-
1 акцентирует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > акцентирует
-
2 accentuates
-
3 accentuates
-
4 behavioural approach
поведенческий подход, который акцентирует важность детерминантов действий индивидов.* * *поведенческий подход, который акцентирует важность детерминантов действий индивидов. -
5 Euraziystvo
nевразийство; общественно-политическое течение, которое акцентирует своеобразие России, вытекающее из её расположения на европейском и азиатском континентах.* * *сущ.евразийство; общественно-политическое течение, которое акцентирует своеобразие России, вытекающее из её расположения на европейском и азиатском континентах. -
6 salience
n1. выпуклость, характерная особенность;2. то значение, которое акцентирует респондент в затрагиваемой проблеме.* * *сущ.1) выпуклость, характерная особенность;2) то значение, которое акцентирует респондент в затрагиваемой проблеме. -
7 political power
пол. политическая власть (способность какого-л. политического деятеля или какой-л. партии оказывать влияние на принятие политических решений и работу государственного механизма; в научной литературе существуют разнообразные определения власти, каждое из которых акцентирует внимание на той или иной стороне или проявлении власти и связана с определенным подходом к ее анализу; можно выделить следующие аспекты трактовки власти: телеологические, бихевиористские, психологические, системные, структурно-функционалистские, реляционистские)Syn:political power definition, political authoritySee:, teleological definition of political power, behaviouralist definition of political power, psychological definition of political power, system definition of political power, relationalist definition of political power, delegation of power, economic authority, inclusivity of the power, universality of the power -
8 emphasis of matter paragraph
Аудит: (s) поясняющие параграфы, пояснительный параграф в ауд. заключении (акцентирует внимание пользователей на какой-л. информации в фин. отчетности; не влияет на мнение аудитора)Универсальный англо-русский словарь > emphasis of matter paragraph
-
9 Marlboro Man
"человек из страны Мальборо"Центральный персонаж рекламы сигарет "Мальборо" [ Marlboro] с 1950-х - сильный, бесстрашный, молчаливый мужчина. Воплощенный идеал мужественного американца. Ныне реклама прекращена в связи со смертью от рака легких актера, исполнявшего его роль. Новая рекламная кампания акцентирует внимание на образе самой "Страны Мальборо" [Marlboro Country], в роликах заметно большую роль выполняют пейзажи природы, чем герои этих суровых мест - ковбоиEnglish-Russian dictionary of regional studies > Marlboro Man
-
10 Fort Wayne
форт Уэйн, вблизи Детройта ( штат Мичиган), на р. Детройт. Принадлежал Франции, затем Англии, Канаде и, наконец, США. Находящийся здесь музей акцентирует внимание на военной истории ДетройтаСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Fort Wayne
-
11 WMA - WEIGHTED MOVING AVERAGE
взвешенное движущееся среднее: термин, используемый в техническом анализе; в отличие от простого движущегося среднего (см. SMI), при котором в равной мере учитываются все наблюдения за ценовым движением, взвешенное движущееся среднее акцентирует внимание на самых последних наблюдениях. Взвешивание осуществляется в линейном виде с учетом сроков наблюденияАнгло-русский словарь акронимов и аббревиатур, используемых в банковской и финансовой деятельности > WMA - WEIGHTED MOVING AVERAGE
-
12 throw
THROW AT, ON, TO, AGAINSTThrow at означает 'бросать в кого-л. или что-л.': to throw a stick at a dog, to throw a stone at a tree. Throw on имеет значение 'бросить(ся) на что-л.' (предполагает бросок на горизонтальную плоскость): to throw oneself on the grass, to throw pebbles on the beach. Throw to приближается по значению к throw on, однако подчеркивает более экспрессивный характер действия и означает 'бросить с силой' (в гневе, раздражении): to throw papers to the floor in anger. Throw against, в отличие от throw to, акцентирует внимание на предмете или лице, с которым вступает в соприкосновение брошенный предмет: to throw a ball against a wall 'бросить об стену', to throw things against the floor 'бросить об пол'. Таким же образом употребляются cast, dash, fling и hurl.Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > throw
-
13 at the end of the day
«В конце дня». Также говорят when all's said and done (когда всё сказано и сделано), или in the end (в конце), или after all (после всего). At the end of the day не имеет ничего общего со временем, а выражает особое значение чего-либо, акцентирует, подчёркивает что-либо. Это выражение звучит умно и солидно, но ничего особенного не означает. Политики в особенности любят использовать эту фразу.English-Russian dictionary of expressions > at the end of the day
-
14 Оккама бритва
♦ ( ENG Occam's razor)философская максима Уильяма Оккама (ок. 1285 -ок. 1349): "Не следует умножать сущности сверх необходимости" ("Summa totius logicae"). Иногда ее называют "законом экономии". Этот принцип акцентирует простоту. -
15 part 3 focuses on the influence of ...
