-
81 кач-
1. убегать;качкан жоону катын алат погов. бегущего (побеждённого) врага (и) баба берёт (в плен);качып кел- прибежать (убежавши откуда-л., от кого-л.);качып кет- убежать (спасаясь);качып бар- убегать (спасаясь);качып жүр- избегать; скрываться;алып кач- или ала качты кыл- умыкать; утащить;"ала качты" кылып, кызды түн ичинде алып кетишти обманом (путём умыкания) они ночью увезли девушку;ала кач-1) разнести, понести (о горячей лошади);2) перен. говорить гиперболически, преувеличенно; сообщать сенсационные новости;алып качты кабар или ала качты кабар сенсация, сногсшибательная весть;2. (о птице) улететь (от хозяина);качып кеткен бүркүт улетевший беркут;өткөн өмүр - качкан куш: кайрылып келбейт үндөсө фольк. прошедшая жизнь - улетевшая птица: на зов не возвратится;3. этн. (о молодой женщине, невесте)избегать старших родственников (мужчин) мужа, жениха;сакалдуулардан ыйба кылган кыздар, кайын агаларынан качкан келиндер босогонун кычыгынан, туурдуктун капшытынан шыкаалашат девушки, стесняющиеся мужчин, молодухи, избегающие деверей, подглядывают в щели двери и кошмы (юрты);келинче качып уялбай фольк. не избегая и не стыдясь, точно молодуха;4. (о животных) желать самца;5. отлынивать;ороктон качкан ыраак чычат погов. груб. кто от жнитва отлынивает, тот далеко до ветру ходит;тийип-качып урывками;тийип-качып иштейт он работает урывками;ат-тонумду ала качтым я бежал без оглядки (букв. я бежал, схватив коня своего и шубу);өз башын ала качты он спасает собственную шкуру;эти качып, сөөк калган дене кожа да кости (букв. туловище, с которого исчезло мясо и остались кости);күчү качып картайып фольк. он постарёл, силы его оставили;качып-бозуп убегая без оглядки;уяты качкан см. уят;ала качкы см. качкы I;ала качма см. качма. -
82 кашкала-
отстаивать бузу (так, чтобы сверху она была более крепкой);эртең менен эки чыны бозону кашкалап туруп жутуп алат утром он выпивает две чашки отстоянной бузы. -
83 кербенчи
ист.1. торговец, ведущий караванную или крупную разъездную торговлю; гуртовщик (крупный торговец скотом);кербенчи элүү коюн санап берип, мергенчиден жоруну алат (из сказки) торговец, отсчитав и отдав пятьдесят овец, берёт у охотника грифа;айдап келем көп сөздү кербенчинин коюндай стих. (о поэте) гоню я много слов, как гуртовщик - овец;2. караванщик (наемный перевозчик грузов вьюком);кире тарткан кербенчи караванщик, перевозящий грузы. -
84 керемет
ар.чудо, диво;силер баатырлыктын кереметтерин көрсөттүңөр вы проявили чудеса героизма;техника кереметтерди бере алат техника может делать чудеса. -
85 кокуй
1. (крик отчаяния) ой-ой!, спасите!, караул!;кокуюңду кой перестань охать;кокуй менен кой багат погов. овец пасут с "охами" (т.е. с трудом, с мучениями);кокуй иш несчастье, беда;"бир кокуй иш болуп кеткен экен" деп, чочубадым беле! а разве я не напугался, полагая, что случилась какая-то беда!;кокуйду башка сал- или башын кокуйга сал- навлечь беду, разгромить; расправитьcя;чарпыша кетсек кокустан, кокуйду башка салбасын, койбой кармап албасын фольк. если мы схватимся (с ним), как бы ненароком он не разгромил (нас) и не переловил всех;козголтпостон чунакты, кокуйга башын салайын фольк. не дав шевельнуться (этому) злосчастному, я с ним расправлюсь;кокуй киши экенсиң! да с тобой беды наживёшь!;атаны кокуй! или ата кокуй! эх, жаль!, эх, как это скверно!;кокуй күн (или кокуйгүн) горе нам!, ой, беда!, ой, что же нам делать!;кокуй алат! ой, горе мне! (так восклицают женщины при большом несчастье);2. дрянной; никудышный; немощный, беспомощный;көзү ачык Кыяз деп жүрсөм, кокуй Кыяз экенсиң фольк. думал я, что (ты), Кыяз, провидец, а ты оказался никудышным Кыязом;кеп билбеген кокуй (о человеке) бестолковый и мямля;кокуй экен иш билбеген, кур сөз менен жайкаган стих. (он) никудышный, дела не знает, пустыми словами (все) обставляет;эки колдон айрылып, кокуй болдум бир кезек фольк. лишившись обеих рук, был я одно время беспомощным;кокуй котормочу горе-переводчик;кокуй акын горе-поэт;кокуй кыргыз так южные киргизы в шутку называют северных за частое употребление ими междометия кокуй;кокуй бай то же, что сасык бай ( см. бай I 1). -
