country - отозвать посла из страны пребывания на родину
2) вызывать обратно, приказывать вернуться, возвращатьhe was recalled from abroad by urgent private affairs - срочные личные дела вынудили его вернуться из-за границы
to recall from an exile - вернуть кого-л. из ссылки
an order to recall all officials from leave - приказ о вызове из отпуска всех (государственных) служащих
3) воен. призывать из запаса4) вызывать ( актёра)2. 1) вспоминать, припоминатьto recall the words of a song [what was said, old faces] - вспоминать слова песни [сказанное, забытые лица]
I don't recall you - я что-то вас не припоминаю /не помню/
2) напоминать, вызывать в памятиto recall to mind /to one's memory/ - воскрешать в памяти
everything here recalls my youth to me - здесь мне всё напоминает (мою) молодость
legends that recall the past - легенды, воскрешающие прошлое
a playwright who recalls Maugham - драматург, напоминающий Моэма
3. припоминать; напомнить (слушателям, читателям)let me recall a case within my own recent experience - разрешите мне вспомнить /рассказать/ случай, который недавно произошёл со мной самим
4. поэт. воскрешать; оживлятьto recall smb. to life - вернуть кого-л. к жизни
to recall smb. from the grave - воскресить кого-л. из мёртвых
to recall a feeling - снова пробудить какое-л. чувство
5. 1) (from) выводить (из какого-л. состояния); отвлекать (от чего-л.)to recall smb. from an occupation - оторвать кого-л. от какого-л. занятия
to recall smb. from his dreams - спустить кого-л. с облаков /на землю/
2) (to) вернуть (к чему-л.), снова привлечьto recall smb.'s mind /attention/ to a subject - (снова) привлечь чьё-л. внимание к какому-л. предмету /вопросу/
to recall smb. to the immediate situation - заставить кого-л. осознать сложившееся положение
to recall smb. to a sense of his responsibilities [of his duties] - напомнить кому-л. об его ответственности [об его долге]; пробудить в ком-л. чувство ответственности [долга]
6. 1) брать обратноto recall a gift [one's words] - взять обратно подарок [свои слова]
2) эк. изымать; требовать обратноto recall from circulation - изымать из обращения (деньги и т. п.)
to recall the capital - взять, /потребовать/ обратно капитал
7. юр. отменять, аннулировать, (приказ, закон, судебное решение) -
55 repudiation
-
56 discharge of lien
эк., юр. аннулирование права удержания* (отказ кредитора от права ареста имущества должника после погашения долга; также название самого документа, в котором кредитор, после получения причитающейся суммы, уведомляет должника и другие заинтересованные стороны о том, что долг погашен и активы должника освобождены из-под залога)See:
* * *
отказ от права ареста имущества после удовлетворения или оплаты первоначального требования, обеспеченного этим имуществом. -
57 debt relief
1) Экономика: облегчение бремени задолженности, освобождение от долгов, пересмотр задолженности на льготных условиях, аннулирование задолженности, списание задолженности2) Дипломатический термин: (частичное) списание задолженности, пересмотр задолженности на более льготных условиях3) Инвестиции: облегчение долгового бремени4) ЕБРР: списание долга -
58 extinction
[ɪk'stɪŋkʃ(ə)n]1) Общая лексика: вымирание (рода), гашение (извести), изжитие (вражды), погашение (долга), потухание, прекращение, пресечение, самоэкранирование, тушение, угасание, экстинкция (излучения)2) Геология: прекращение (существования), угасший4) Техника: вырождение, затухание, ослабление, гашение (огня)5) Сельское хозяйство: исчезновение (организмов)6) Юридический термин: аннулирование, уничтожение7) Экономика: исчезновение (с земли)8) Статистика: угасание (процесса)9) Архитектура: искоренение, ликвидация10) Психология: торможение11) Телекоммуникации: подавление12) Вычислительная техника: вырождение (решения), прекращение (процесса)13) Биохимия: оптическая плотность (раствора)14) Специальный термин: погасание15) Экология: исчезновение16) Патенты: прекращение (напр. процесса)17) Авиационная медицина: угасание (условного рефлекса)18) Макаров: исчезновение метеора, отмирание, отсутствие колебаний, отсутствие света, пресечение рода по мужской линии, прекращение (вражды и т.п.), тушение (напр., огня), пресечение (рода), исчезновение (с лица земли) -