• часть 3 акцентирует внимание на влиянии...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > part 3 focuses on the influence of ...
-
16 the book concentrates on ...
• книга акцентирует внимание на...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > the book concentrates on ...
-
17 customer
- потребитель электрической энергии
- потребитель (электроэнергии)
- потребитель
- покупательская задолженность
- клиент
- заказчик (в информационных технологиях)
- заказчик
заказчик
Организация, предприятие или учреждение, имеющие выделенные в установленном порядке средства для осуществления капитального строительства или ремонта и заключающие в этих целях договор на производство проектно-изыскательских и строительно-монтажных работ с подрядной организацией
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
заказчик
Юридическое лицо, осуществляющее в процессе строительства, капитального ремонта и реконструкции объектов магистральных трубопроводов функции, регламентированные законодательством, в числе которых право и обязанность по организации технического надзора за качеством строительства, капитального ремонта и реконструкции указанных объектов.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
заказчик
Юридическое лицо, в интересах и за счет средств которого осуществляются закупки. Заказчиком выступает собственник средств или их законный распорядитель, а выразителями его интересов - руководители, наделенные правом совершать от его имени сделки по закупкам.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
DE
FR
заказчик (в информационных технологиях)
Покупатель товаров или Услуг. Заказчик для Поставщика ИТ-услуг — это человек или группа людей, которые определяют и согласовывают целевые показатель уровня услуги. Термин «Заказчики» также иногда используется для обозначения пользователей, например, в контексте «клиентоориентированной организации».
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]
заказчик (в информационных технологиях)
Покупатель товаров или услуг. Заказчик для поставщика ИТ-услуг – это человек или группа людей, которые определяют и согласовывают целевые показатели уровня услуги.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
customer
Someone who buys goods or services. The customer of an IT service provider is the person or group who defines and agrees the service level targets. The term is also sometimes informally used to mean user – for example, ‘This is a customer- focused organization.’
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
покупательская задолженность
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
потребитель
Гражданин, получающий, заказывающий либо имеющий намерение получить или заказать услуги для личных нужд.
[ ГОСТ Р 50646-94]
потребитель
Получатель продукции, предоставляемой поставщиком.
Примечания
1 В контактной ситуации потребитель может быть назван покупателем.
2 Потребителем может быть, например, конечный потребитель, пользователь, льготно обслуживаемый потребитель или покупатель.
3 Потребитель может быть или внешним, или внутренним.
[ИСО 8402-94]
потребитель
Организация или лицо, получающие продукцию.
Пример
Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечание
Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
потребитель
Пользователь электрооборудования.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
потребитель
Субъект, который использует машину и связанное с ней электрическое оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
потребитель
Сторона, предъявляющая требования к машинам, оборудованию, системам и компонентам и оценивающая соответствие продукции этим требованиям.
[ГОСТ ИСО / ТО 10949- 2007]
потребитель
Лицо (или компания), имеющее намерение заказать или приобрести либо заказывающий, приобретающий или использующий товары (работы, услуги) для собственных нужд.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]
Тематики
- взрывозащита
- системы менеджмента качества
- управл. качеством и обеспеч. качества
- услуги населению
- экономика
- электробезопасность
EN
потребитель (электроэнергии)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
потребитель электрической энергии
Юридическое или физическое лицо, осуществляющее пользование электрической энергией (мощностью).
[ ГОСТ 13109-97]
потребитель электрической энергии
Потребителем электрической энергии называется предприятие, организация, квартира, у которых приемники электрической энергии присоединены к электрической сети и используют электрическую энергию.