86 кулак
кулак I1. ухо;оң кулак правое ухо;он кулагың он уксун фольк. пусть правое ухо твоё десять раз услышит (твёрдо запомни и усвой себе);бөрү кулак1) стоячие уши (у коня);2) (конь) со стоячими ушами;ай кулак или шам кулак1) прямо стоящие тонкие уши (у коня);2) (конь) с тонкими ушами;шала кулак лопоухий (конь);калкан кулак имеющий большие и оттопыренные уши;боорсок кулак короткое ухо; короткоухий;сак кулак ит чуткая собака;кулактан чой- драть за уши;кулак теш- этн. проколоть мочку уха (девочке для серёжки; девочку обычно водили к зажиточному или влиятельному одноаульцу, который, проколов ухо, одаривал девочку);кулак тештир- этн. просить кого-л. проколоть ухо;2. колок струнного инструмента;комузунун кулагын толгоп жатып подкручивая колок своего комуза;3. ушко (котла в виде выступа); ручка (напр. кастрюли); дужка (напр. ведра);кайда барсаң да, казандын кулагы төртөө погов. куда бы ты ни пошёл, везде у (обычного) котла четыре ушка;кырк кулак казан бар экен фольк. (эпическая гипербола) есть котёл о сорока ушках;кош кулак тяньш. кастрюля с двумя ушками;чаканын кулагы дужка ведра;4. полка (кремневого ружья);куржун көзү дарыны кулагыңа куйдурган фольк. он велел засыпать на полку (ружья) полный курджун пороха;кулак оту зажжённый фитиль (для фитильного ружья);узун сүмбө өткөрүп, кулак отун салды эми фольк. протолкнув (пыж) длинным шомполом, он поднёс зажжённый фитиль;жети мылтык тең дүрмөттөлүү, кулактары тартылган все семь ружей заряжены, курки взведены;5. щёчки железки стрелы;алтын кулак сыр жебе фольк. гладкая железка с золотыми щёчками;кулак угуп, көз көрбөгөн невиданное и неслыханное (о чём-л. ужасном или удивительном);кулак укпас, көз көрбөс жакка айдоо загнать куда Макар телят не гонял;кулакка ил- или кулак кой- или кулак сал- слушаться;кулагына илген жок он не послушался;сөзүнө кулак салбай не вняв его словам;кулагына да илбейт он и ухом не ведёт;төкпөй-чачпай, сөзүмдү кулагыңа сала кет! фольк. все слова мои до одного ты крепко запомни!;кулагына салып кой- замолвить словечко (перед ним);сөзүмө кулак койбойт1) он меня не слушает;2) он меня не слушается;кулак түр- внимательно прилушиваться, навострить уши;кулагымды кесип берейин я голову дам на отсечение (букв. я ухо своё отрежу);кулагыңды кессең да хоть лопни (а сделай, найди, отдай и т.п.);кулак-мурдумду кесип берейинби? хоть убей! (у меня нет, я не могу и т.п.);кулак-мурдумду кессем да, берем в лепёшку расшибусь, а отдам (долг);көзү ачылып, кулагы узарды он прозрел и стал больше понимать;кулактын курчун кандыр- наслушаться всласть; с большим удовольствием послушать;кулактан үрк- испытывать беспричинный панический страх (под влиянием слухов, разговоров);ач кулактан тынч кулак! да ну его! (лучше с этим делом не связываться, спокойнее будет);кулак боо гуж;каптын кулагы ушки, пришиваемые с двух сторон верхней части мешка;каптын кулагынан арпа алып келди он принёс полный мешок ячменя;тегирмендин кулагы железная стрига в жёрнове (служащая для поднимания и опускания его, когда требуется сделать помол более крупным или более мелким);сур кулак (о коне) вполне готовый к скачкам, не имеющий никаких недостатков;кызыл кулак перекупщик, спекулянт; сквалыга, выжига;кызыл кулактык отвл. от кызыл кулак;кулагы узун человек, осведомлённый о всём происходящем; человек, крепко сохраняющий