Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

акси

  • 41 противо

    қисми аввали калилимаҳои мураккаб ба маъноҳои зерин: 1) зидди чизе будан, махсуси мубориза кардан ё ҳимоя кардан - противотанковый зиддитанкӣ 2) мухолифи чизе будан - противообщественный зиддиҷамъиятӣ, зиддииҷтимоӣ 3) бар акси чизе будан - противозаконный зиддиқонунӣ, мухолифи қонун

    Русско-таджикский словарь > противо

  • 42 противодействие

    с мухолифат, муқобилат, муқовимат, зиддият, акси амал; противодействие сил физ. аксуттаъсири қувваҳо; оказать противодействие мухолифат кардан

    Русско-таджикский словарь > противодействие

  • 43 резонировать

    несов. резонанс баро­вардан; стены зала хорошо резонируют деворҳои зал акси садоро хуб мебароранд

    Русско-таджикский словарь > резонировать

  • 44 случай

    м
    1. вокеа, ҳодиса; непредвиденный случай воқеаи ногаҳонӣ; несчастный случай бадбахтӣ, фалокат; тяжёлый случай ҳодисаи сахт
    2. разг. тасодуф, воқеаи тасодуфӣ; счастливый случай тасодуфи нек; это дело случая ин тасодуф аст
    3. фурсат, маврид, мавқеъ; удобный случай фурсати қулай; мне представился случай уехать мавриди рафтанам омад; упустить случай фурсатро аз даст додан; воспользоваться случаем аз фурсат истифода бурдан
    4. аҳвол, ҳол, сурат, вазъият; такой случай мы не предусмотрели чунин вазъиятро мо пешбинӣ накардем; в отдельных случаях баъзан, гоҳ-гоҳ; для данного случая дар ин сурат <> игра случая қазову қадар; вслучаечего агар, дарсурате агар; в случае чего агар воқеае рӯй диҳад; в крайнем случае, на крайний случай ноилоҷ, агар дигар илоҷе набошад…; в противном случае вагарна, дар акси ҳол; в таком случае дар ин сурат, агар ин тавр бошад, он гоҳ; во всяком случае ба ҳар ҳол; на всякий случай ба ҳар эҳтимол; на случай 1) эҳтиётан; возьми денег на случай возвращения поездом эҳтиётан барои бо поезд баргаштан бо худ пул гир 2) барои… ба…; на всякий пожарный случай барои эҳтиёт, ба ҳар қазову қадар; ни в коем (ни в каком) случае ба ҳеҷ ваҷҳ, дар ҳеҷ сурат; от случая к случаю гоҳ-гоҳ, аҳён-аҳён; по случаю 1) ба сабаби…, бинобар, ба муносибати…; вечер послучаю окончания учебного года шабнишинӣ ба муносибати тамом шудани соли таҳ-сил 2) тасодуфан, иттифоқан, аз қазо; купить (продать) по случаю тасодуфан харидан (фурӯхтан); при \случайе дар омади гап, дар омади кор; привел бог \случайй худо расонд (дод), худо расонд, тақдир мададгор шуд

    Русско-таджикский словарь > случай

  • 45 спектрогелиограф

    м физ. спектрогелиограф (асбоби астрономӣ барои гирифтани акси сатҳи Офтоб)

    Русско-таджикский словарь > спектрогелиограф

  • 46 стереоскопический

    …и стереоскопия, стереоскопй; стереоскопическая фотография акси стереоскопӣ

    Русско-таджикский словарь > стереоскопический

  • 47 сфотографировать

    сов. кого-что сурат (акс) гирифтан; сфотографировать детей акси бачаҳоро гирифтан

    Русско-таджикский словарь > сфотографировать

  • 48 сфотографироваться

    сов. сурати (акси) худро гирондан; сфотографироваться для паспорта барои паспорт сурат гирондан

    Русско-таджикский словарь > сфотографироваться

  • 49 убеждение

    с
    1. (по знач. гл. убедить 1 и убедиться) боварӣ ҳосил кунондан(и); мӯътақид шудан(и); легко поддаться убеждению бо осонӣ мӯътақид шудан
    2. ақида, эътиқод; отстаивать свой убеждения ақидаи худро мудофиа кардан; противно убеждению акси ақида аст, змдди эътиқод аст

    Русско-таджикский словарь > убеждение

  • 50 уговор

    м
    1. чаще мн. бовар (розӣ, моил) кардан(и), гап маъқул кардан(и); согласиться после долгих уговоров баъд аз суханҳои зиёде розӣ шудан; он не поддаётся никаким уговорам ба вай ҳеҷ гап маъқул кунонда намешавад
    2. разг. аҳду паймон, шарту шароит, қавлу қарор; уговор дороже денег посл. дур шиканаду сухан нашиканад; действовать по уговору аз рӯи аҳду паймон амал кардан; я согласен, но с таким уговором… ман розӣ, фақат бо чунин шарт …; против нашего уговора бар акси аҳду паймони мо

    Русско-таджикский словарь > уговор

  • 51 факсимиле

    с нескл.
    1. факсимиле (акси айнии дастнавис, имзо ва ғ. ба воситаи фотографияи матбаа)
    2. в знач. неизм. прил. и нареч. факсимиле, айнан

    Русско-таджикский словарь > факсимиле

  • 52 эхо

    с акси садо; нӯф

    Русско-таджикский словарь > эхо

См. также в других словарях:

  • АКСИ — Акционерная компания строительной индустрии ОАО организация Источник: http://www.regnum.ru/expnews/170347.html …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • АКСИ-150, -175, -200 — – плиты теплоизоляционные минераловатные, изготовленные путем переработки природного и искусственного камня (базальта, диабаза, порфирита и доменного шлака) на синтетическом связующем с гидрофобизирующими добавками. Плиты в зависимости от… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • аксијален — (лат axis оска) што е во врска со оска, осен …   Macedonian dictionary

  • Вержак, Аксинья — Аксинья Васильевна Вержак (р. 18 декабря 1986, Ростов на Дону) участница «Фабрики звёзд 5», солистка группы «Нэцкэ». Автор книг «Дневник белой вороны», «Посторонним вход запрещён» и «Я попала в сети» цикла «Фабрика звёзд». Учится в Ростовском… …   Википедия

  • Вержак А. — Аксинья Васильевна Вержак (р. 18 декабря 1986, Ростов на Дону) участница «Фабрики звёзд 5», солистка группы «Нэцкэ». Автор книг «Дневник белой вороны», «Посторонним вход запрещён» и «Я попала в сети» цикла «Фабрика звёзд». Учится в Ростовском… …   Википедия

  • Вержак Аксинья — Аксинья Васильевна Вержак (р. 18 декабря 1986, Ростов на Дону) участница «Фабрики звёзд 5», солистка группы «Нэцкэ». Автор книг «Дневник белой вороны», «Посторонним вход запрещён» и «Я попала в сети» цикла «Фабрика звёзд». Учится в Ростовском… …   Википедия

  • аксиально-поршневой — акси ально поршнев ой …   Русский орфографический словарь

  • аксиальный — акси альный …   Русский орфографический словарь

  • аксиома — акси ома, ы …   Русский орфографический словарь

  • аксиометр — акси ометр, а …   Русский орфографический словарь

  • Аксинья — Акси/нья, и, жен. народная форма имени Ксения …   Словарь личных имён и отчеств

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»