59 repudiation of the national debt
Дипломатический термин: аннулирование государственного долгаУниверсальный англо-русский словарь > repudiation of the national debt
-
60 repudiation
1) аннулирование (напр. наказа); отказ (напр. от уплаты долга)2) браковка (изделия)3) развод по одностороннему заявлению
См. также в других словарях:
АННУЛИРОВАНИЕ ДОЛГА, ЗАКАЗА, ДОГОВОРА — расторжение договора, отмена заказа, признание недействительным ранее заключенного соглашения, принятых обязательств, отказ от них. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М.… … Экономический словарь
аннулирование (долга, заказа, договора) — расторжение договора, отмена заказа, признание недействительным ранее заключенного соглашения, принятых обязательств, отказ от них … Словарь экономических терминов
Аннулирование — (аннуляция) (от лат. annullo уничтожаю) отмена, объявление недействительным акта, договора, прав, полномочий. Аннулирование государственного внутреннего долга полный отказ государства от долговых обязательств; является крайней мерой,… … Политология. Словарь.
АННУЛИРОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО ВНУТРЕННЕГО ДОЛГА — полный отказ государства от долговых обязательств; является, как правило, крайней мерой, обусловленой сменой политической власти. Так, в 1918 г. Советским правительством было принято решение аннулировать долги царской России, в том числе… … Юридический словарь
Аннулирование Внешнего Долга — частичный или полный отказ от уплаты платежей и процентов по внешним займам государства заемщика. Представляет собой вид государственного банкротства по политическим, экономическим или другим причинам. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Аннулирование — (repudiation) 1. Отказ одной из сторон от уплаты долга или исполнения контракта. Часто термин применяется к отказу правительства страны погасить национальный долг, образовавшийся при предыдущем правительстве. 2. См.: нарушение договора (breach of … Словарь бизнес-терминов
аннулирование — (аннуляция) (от лат. annullo уничтожаю), отмена, объявление недействительным какого либо акта, договора, прав или полномочий. * * * АННУЛИРОВАНИЕ АННУЛИРОВАНИЕ (аннуляция) (от лат. annullo уничтожаю), отмена, объявление недействительным акта,… … Энциклопедический словарь
АННУЛИРОВАНИЕ ВНЕШНЕГО ДОЛГА — отказ (полный или частичный) государства заемщика от уплаты платежей по внешним займам, включая проценты и погашение капитальной суммы долга; одна из форм государственного банкротства, вызванного политическими, экономическими или другими… … Большой экономический словарь
АННУЛИРОВАНИЕ — 1. отмена, расторжение, прекращение, признание недействительным: 2. отзыв заказа на покупку или продажу, допустимый в любое время до выполнения заказа; 3. замена старого долга новым. В частности может заменить старый долг с низким процентом… … Большой бухгалтерский словарь
АННУЛИРОВАНИЕ — 1. отмена, расторжение, прекращение, признание недействительным 2. отзыв заказа на покупку или продажу, допустимый в любое время до выполнения заказа 3. замена старого долга новым. В частности может заменить старый долг с низким процентом новыми… … Большой экономический словарь
Аннулирование — (DEFEASANCE) 1 Операция, которая в экономическом смысле эквивалентна списанию долга, но не требует физического уничтожения соответствующих облигаций. Предполагает установление фонда, с дохода и капитала которого будет оплачиваться и списываться… … Словарь терминов по управленческому учету