в памяти всё слышанное о происходящих событиях;узун кулак1) то же, что кулагы узун;узун кулак кары айтат, уккандардын баары айтат стих. (так) все осведомлённые старики, все слышавшие говорят;2) вести на основании слухов;ак кулак (неправ. аккулак) женщина (в отличие от девушки; в старом быту у женщины уши и щёки прикрывались белым платком, а девушка носила шапку);чой кулак талас. название детской игры (штраф: проигравшего треплют за уши);чоюн-кулак миф. то же, что тажаал 1 (он явится в мир на сером осле с колокольчиком);козу кулак щавель малый;ат кулак щавель конский;аюу кулак коровяк (растение);күндүн кулагы радуга;кара кулак или кара кулак шер лев;кулун кара кулак болгон кез время, когда жеребята-сосунки жиреют; середина лета;кара кулак жамбы см. жамбы;кулагына кум куйгандай как глухой; ему как об стенку горох;кулакка куй- растолковать и втолковать так, чтобы не забыл;обонун кулагыма куюп алдым я твёрдо запомнил его мелодию;кулагына кумдай куйдум эле, унутуп калыптыр я ему растолковал и крепко наказал помнить, а он забыл;куйма кулак (о человеке) памятливый (раз слышанное никогда не забывает);акма кулак забывчивый, беспамятный;куйма кулакка айтсаң, куюп алат, акма кулакка айтсаң, агып кетет скажи понятливому - он усвоит, скажи беспамятному - он забудет;таш кулак или кум кулак или тоң кулак1) тугой на ухо;2) неслух;кулагына кан куюлуп кетти у него кровоизлияние в мозг;кулагынан күн көрүнүп калды он сильно исхудал; он отощал, от него остались кожа да кости;кулак түпкө бир кой- дать по уху;кулак учунда угулат чуть слышно;ал кулагына чейин кызарды он покраснел до ушей;кулагым чалып калды я краем уха слышал;кулак уялат срам слушать;кулакты жеп, кыйкырып атат он так орёт, что (у слышащих) уши трещат;кулагым сизде я вас слушаю;ырдай бер, Жамила, кулак сенде пой, пой, Джамиля, мы тебя слушаем;кулактын сыртынан кетти или кулактын сырты менен кетти прошло мимо ушей;айткан сөз кулагынын сыртынан кетет то, что говорят, у него проходит мимо ушей;кулактын сыртынан кетир- пропустить мимо ушей;бир кулак каккан жок он будто и не слышал, он и ухом не повёл;кулак какты кыл- напомнить в виде предупреждения;эки мертебе кулак как- рел. дважды произнести формулу "алло акибар (аллах велик) ";кулак кагыш кыл- постепенно подготовить (напр. к неприятному известию);бир жыл бою менде кулак жок болду мне целый год жужжали в уши, так что (я уже) перестал слушать;кулагын кызартып эле басып жүрөт1) он бродит в поисках "гешефта" (о торговце);2) он бродит в поисках дарового угощения (о любителе поесть за чужой счёт);марал кулак чемерица;чүчү кулак см. чүчү I.кулак II1. разветвление арыка;2. уст. единица меры проточной воды (около 100 литров в секунду; термин употреблялся до коллективизации сельского хозяйства и в первые годы после неё);кулак байла- (точнее арыктын кулагын байла-) пускать воду на полив;күнүмдүктү ойлобой, кулак байлап, жер жибит фольк. пуская воду, не думай о преходящем, увлажняй землю (т.е. займись земледелием);ала-була сугарбай, мыктап байла кулакты фольк. поливай (посев) не кое-как, пускай воду как следует;3. холостой (запасный) мельничный жёлоб.кулак IIIполит.кулак;кулактар собир. кулаки, кулачество;кулакка тарт- раскулачивать. -
87 кун