[РД 34.20.185-94]
потребитель (абонент) электрической энергии
Юридическое лицо, осуществляющее пользование электрической энергией (мощностью).
[Министерство топлива и энергетики РФ. Правила учета электрической энергии]
потребитель электрической энергии
Предприятие, организация, территориально обособленный цех, строительная площадка, квартира, у которых приемники электрической энергии присоединены к электрической сети и используют электрическую энергию.
[ ГОСТ 19431-84]EN
consumer
a user of electricity provided by an electricity supply system, generally a distribution system
[IEV ref 604-01-03]
consumer
customer
the party who receives electricity from the supply or distribution undertaking
[IEV ref 691-01-04]FR
usager
consommateur
utilisateur d'une installation consommant de l'énergie électrique provenant d'un réseau, généralement de distribution
[IEV ref 604-01-03]
client
partie qui reçoit de l'électricité d'un fournisseur
[IEV ref 691-01-04]Обеспечение бесперебойного снабжения потребителей электроэнергией надлежащего качества
[СН 174-75]
1.5.2. Расчетным учетом электроэнергии называется учет выработанной, а также отпущенной потребителям электроэнергии для денежного расчета за нее.
Счетчики, устанавливаемые для расчетного учета, называются расчетными счетчиками.
[ПУЭ]Тематики
Синонимы
Сопутствующие термины
- потребители, являющиеся виновниками ухудшения качества электроэнергии
EN
- consumer
- customer
- electric consumer
- electrical customer
- load customer
- power consumer
- user of electric power
DE
FR
4.9 заказчик (customer): Организация или лицо, получающие продукт или услугу.
Примечание 1 - Заказчик может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
Примечание 2 - Адаптировано из ИСО 9000:2005.
Примечание 3 - Другие термины, используемые для термина «заказчик»: «приобретающая сторона», «розничный покупатель», «оптовый покупатель».
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
3.3.5 потребитель (customer): Организация (3.3.1) или лицо, получающие продукцию (3.4.2).
Пример - Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечание - Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.4 потребитель (customer): Организация (3.6) или лицо, получающее продукцию.
Пример - Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечания
1. Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
2. Применительно к настоящему стандарту термин «потребитель» включает в себя также потенциального потребителя.
3. Термин адаптирован из ИСО 9000:2005, 3.3.5.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10001-2009: Менеджмент качества. Удовлетворенность потребителей. Рекомендации по правилам поведения для организаций оригинал документа
3.3 потребитель (customer): Организация или лицо, получающее продукцию.
Пример - Потребитель, клиент, заказчик, розничный торговец, бенефициар и покупатель [см. 3.3. 5 ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 10002-2007: Менеджмент организации. Удовлетворенность потребителя. Руководство по управлению претензиями в организациях оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа
3.3 заказчик (customer): Пользователь или покупатель продукции (машины, сооружения и т.п.).
Источник: ГОСТ Р ИСО 2017-2-2011: Вибрация и удар. Упругие системы крепления. Часть 2. Технические данные для применения систем виброизоляции для железнодорожного транспорта оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа
2.5 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа
2.51 заказчик (customer): Организация или ее представитель, ответственный за точное определение требований к чистому помещению (2.33) или чистой зоне (2.34).
[ИСО 14644-1:1999, статья 2.5.1]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14644-6-2010: Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды. Часть 6. Термины оригинал документа
3.4 потребитель (customer): Организация или лицо, получающие продукцию.
Примечание - Потребитель может быть пользователем или продавцом. [ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа
3.4 заказчик (customer): Пользователь или покупатель продукции (машины, сооружения и т. п.).
Источник: ГОСТ Р ИСО 2017-1-2011: Вибрация и удар. Упругие системы крепления. Часть 1. Технические данные для применения систем виброизоляции оригинал документа
3.3.5 потребитель (customer): Организация (3.3.1) или лицо, получающее продукцию (3.4.2).
Пример - Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечание - Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.2 потребитель (customer): Организация или лицо, получающие продукцию.
Пример - Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар, покупатель.
Примечания
1 К потребителям могут относиться другие заинтересованные стороны, на которые может оказывать влияние продукция, поставляемая организацией, и которые могут воздействовать на успех организации.