ир.1. ист. вира, пеня за убийство, за увечье (ответчиком являлся весь род виновника; см. кункор);сайышып өлгөн баатырга жеңгендин аты кун болот стих. вира за убитого в поединке богатыря - конь победителя;Үмөтөйдүн кунуна Тайбуурулду бергеним фольк. в качестве виры за Уметея я отдал (коня) Тайбурула;кун куу- или кун кубала- мстить за кровь убитого родственника; искать отмщения (путём получения виры или пролития крови);атасынын кунун кууган он искал отмщения за кровь своего отца;кунубузду кууп ала турган эч кимибиз жок у нас нет никого, кто бы мог за нас отомстить;аскер жыйып, кол алып, кун кубалай келдиңер фольк. собрав войско, взяв рать, вы явились, чтобы виру получить;жигиттин куну - жүз жылкы, ары - миң жылкы погов. вира (за убийство) молодца - сто коней, за позор - тысяча коней (т.е. позор хуже смерти);кун ал- отомстить за кровь убитого родича;кунун алды он отомстил за него;кун бүтүр- или кун ойло- выносить решение по делам, сопряжённым с уплатой виры;кундан кеч- отказаться от виры, от отмщения; простить убийство, увечье;алдыңа аш келсе, атаңдын кунунан кеч погов. если пред тобой явилась (тебе подана) пища (как угощение), откажись от виры за отца (говорится, когда убийца признал вину и просит прощения);кун тар- быть обязанным платить виру;эр өлтүрүп, кун тартпай, элимден келдим айдалып фольк. молодца я не убил и виру не платил, а прибыл сюда от своего народа, будучи сослан (т.е. без всякой вины);кунуна каласың1) ты будешь отвечать за его кровь (за убийство);2) перен. в ответе (за это) будешь ты;2. перен. цена, стоимость;беш аттын кунунчалык дүнүйөнү чачкандыгым ырас я действительно растратил столько, сколько стоят пять коней;уйдун кунуна барабар пустяки, о которых и говорить-то не стоит (букв. цена коровы);кунунан ашырып алды он взял дороже стоимости (дороже, чем стоит в действительности);атасынын кунун алат он дерёт втридорога (букв. получает виру за отца своего);эрдин куну, нардын булу эмес погов. пустяки, не стоящие того, чтобы о них жалеть (букв. не вира за богатыря и не стоимость одногорбого верблюда);куну учкан1) у него дела пошатнулись; он лишился былого благосостояния;2) он лишился былого величия; он потерял свою важность, важную осанку;куну качып, шүмүрөйө калды он потерял свою важность, (весь) съёжился;Чубактын кунундай кууду погов. его претензиям не было конца (букв. он искал отмщения, как за Чубака; Чубак - пропавший без вести герой киргизского эпоса, виру за которого киргизы, по преданию, требовали то с одного народа, то с другого);эр азамат өлсө, Чубактын кунун куугандай куу погов. если умрёт (погибнет от руки врага) молодец, ты взыскивай за его кровь, как за кровь Чубака;Мамайдын кунун куу- возобновлять давнюю тяжбу;Кутуйдун куну болсо да, бергилечи отдайте, сколь бы (как много бы) ни было (букв. если бы это была даже вира за Кутуя);куну жок бай или куну кеткен бай скупой богач, около которого не поживишься (не поможет, не угостит и т.п.; букв. богач, за которого вира не положена);кудай алсын кунуңду пустяки, это легко уплатить (букв. пусть виру за тебя получит бог). -
88 кыр
кыр I1. горный хребет; гребень горы;2. холмистая степь; возвышенность;3. грань;таштын кыры грань камня;кыр таш камень с острыми гранями;4. чуйск. то же, что кыршап;5. мат. ребро; грань;кубдун кырлары грани куба;көп кырдыктын кыры ребро многогранника;6. верх, поверхность;эгин кыр жаап калды всходы (зеленя) покрыли почву;аштык текши кыр жапты всходы сплошь и ровно покрыли землю (выросли настолько, что закрыли землю);кыр арка позвоночный столб;жаралуу болду кыр аркам фольк. я ранен в позвоночник;кыр мурун тонкий прямой нос (без горбинки и не приплюснутый);кыр мурундуу1) имеющий прямой (без горбинки) нос;2) вид беркута;кырынан түшүп жаткан он (человек) лежал на боку;кырынан ташта- бросить (напр. борясь, человека на землю) так, чтобы (он) упал на бок;кырктын кырына келгенде когда ему только-только исполнилось сорок (лет);ал кезде мен араң жыйырманын кырында болчумун тогда я едва достиг двадцати (лет);жумурткадан кыр таап придираясь к мелочам, копаясь в подноготной; придирчиво (букв. отыскивая грань у яйца);алар жумурткадан кыр табууга аракет кылышат они стараются найти повод для придирок, стараются хотя бы к чему-нибудь придраться;көз кырын сал-1) взглянуть одним глазком;2) присматривать, проявлять заботу;кез-кезде келип, менин ал-жайыма көз кырыңарды сала жүргүлө вы время от времени (иногда) приходите и справляйтесь о моём состоянии;көз кырын үз- перестать заботиться;көзүңдүн кырын үзбөгүн ажал жетип өлгөнчө фольк. до самой смерти не оставляй своим вниманием;көңүлүнүн кырын да жиберген жок он не проявил никакой заботы, совершенно не удостоил вниманием;кырды кыдырган, сырды сыдырган тот, кто прошёл огонь и воду, пролаза;кырына чык- сесть кому-л. на шею;анын алдында уяңдык кылсаң, ал кырыңа чыгып алат если ты его будешь стесняться, то он тебе на шею сядет;мага кыр көрсөтөйүн дедиңби? ты намерен меня запугать?кыр көрсөтүү полит. уст. демонстрация;кыр алды первым, прежде всех;сары кыр то же, что сарыгыр.кыр IIзвукоподражание хрипению;көкүрөгү кыр этип, кирпикке кирпик илинип фольк. в груди у него раздался хрип, ресницы за ресницы зацепились (глаза закрылись).кыр- III1. скоблить, соскабливать;казанды кыр- выскабливать котёл;сөзүк - кургак казанды кыргандай слова твои (столь же неприятны), будто выскабливают пустой котёл;кырып-жышып скобля и чистя (напр. коня скребницей);2. брить;устара менен сакалымды кырып таштады он бритвой сбрил мне бороду;3. перен. уничтожить; изничтожить;карышкыр койду кырды волк зарезал овцу;тамак кыр- см. тамак 2. -
89 кыюу
кыюу Iи. д. от кый- V;өз жанын эмине үчүн кыюуга даяр экендигин сонун билишет они хорошо знают, за что готовы пожертвовать жизнью.кыюу IIи. д. от кый- IV;нике кыюу совершение обряда бракосочетания.кыюу III1. отделка на подоле шубы, краях потника, одеяла, шляпы и т.п.;макмал кыюу ак калпак белый колпак с бархатной отделкой;2. уловка, способ; удобный случай;кыюусун таап или кыюусун билип улучив удобный момент; найдя способ; умело, ловко;кыюусун таап көрүштүм Бууракандын белинде фольк. улучив момент, я повстречался на перевале Бууракан;кыюусун билип таптаса, кыран чүйлү каз алат фольк. если умело тренировать, то (даже) ястреб-самец будет ловить гусей;кыюусу менен таптаса, кыргыек жакшы салганга фольк. если умело тренировать, то хорош ястребок для охоты;сөздүн кыюусу келе калганда когда придётся к слову;баарын жазып берерге мунда келбейт кыюусу стих. всё это описанию не поддаётся;кыюусун келтирип айтты он удачно, к месту и ловко сказал;кыюусу менен ловко, умело, прибегнув к уловке;кыюусу менен таптым го Азимкандын айласын фольк. я ведь уловкой разгадал хитрость Азимкана;кыюусуна келгенде когда создалось удобное положение, когда сложилась надлежащая обстановка;эки чоң окуянын кыюусуна туш келди случилось (это) на стыке двух больших событий. -
90 көтөр-
1. поднимать; носить, взвалив на себя, взяв в руки;бала көтөр- нянчить ребёнка;көтөргөн эне женщина, выносившая, вынянчившая ребёнка;жыккан балбаңды балбан көтөр победившего борца приподними, борец (по традиции киргизских борцов один из присутствующих "болельщиков" слегка приподнимает победителя и уводит к своей группе);аттан көтөрүп ал-1) помочь слезть с лошади (оказывая почёт);2) перен. принять охотно, с радостью, с распростёртыми объятиями (напр. на работу);аны аттан көтөрүп алат его примут с распростёртыми объятиями;согушта эл бүткүл оордукту мойнуна көтөрүп алды во время войны народ принял на себя все тяготы;төшөктөн башын көтөрө албай жатат (больной) лежит, не будучи в состоянии поднять головы;кол көтөр-1) поднимать руку;2) перен. голосовать (открыто);кол көтөргө сал- ставить на (открытое) голосование;колу менен иштеген мойну менен көтөрөт погов. руки виноваты, а спина отвечает (букв. что руками сделал, то шеей поднимает);2. выдвигать; повышать (в должности);мастерликке көтөр- выдвинуть на должность мастера;3. переносить; выносить, терпеть, выдерживать;ал