2 Хотя потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации, настоящий стандарт акцентирует внимание на внешних потребителях.
3 Термин заимствован из подпункта 3.3.5 ИСО 9000:2005, первоначальное примечание к которому было расширено и представлено в виде примечания 1 и примечания 2.
Источник: ГОСТ Р 54732-2011: Менеджмент качества. Удовлетворенность потребителей. Руководящие указания по мониторингу и измерению оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа
3.3 клиент (customer): Физическое или юридическое лицо, покупающее у организации связи или получающее бесплатно продукты и услуги.
Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа
3.1 потребитель (customer): Организация или лицо, получающая(щее) продукцию (услугу).
[ИСО 9000:2000]
Источник: ГОСТ Р 52614.2-2006: Системы менеджмента качества. Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в сфере образования оригинал документа
3.2.25 потребитель (customer): Организация или лицо, получающие продукцию.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > customer
См. также в других словарях:
КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… … История Философии: Энциклопедия
ГИПЕРРЕАЛИЗМ — (hyperrealism англ.), или фотореализм (photorealism англ.) худож. течение в живописи и скульптуре, основанное на фотографич. воспроизведении действительности. И в своей практике, и в эстетич. ориентациях на натурализм и прагматизм … Энциклопедия культурологии
Панферов, Федор Иванович — [1896 ] пролетарский писатель. Род. в семье крестьянина бедняка. С десяти лет работал подпаском. Позднее в городе "мальчиком" в магазине купца. Занимался самообразованием, поступил в учительскую семинарию, но курса не закончил. Член… … Большая биографическая энциклопедия
Неокейнсианство — буржуазная теория государственно монополистического регулирования капиталистической экономики. И. является модификацией кейнсианства (См. Кейнсианство) применительно к исторической обстановке, сложившейся после 2 й мировой войны 1939 45.… … Большая советская энциклопедия
Оценка потребностей (needs assessment) — О. п. инструмент прикладных исследований, использующийся в качестве вспомогательного средства в планировании соц. услуг. Ее возникновение относится к примерно 1975 г., периоду, связанному с появлением целого ряда новых, связанных между собой,… … Психологическая энциклопедия
БЫТИЕ — категория, фиксирующая основу существования (для мира в целом или для любой разновидности существующего); в структуре философского знания выступает предметом онтологии (см. ОНТОЛОГИЯ}; в теории познания рассматривается как базисная для любой… … История Философии: Энциклопедия
НЕОРАЦИОНАЛИЗМ — направление в европейской (преимущественно франкоязычной) философии, окончательно оформившееся в 1940 1970 на основе разработки ценностей ‘нового научного духа’ (‘нового научного разума’) как адекватно выражающих достижения математического и… … История Философии: Энциклопедия
ПОЗИТИВНЫЙ ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМ — (‘Un positivo esistenzialism’, 1948) работа Аббаньяно. Экзистенциализм трактуется не как ‘философия отчаяния’, сосредоточившаяся на кризисных состояниях человеческого существования, но как ‘позитивная’, дающая возможность человеку осуществить… … История Философии: Энциклопедия
ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ЗНАНИЕ. СТРУКТУРА, ИСТОРИЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ — ’ТЕОРЕТИЧЕСКОЕ ЗНАНИЕ. СТРУКТУРА, ИСТОРИЧЕСКАЯ ЭВОЛЮЦИЯ’ (Москва, 2000) работа Степина, в которой представлена оригинальная концепция структуры и генезиса теоретического знания, разработанная автором в 1960 1990 х. Развитие концепции было начато… … История Философии: Энциклопедия
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ФИЛОСОФСКИХ НАУК — ’ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ФИЛОСОФСКИХ НАУК’ (‘Encyklopadie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse’, 1817) третья после ‘Феноменологии духа’ и ‘Науки логики’ крупная работа Гегеля, излагающая его систему абсолютного идеализма. Ближайшим поводом к… … История Философии: Энциклопедия
БЫТИЕ — категория, фиксирующая основу существования (для мира в целом или для любой разновидности существующего); в структуре философского знания выступает предметом онтологии (см. ОНТОЛОГИЯ); в теории познания рассматривается как базисная для любой… … Новейший философский словарь