оюн көтөрбөйт он шуток не переносит; он шуток не понимает;закүн көтөрбөйт разг. (это) противозаконно;базар көтөрбөйт (это по цене) не для рынка;тентектигиңди көтөрбөйт он не переносит твоих дурачеств;тер көтөр- (о скакуне) быть выносливым к поту (когда потение не ослабляет, а прибавляет силы);тер көтөрбөй, күлүк болбойт погов. не выносливый к поту скакуном не станет;камчы көтөр- выносить, терпеть побои;иниң экени чын болсо, камчыңды да көтөрсүн если он действительно твой младший брат, так пусть терпит твои побои;4. уст. посвящать, предназначать (гл. обр. с богоугодной целью);баабединге көтөр- предназначить (животное) в качестве искупительной или благодарственной жертвы (ещё прим. см. сетер 1, ыйык2);5. (точнее көтөрүп ал-) взять в долг (деньги), взять в кредит (товар);бул көтөрүп ал- ист. взять в кредит товар для перепродажи;баш көтөр- не подчиняться; восставать;баш көтөргөнү1) тот из них, кто не подчиняется;2) их вожак;баш көтөрбөс кедей безответный бедняк;көтөрүп сатуу продажа вразнос;көңул көтөр- поднимать настроение, ободрять, радовать;дос көтөрөт көңүлдү, мал көтөрөт өлүмдү погов. друг ободряет сердце, скот прославляет смерть (обилие скота даёт возможность устроить богатые поминки, а это прославляет покойника);үйдүн ичин үч көтөргөн конок в доме полным-полно гостей;үйдүн ичин үч көтөргөн күлкү в комнате раздаются взрывы хохота;көтөрө чалып мактайт (он) превозносит сверх всякой меры;асмандатып көтөр- превозносить до небес;кан көтөр- см. кан II;үй көтөр- см. үй I;өргөө көтөр- см. өргөө 1;түп көтөрө см. түп I;баш көтөрбөй см. баш. -
91 моюн
1. шея;мойнум моя шея;мойнуң твоя шея;мойну его шея;турна моюн журавлиная шея (эпитет красавицы);турна моюн, кара көз турса Кишим келтек жеп, турганым менин жөнбү деп? разве хорошо, если я буду безучастным, когда бьют тонкошеюю, черноокую Кишим?моюн алыш- обнять друг друга за шею;колуң менен кылсаң, мойнуң менен көтөрөрсүң погов. руками сделаешь, шеей поднимешь; рука согрешит, а голова в ответе;жоктун жону катуу, өгүздүн мойну катуу погов. у бедняка спинной хребет твёрд, у быка шея крепка;аттын мойнуна миие чап- мчаться, пригибаясь к шее коня; мчаться на коне сломя голову;жинди кыздын мойнундай (вихляется) как шея бесноватой девицы;арка мойнуң астыңда калат ты свернёшь себе шею, ты сломишь себе голову;ал мойнуңду жулуп алат он тебе свернёт шею;2. перен. шейка (какого-л. предмета);кумгандын мойну шейка кумгана;моюн толго- решительно противиться, наотрез отказываться;моюн толгоп, басып кетти он решительно отказался и ушёл;канды (вместо кандуу) моюн убийца;каны мойнуңа кетет кровь его ляжет на тебя, ты будешь повинен в его смерти;моюнга кой- доказать виновность;менин мойнума коё турган эч далил жок нет никаких доказательств против меня;моюнга кур (или бото или чылбыр) сал- или моюнга кур (или бото или чылбыр) салын- выразить покорность, покориться (букв. наложить (себе) на шею пояс или шарф или поводок);кара моюн уландар взрослые парни (18-20 лет);кызыл моюн балдар зелёная молодёжь, молоденькие пареньки;күйүк моюндар бедняки, беднота (букв. загорелые шеи);моюнга көтөр- переносить, выдерживать;кыйынчылыктарды моюнга көтөрүү керек нужно переносить трудности;бирөөнүн ашына мойнуңду созбо погов. на чужой каравай рта не разевай;ооз моюн южн. то же, что ооз омуртка (см. омуртка);моюн салып опустив голову;мойнун жерге салыптыр фольк. (мчащийся скакун) низко опустил голову;моюнга ал- признать (вину и т.п.); принять на себя;жаңылыштарын мойнуна алды он признал свои ошибки;мойнуна алгандыгына караганда исходя из его собственного признания;мойнума алам я принимаю на себя; я признаю, я повинен;моюңга арт- возложить на кого-л., вменить кому-л. в обязанность;моюнга артыл- страд. от моюнга арт- быть возложенным на кого-л., вменённым кому-л. в обязанность;моюн күчтүккө сал- полагаться на силу кого-л., опираться на силу;мойну тоң или тоң моюн строптивый, несговорчивый;моюн бер- сдаться, поддаться;шайтан (или азезил) мойну сынсын! эх, начнём!, эх, давайте!, эх, была не была! (сделаем, поступим так-то и т.п.);кана, шайтан мойнун сындырып, бир жарышып албайлыбы?! эх, а не пуститься ли нам вперегонки?! (напр. на конях);шайтан мойнун сындырып, жүз граммдан кылт этип койбойлубу?! эх, а что если мы пропустим по сто граммов?!;көк моюн чуйск. вторая лунка, в которую кладут шарики при игре в тогуз кумалак (см. кумалак);көк моюн или кызыл моюн шутл. вино;моюн тер одна из фаз тренировки коня к скачкам: после выстойки гоняют до пота на шее, а затем, сняв попону, делают проводку, пока пот не высохнет;моюнум жар бербейт см. жар I;моюн сун- то же, что бойсун-. -
92 озун-
1. стремиться вперёд, уходить вперёд, обгонять, опережать;озунган таз бөрк алат погов. на воре шапка горит (букв. паршивый первым шапку снимает);биринен ала бири озунуп, биринин сөзүн бири укпай сүйлөшө кетишмей адаттары бар у них (у девушек) в обыкновении опережать друг друга, говорить, не слушая, что говорит другая;озунуп сүйлө-1) говорить, опережая других;2) говорить возбуждённо, дерзко;2. стремиться сделать, стараться;озунган утат погов. кто старается, тот добивается (букв. выигрывает). -
93 олпоң
ист.1. налог зерном (взимавшийся с земледельцев во времена Кокандского ханства);олпоңун жыл маалында бир алып турду налог зерном взимали один раз в год;олпоң деп, алат эгинден, очоюп, бектер семирген стих. взимая налог с посевов, беки растолстели, разжирели;2. мешок, служивший мерой при взимании налога зерном. -
94 олтур-
1. сидеть, садиться;килемге олтуруңуз садитесь на ковёр;атка олтур- сидеть на коне (но не сесть на коня);карыса да, атка олтурганы мыкты экен хотя он и состарился, но на коне сидит ловко;2. находиться, пребывать в каком-либо состоянии;бир гана ай калып олтурат остаётся всего только один месяц;юбилейге эң сонун көрсөткүчтөр менен келип олтурат к юбилею он подходит с отличными показателями;ээрчктип олтуруп ведя за собой;жүрүп олтуруп, бир айылга келип токтоду он ехал, ехал и, доехав до аула, остановился;3. (о девушке) засидеться;олтурган кыз орун алат погов. засидевшаяся девица место получает; терпи казак - атаманом будешь;4. эвф. садиться по большой нужде;5. в роли вспом. гл. указывает на длительность и непрерывность действия; встречается и в форме отуру (ср. глаголы тур-, жүр-, жат-);жазып отуру он пишет;иштеп отурумун я работаю;карап олтур-1) ждать, дожидаться;2) оставаться безучастным, не принимать мер;ал да карап олтурбайт он тоже не будет сидеть сложа руки (примет меры, примет участие и т.п.);с прич. на ганы выражает намерение совершить действие;жазганы отурам я собираюсь писать;сен бир сез айтканы турасың го! а ведь ты хочешь что-то сказать!;бүгүн Ашыралыны колхозго жөнөткөнү олтурабыз мы сегодня собираемся отправить Ашыралы в колхоз. -
95 оож
ар.:оож ал- южн. набирать силу, быстро идти в рост;суу койсо, терек жакшы оож алат если тополя поливать, они быстро растут;Сарыбай ошондон оож алды Сарыбай этим поправил своё материальное положение. -
96 оолук-
1. бесноваться, быть в сильном возбуждении;агасынын үйүнө оолуга кирди он в сильном раздражении ворвался в дом своего старшего брата;оолугуп кетти его взорвало, он очень возбуждён;бир болгон окуяны эстеп алат да, өзүнчө оолуга берет вспомнив какое-нибудь происшествие, он сам с собою беснуется (никого другого нет);жини кармап, оолугуп отурат на него бес напал, и он буйствует;2. перен. страстно желать, стремиться;кызматыңда болсом - деп, канчанын көөнү оолугар фольк. многие будут выражать страстное желание, мол, послужил бы я тебе;3. перен. стать ненормальным, помешанным. -
97 оор
1. тяжёлый;таш түшкөн жеринде оор погов. камень тяжёл в месте своего падения;оор жүк тяжёлый груз;2. трудный;оор иш трудное дело;оорду колдон, жеңилди жерден алат он человек обязательный, обходительный (не обидит, всегда поможет);оордун үстү, жеңилдин асты менен кайпып кетет1) он рассуждает поверхностно;2) он делает что-л. поверхностно, несерьёзно. -
98 отоолот-
сев.понуд. от отооло-(встречается и в форме отолот-)выдать замуж (букв. поместить в юрте молодожёнов; ср. отоо II 2);отоолотсо, отоолотсо экен: отоолотпосо, отунума барат элем (или отун алат элем) выдавать, так выдали бы замуж; если уж не выдадите замуж, я пошла бы за топливом (говорит бедная девушка, которую бесплодные разговоры о желанной свадьбе только отвлекают от обычной работы). -
99 сатык
1. продажный; покупной;сатык бозо покупная (не своего приготовления) буза;сатыкка сал- пренебр. пустить в продажу (так, напр., говорили в старину, продавая человека в рабство);сатыгын алалбай калдым я продешевил (напр. поторопился или опоздал продать);сатыкка чыкпай койду (чтобы продать) подходящей цены не давали, продать не удалось;сатыкка уй табылса, алат элем если бы попалась подходящая по цене корова, я купил бы;соода-сатык торговля;2. ист. выкуп;150 жылкы убада менен сатыкка чыгарылган он был выпущен за обещанный выкуп в 150 лошадей;колго түшкөнү болсо, сатыгы: манап - 100 байтал, букара - 40 байтал если попадали в плен, то выкуп за манапа -100 кобылиц, за простолюдина - 40 кобылйц;сатык болоюн южн. ласк. милый мой (обращение к ребёнку). -
100 суутку
то же, что суут I;атты, эки ай жетелеп, сууткуга алат (готовя к скачкам) коню два месяца делают проводку (остужают после гоньбы).
См. также в других словарях:
Алат — наименование насёленных пунктов. Россия Алат (село) село в Татарстане. Узбекистан Алат (город) город в Бухарской области … Википедия
АЛАТ — город (с 1982) в Узбекистане, Бухарская обл., близ ж. д. ст. Алат. 9,4 тыс. жителей (1991) … Большой Энциклопедический словарь
АЛАТ — АЛАТ, город (с 1982) в Узбекистане, Бухарская область (см. БУХАРСКАЯ ОБЛАСТЬ), близ железнодорожной станции Алат. Население 12 тыс человек (2004) … Энциклопедический словарь
АЛАТ — (тиб.). Животное кабарга, отряда полнокопытных. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
алат — сущ., кол во синонимов: 1 • кабарга (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
АлАТ — аланиновая аминотрансфераза аланин аминотрансфераза Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
ғалат — [غلط] а 1. хатое, ки нафаҳмида содир шудааст; хато, саҳв, иштибоҳ 2. нодуруст; ғалати чопӣ хатои чопӣ, хатое, ки дар нашр рӯй додааст; ғалат гирифтан саҳеҳ (дуруст) кардани хатое, тасҳеҳ кардани навишта ё гуфтаи касе; муқ. ғалатгирӣ; ғалат гуфтан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ғалатӣ — [غلطي] 1. тааҷҷубовар, шигифтовар, ҳайратангез; диққатҷалбкунанда: гапи ғалатӣ, кори ғалатӣ, ҳодисаи ғалатӣ 2. аҷоиб, аҷиб, аҷибу ғариб; ғалатӣ ғалатӣ тааҷҷубоварона; зоти ғалатӣ а) насли аҷоиб; б) киноя аз шахси аҷиби ғайриодӣ, турфа одаме;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ғалатёб — [غلط ياب] итт. ёбандаи ғалат, хатогир … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Алат (село) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алат. Село Алат Рус Алаты Страна РоссияРоссия … Википедия
Алат (город) — У этого термина существуют и другие значения, см. Алат. Алат город в Бухарской области Республики Узбекистан, центр Алатского района, город районного подчинения. Находится в 70 км от города Бухары, население более 12000 человек,… … Википедия